The Etymology of Chinese Chen2 kaishu Chen2
ABSTRACT
* In the course of the present study the original signification of the Chinese chen2 chen2 pictogram is demonstrated from graphic, semantic, and phonological perspectives. *
* On the basis of an examination of the extant Chinese material from all historical periods, it is shown that the chen2 chen2 sign is in fact a representation of a scorpion in striking position as seen in profile. *
* It is likewise shown that this representation bears directly upon the once vigorous traditions relating to the ancient equinoctial position of the star Antares in the Breast of the Celestial Scorpion. *
* It is demonstrated that, while certain stellar concepts betray the likelihood of an early (pre-OBI) Sino-Mesopotamian relation, these concepts nevertheless took peculiar Chinese form, such that it is possible to demonstrate the cognacy of Chinese chen2 chen2 and 'scorpion' words in Sino-Tibetan. *

Dictionary ALERT!
a
(2) the indefinite article (used before consonantal initial of the following word); in these (2) usages indicating 'one kind of' "representation" of 'one kind of' "scorpion" (this kind of representation and the kind of scorpion are specified in the following sentence).
Back to the top

abstract
(2) noun; 'summary; epitome; synopsis; A statement summarizing the important points of a text.' [Middle English, from Latin abstractus, past participle of abstrahere, to draw away : abs-, ab-, away; see AB-1 + trahere, to draw.] [apo-. Important derivatives are: of, off, ebb, apo-, after, post-, deposit, dispose, impose, oppose, position, positive, post2, post3, suppose. AB-1, from Latin ab, ab-, away from.]
Back to the top

all
(1) adjective; 'the total number of'; "... from all historical periods ..."; this might have been written "from the major historical periods", except that this might imply adherence to a particular periodization scheme.
Back to the top

an
(2) the indefinite article (used before vocalic initial of the following word); in these (2) usages indicating (1) 'one kind of' "examination" (the object and kind of this examination is specified in context); (2) 'one kind of' "early ... relation".
Back to the top

ancient
(1) adjective (formal); 'old, in times long past'. "... the ancient equinoctial position ..."; "ancient" is used here in preference to the colloquial 'old' due to formal context, and in exclusion of the colloquial connotations of 'old', e.g. 'tired, uninteresting ...'. [Middle English auncien, from Old French, from Vulgar Latin *anteanus : Latin ante, before; see ant- below + -anus, adj. and n. suffix. ant- 'front, forehead'. Inflected form (locative singular) *anti 'against', with derivatives meaning in front of, before; also end. Cf. ANCIENT, ANTE, ANTE-, ANTERIOR; ADVANCE, from Latin ante, before, in front of, against.]
Back to the top

and
(2) conjunction; (1) "[...] graphic, semantic, and phonological perspectives.": used here before the final of the three listed terms, elipsed before the first two terms; (2) "cognacy of Chinese chen2 and 'scorpion' words": use here is necessitated as in the previous, which is necessitated by "cognacy" in the construction "cognacy of ... and ... ". [Middle English, from Old English. See en below. en 'in'. Possibly suffixed zero-grade form *n-dha. AND, from Old English and 'and', from Germanic *anda, *unda. [Pokorny 1. en 311.]].
Back to the top

Antares
(1) noun; 'astronym; a giant, red, double and variable star, the brightest in the constellation Scorpio, about 424 light-years from Earth.' [Greek antarhs : anti, instead of; see ANTI- + Arhs, Ares, Mars.] For more on the etymology of this word, see Cook (1996:37, 179 n.85, 181 n. 90b.) This name is the common scientific designation for the star in English, also called "alpha-Scorpii", "alpha-Scorpionis", "alpha-Scorpio", informally "alpha-Sco.", and less commonly "Cor Scorpionis" and "The Heart of the Scorpion". Coordinates. Astro- photos. Excerpt from modern Chinese Star Chart (after Wang Li).
Back to the top

as
(1) conjunction; 'in the (same) manner in which'; "[...] a representation of a scorpion in striking position as [it would appear when (it might be)] seen [when it is positioned] in profile". [Middle English, from Old English ealswa. See ALSO. Middle English, from Old English ealswa : eall, all; see al-3 below + swa 'so'; see SO1. al-3 Suffixed form *al-na-. ALL; ALSO, from Old English all, eall, eal-, al-, all, from Germanic *allaz; Middle English, from Old English swa. See swo- below. swo-. Pronominal stem; so. Derivative of s(w)e-.1.a. SO, from Old English swa, so; b. SUCH, from Old English swylc, such, from Germanic compound *swa-lhk- 'so like', of the same kind (*lhk-, same; see lhk-).]
Back to the top

basis
(1) noun; 'foundation or underlying structure upon which something exists or proceeds, or from which something proceeds'; "On the basis of an examination of the extant Chinese material [...]"; the "basis" for the demonstrations in this study is logical critical examination of traditional material. [Middle English, from Latin, from Greek. See gwa- below. gwa-. Important derivatives are: come, welcome, become, adventure, convene, convenient, event, invent, prevent, revenue, souvenir, base, basis, acrobat, diabetes. Suffixed zero-grade form *gwm-yo-. BASE1 (Middle English, from Old French, from Latin ...), BASIS; ABASIA, ACROBAT, ADIABATIC, AMPHISBAENA, ANABAENA, BATOPHOBIA, (DIABASE), DIABETES, HYPERBATON, KATABATIC, STEREOBATE, STYLOBATE, from Greek bainein, to go, walk, step, with basis (< *gwm-ti-), a stepping, tread, base, -batos (< *gwm-to-), going, and -baths (< *gw@-to-, zero-grade of *gwa-), agential suffix, 'one that goes or treads, one that is based'.]
Back to the top

bears
(1) verb; infinitive: to bear 'to hold up, support, carry; to exert pressure, force, or influence'; "[...] this representation bears directly upon [...] traditions [...] "; the verb 'to bear' here occurs in the formal (legalistic) phrasal (separable, with adverbial intensifying infix) semitransitive construction 'to bear upon someone/something', 'to be in a state in which the weight/significance of one's being is directed upon or derives from someone/something'. When one carries something, be it a word carrying a meaning (words conveying an argument) or person carrying a physical object, the weight of the carried object is directed through the carrier to the basis. The phrase 'to bear upon' is much the same as 'to relate to' (meaning 'to have a connection with', and similar to 'to depend upon', though lacking some of the causal emphasis of the latter. (See OED 1971:733 sense 32, 'To exert a practical effect or influence on or upon, to tend to affect; to have reference to, relate to, come into practical contact with, touch.'). [Middle English beren, from Old English beran. See bher-1 below. bher-1. Important derivatives are: bear, burden, birth, bring, fertile, differ, offer, prefer, suffer, transfer, furtive, metaphor; bher-1. To carry; also to bear children. 1.a. (i) BEAR, from Old English beran, to carry; (ii) FORBEAR, from Old English forberan, to bear, endure (for-, for-; see per1). Both (i) and (ii) from Germanic *beran;b. BIER, from Old English ber, baer 'bier', and Old French biere 'bier', both from Germanic *bero; c. BORE, from Old Norse bara, wave, billow, from Germanic *bar-.]
Back to the top

betray
(1) verb; infinitive: to betray 'to make known in a breach of trust or confidence,to make known unintentionally or incidentally, to reveal against one's specific desire or will.' "[...] certain stellar concepts betray the likelihood of an early [...] relation [...]". The meaning of 'betray' here ('hand over') is that of 'reveal' ('display'). If *the problem to be solved* is the enemy to be vanquished, then any help the problem lends us towards its solution is a betrayal of its problematic state, effected in consort with the enemy. 'betray' is used here also for its broader connotations: admission of possible early significant foreign influence might be viewed as a betrayal. "[...] stellar concepts betray the likelihood [...]", here bets are hedged in a preliminary and somewhat defensive preemptive posture. "This is what the facts (as they appear to best present estimation) suggest. One may find oneself betrayed ..." [Middle English bitrayen : bi-, be- + trayen, to betray (from Old French trair, from Latin tradere, to hand over; see TRADITION). Middle English tradicion, from Old French, from Latin traditio, tradition-, from traditus, past participle of tradere, to hand over, deliver, entrust : tra-, trans-, trans- + dare, to give; see do- below. do-. Important derivatives are: date, add, betray, edition, rent, surrender, tradition, traitor, vend, donation, pardon, endow, dose, antidote. do-. To give. Contracted from *do@-. 1.a. Zero-grade form *d@-. DADO, DATE, DATIVE, DATUM, DIE2; ADD, (BETRAY), EDITION, PERDITION, RENDER, (RENT1), (SURRENDER), TRADITION, (TRAITOR), (TREASON), VEND, from Latin dare, to give; b. Greek dosis, something given.]
Back to the top

breast
(1) noun; 'thorax, chest (the superior ventral surface of the human body, extending from the neck to the abdomen; a corresponding part in other animals.)'; "Breast of the Celestial Scorpion": this is an astronym, demonstrated in the present study to exist in both early China and Mesopotamia. See Cook (1996:38ff.) [Middle English brest, from Old English breost, Old Saxon briost, breost. The term is confined to Teutonic, there being no common Indo-European word for the breast (Latin mamma). OED (1971:1077): "May be related to Old Saxon brustian 'to bud' [...] Kluge Beitrage VIII.510."]
Back to the top

celestial
(1) adjective; 'of or relating to the sky or the heavens'; "Breast of the Celestial Scorpion": this is an astronym, demonstrated in the present study to exist in both early China and Mesopotamia. See Cook (1996:38ff.) The formal term "celestial" is here used in exclusion of the connotations of colloquial "heavenly"; "stellar" does have some loose common usage, though insufficient to warrant its exclusion from formal writing. [Middle English, from Old French, from Medieval Latin celestialis, from Latin caelestis, from caelum, sky.]
Back to the top

certain
(1) adjective; 'definite, though here (in this abstract) unmentioned'; "[...] certain stellar concepts [...]". [Middle English, from Old French, from Vulgar Latin *certEnus, from Latin certus, past participle of cernere, to determine. See krei- below. krei-. Important derivatives are: riddle, garble, crime, criminal, discriminate, certain, concern, decree, discern, excrement, secret, crisis, critic,, hypocrisy; Suffixed zero-grade form *kri-no- (participial form *kri-to-). CERTAIN; CONCERN, DECREE, DISCERN, (EXCREMENT), EXCRETE, (INCERTITUDE), RECREMENT, SECERN, SECRET, from Latin cernere (perfect crevi; past participle cretus), to sift, separate, decide. Suffixed zero-grade form *kri-n-yo-. CRISIS, CRITIC, CRITERION; APOCRINE, DIACRITIC, ECCRINE, ENDOCRINE, EPICRITIC, EXOCRINE, HEMATOCRIT, HYPOCRISY, from Greek krinein, to separate, decide, judge (> krinesthai, to explain). [Pokorny 4. sker-, Section II. 945.]]
Back to the top

chen2
(3) noun (Chinese chen2 ); graphic, semantic and phonological developments of this word are the subject of the monograph (Cook, 1996). The number "2" in the pinyin romanization "chen2" indicates that the tone is rising.
Back to the top

Chinese
(4) adjective; 'of or relating to China or its peoples, languages, or cultures'; from the noun: China 'a country of eastern Asia'. The name "China" is sometimes explained as deriving from the name of the short-lived yet highly influential state of Qin2 (221-206; Middle Chinese dzjen1 -> Modern Standard Beijing tci)hin35), under which the region of the central plain is said to have received its first widespread political unification. Cp. Sino- pref. Chinese: Sinology. [From Late Latin Sinae 'the Chinese', from Greek Sinai, from Arabic Sin 'China', probably from Chinese Qin 'the first dynasty (221-206 B.C.) under which China was united'.] -ese 'suffix. Of, relating to, characteristic of, or originating in a specified place'. Middle English, from Italian -ese, from Latin -ensis, originating in.]
Back to the top

cognacy
(1) noun; 'the state of being cognate'; cognate 'adjective; related by blood; having a common ancestor; related in origin, as certain words in genetically related languages descended from the same ancestral root'; "For general principles and terminology, Matisoff (Variational semantics in Tibeto-Burman, 1978) may be quoted: '... cognacy is a special case of inter-lingual allofamy, such that cognates can be traced back not only to the same proto-word family, but to one and the same proto-allofam in that proto-family. (p.17) ... allofams of a true word-family must show both a phonological and semantic resemblance that is due to a common genetic heritage. (p.21)' "Allofam" is [ ... ] within Chinese, sometimes equivalent to [ ... ] 'a member of a given phonetic series', though there may not always be a shared root among members of a series. (Cook 1996:214 n.170) [co-, Middle English, from Latin, variant of com-, com-. kom. Important derivatives are: enough, co-, contra-, contrary, counter, country, encouter. (CO-), COM-, from Old Latin com 'with' (collective and intensive prefix).] [Latin cognatia (feminine abstract noun); cognatus : co-, co- + gnatus, born, past participle of nasci, to be born; see geno- below. geno-. Important derivatives are: kin, king, kind, kind, gentle, general, generate, genius, engine, genuine, germ, genital, pregnant, nation, native, nature. Suffixed zero-grade form *gn@-sko- becoming *gna-sko-. NAIVE, NASCENT, NATAL, NATION, NATIVE, NATURE, NEE, NOEL; (ADNATE), AGNATE, COGNATE, CONNATE, ENATE, INNATE, NEONATE, PUISNE, (PUNY), RENAISSANCE, from Latin gnasci, nasci (present participle nascens, past participle gnatus, natus), to be born.] [Middle English -cie, from Old French -cie, -tie, from Latin -cia, -tia and Greek -kia, -keia, -tia, -teia. Nominal suffix.] [Note the following noun/adjective pairs: accuracy/accurate, adequacy/adequate, articulacy/articulate, celibacy/celibate, confederacy/confederate, contumacy/contumate, degeneracy/degenerate, delicacy/delicate, determinacy/determinate, effeminacy/effeminate, episcopacy/episcopate, illegitimacy/illegitimate, illiteracy/illiterate, immaculacy/immaculate, immediacy/immediate, immoderacy/immoderate, inaccuracy/inaccurate, inadequacy/inadequate, inarticulacy/inarticulate, indelicacy/indelicate, indeterminacy/indeterminate, innumeracy/innumerate, inordinacy/inordinate, intermediacy/intermediate, intestacy/intestate, intimacy/intimate, intricacy/intricate, inveteracy/inveterate, inviolacy/inviolate, legitimacy/legitimate, literacy/literate, lunacy/lunate, numeracy/numerate, obduracy/obdurate, obstinacy/obstinate, piracy/pirate, privacy/private, profligacy/profligate, semiliteracy/semiliterate, surrogacy/surrogate, testacy/testate, unregeneracy/unregenerate.] [Nouns in -nancy have a progressive aspect, whereas those in -acy a perfective or non-progressive.]
Back to the top

concepts
(2) noun (plural); 'ideas, notions, mental associations'; [co-, Middle English, from Latin, variant of com-, com-. kom. Important derivatives are: enough, co-, contra-, contrary, counter, country, encouter. (CO-), COM-, from Old Latin com 'with' (collective and intensive prefix).] [Late Latin conceptus, from Latin, past participle of concipere, to conceive. See CONCEIVE. Middle English conceiven, from Old French concevoir, conceiv-, from Latin concipere : com-, intensive pref.; see COM- + capere, to take; see kap- below. kap-. Important derivatives are: have, heavy, haven, hawk, heave, cable, capable, caption, captive, catch, chase, accept, conceive, deceive, except, intercept, municipal, occupy, participate, perceive, receive, recover, capsule, chassis. CABLE, CAPABLE, CAPACIOUS, CAPIAS, CAPSTAN, CAPTION, CAPTIOUS, (CAPTIVATE), CAPTIVE, CAPTOR, CAPTURE, CATCH, (CHASE1), ACCEPT, ANTICIPATE, CONCEIVE, DECEIVE, EXCEPT, INCEPTION, (INCIPIENT), INTERCEPT, INTUSSUSCEPTION, MUNICIPAL, NUNCUPATIVE, OCCUPY, PARTICIPATE, PERCEIVE, PRECEPT, RECEIVE, (RECOVER), RECUPERATE, (RX), SUSCEPTIBLE, from Latin capere, to take, seize, catch.]
Back to the top

course
(1) noun; 'path, route taken, progression from beginning to end'; "In the course of the present study [...]", 'in the progression from beginning to end of the present study'. [Middle English, from Old French cours, from Latin cursus, from past participle of currere 'to run'. See kers- below. kers- 'to run'. Zero-grade form *krs-. 1. CORRAL, CORRIDA, CORRIDOR, (CORSAIR), COURANTE, COURIER, COURSE, CURRENT, CURSIVE, CURSOR, CURULE; CONCOURSE, CONCUR, DECURRENT, DISCOURSE, EXCURSION, (HUSSAR), INCUR, INTERCOURSE, OCCUR, PERCURRENT, PRECURSOR, RECOURSE, RECUR, SUCCOR, from Latin currere 'to run'.]
Back to the top

demonstrate
(1) verb; infinitive: to demonstrate 'to show clearly and deliberately; to show to be true by reasoning or adducing evidence; prove; to present by experiments, examples, or practical application; explain and illustrate'. "[...] it is possible to demonstrate the cognacy [...]" [Latin demonstrare, demonstrat- : de-, completely; see DE- + monstrare, to show (from monstrum, divine portent, from monere, to warn; see men-1 below). men-1. Important derivatives are: mind, mental, mention, automatic, memento, comment, reminiscent, mania, mandarin, mint, money, monitor, monster, monument, muster, admonish, demonstrate, premonition, summon, mosaic, Muse, museum, music, amnesia, amnesty. O-grade form *mon-. 1. Suffixed (causative) form *mon-eyo-. MONISH, MONITION, MONITOR, MONSTER, MONUMENT, MUSTER; ADMONISH, DEMONSTRATE, PREMONITION, SUMMON, from Latin monere, to remind, warn, advise. 2. Suffixed o-grade form *mon-tw@. MOSAIC, MUSE, MUSEUM, MUSIC, from Greek Mousa, a Muse.] [Middle English de-, from Old French de- or des-;, Old French de-, from Latin de-, from, off, apart, away, down, out, completely (from de; see de- below) or from Old French des-, out, off, apart, away, completely (from Latin dis- 'dis-', and Latin de-). de-. Important derivatives are: to, too, de-, deteriorate. de-. Demonstrative stem, base of prepositions and adverbs. DE-, from Latin de, de-, from, perhaps from de-.]
Back to the top

demonstrated
(2) verbal adjective (passive participle); 'shown'; see 'demonstrate' above.
Back to the top

directly
(1) adverb; 'with no impediment, lineally'; "[...] bears directly upon the once vigorous traditions [...]" [Middle English directen, from Latin dirigere, direct-, to give direction to : di-, dis-, apart; see DIS- + regere, to guide; see reg- below. reg-. Important derivatives are: right, realm, rector, rectum, regent, regime, regiment, region, correct, direct, erect, rectangle, rectify, surge, rich, regal, reign, royal, maharajah, rail, regular, regulate, rule, rake, rack, reckon, interrogate, prerogative, reckless.] [dis- Middle English, from Old French des-, from Latin dis-, dh-, from dis, apart, asunder.] [Middle English -li, from Old English -lice (influenced by Old Norse -liga) from -lic, adj. suff.. See lik- below. lik-. Not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. Important derivatives are: -ly, -ly, alike, like, each, likely, frolic, like1. lik- 'body, form; like, same'. Germanic root. -LY, -LY, from Old English -lic 'having the form of'.]
Back to the top

early
(1) adjective; 'of or belonging to a previous or remote period of time; of or belonging to the beginning of historical, of or at some point in prehistorical time'; "an early (pre-OBI) Sino-Mesopotamian relation"; [Middle English erli, from Old English aerlice : aer, before; see ayer- below + -lice, adv. suff.; see -LY2. ayer-. Important derivatives are: early, ere. ayer-. Day, morning. 1.a. EARLY, ERE, OR, from Old English Lr, before; b. OR, from Old Norse Er, before. Both a and b from Germanic *airiz.] [Middle English -li, from Old English -lice (influenced by Old Norse -liga) from -lic, adj. suff.. See lik- below. lik-. Not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. Important derivatives are: -ly, -ly, alike, like, each, likely, frolic, like1. lik- 'body, form; like, same'. Germanic root. -LY, -LY, from Old English -lic 'having the form of'.]
Back to the top

equinoctial
(1) adjective; 'of or pertaining to the equinox'; "[...] the once vigorous traditions relating to the ancient equinoctial position of the star Antares [...]"; equinox 'noun; either of two points on the celestial sphere at which the ecliptic intersects the celestial equator'; [Middle English, from Old French equinoxe, from Medieval Latin aequinoxium, from Latin aequinoctium : aequi-, equi- + nox, noct-, night; see nekw-t- below. nekw-t-. Important derivatives are: night, nocturnal, equinox. nekw-t-. Night. O-grade form *nokw-t- NOCTI-, (NOCTURN), NOCTURNAL, EQUINOX, from Latin nox (stem noct-), night.] [Middle English, from Latin aequi-, from aequus 'equal'.]
Back to the top

etymology
(1) noun; 'The origin and historical development of a linguistic form as shown by determining its basic elements, earliest known use, and changes in form and meaning, tracing its transmission from one language to another, identifying its cognates in other languages, and reconstructing its ancestral form where possible. [Middle English etimologie, from Old French ethimologie, from Medieval Latin ethimologia, from Latin etymologia, from Greek etumologia : etumon 'true sense of a word'; see ETYMON + -logia, -logy.] [Latin, from Greek etumon 'true sense of a word', from etumos 'true'.]
Back to the top

examination
(1) noun; 'inspection'; "[...] an examination of the extant Chinese material [...]". [Middle English examinen, from Old French examiner, from Latin examinare, from examen, a weighing out, from exigere, to weigh out. See EXACT. ag-. Important derivatives are: act, agent, agile, ambiguous, essay, exact, navigate, agony. ag-. To drive, draw, move. 1. ACT, AGENDUM, AGENT, AGILE, AGITATE; (ALLEGE), AMBAGE, AMBIGUOUS, (ASSAY), (CACHE), COAGULUM, COGENT, ESSAY, EXACT, (EXAMINE), (EXIGENT), FUMIGATE, FUSTIGATE, INTRANSIGENT, LEVIGATE, LITIGATE, NAVIGATE, OBJURGATE, PRODIGALITY, RETROACTIVE, SQUAT, TRANSACT, VARIEGATE, from Latin agere, to do, act, drive, conduct, lead, weigh.] [Middle English, from Old French, from Latin. See eghs below. eghs. Important derivatives are: ex-, exotic, external, extra-, strange, extreme. eghs 'out'. Variant *eks. a. EX, EX-, from Latin ex, ex- 'out of, away from'; b. ECTO-, EXO-, EXOTERIC, EXOTIC; ELECTUARY, SYNECDOCHE, from Greek ex, ek 'out of, from'.]
Back to the top

extant
(1) adjective; 'still in existence; not destroyed or lost'; "[...] an examination of the extant Chinese material [...]"; [Latin exstans, exstant-, present participle of exstare 'to stand out, to stand forth': ex-, ex- + stare 'to stand'; see sta- below. sta-. To stand; with derivatives meaning 'place or thing that is standing.' Contracted from *sta@- ESTANCIA, STAGE, STANCE, STANCH, STANCHION, (STANZA), STATOR, STAY, STET; ARREST, CIRCUMSTANCE, CONSTANT, CONTRAST, (COST), DISTANT, EXTANT, INSTANT, OBSTACLE, OBSTETRIC, (OUST), REST, RESTIVE, SUBSTANCE, from Latin stare 'to stand'.]
Back to the top

fact
(1) noun; 'truth, reality'; "[...] is in fact [...]", 'is indeed', 'is without a doubt'; [Latin factum, deed, from neuter past participle of facere, to do. See dhe- below. dhe-. Important derivatives are: do, deed, doom, -dom, deem, fact, factor, fashion, feat, feature, affair, affect, affection, amplify, benefit, defeat, defect, effect, efficient, infect, justify, modify, notify, perfect, profit, qualify, sacrifice, face, surface, difficulty, thesis, theme. Suffixed zero-grade form dh@-k-. a. -FACIENT, FACT, ...]
Back to the top

form
(1) noun; 'shape'; "[...] took peculiar Chinese form [...]"; usage here is in the phrasal expression 'to take (a certain) form'. The common ideas were put to particular Chinese use, given unique Chinese embodiment. [Middle English forme, from Latin forma. Cp. Greek morphe 'form', by metathesis?]
Back to the top

from
(2) preposition; "[...] from [...] perspectives [...]"; "[...] material from all historical periods [...]"; 'to look at an object *from* a certain perspective' is 'to view an object when one is *positioned in* a certain mental circumstance or attitude, remote from the observed object'; 'material *from* a given historical period' is 'material derivative of a given historical source, come down to us through time'. [Middle English, from Old English. See per1 below. Extended form *pro. FRO; (FROWARD), from Old Norse fra 'from', from Germanic *fra 'forward, away from'; (see ed-, eik-) Germanic *fra-, completely. Suffixed form *pro-mo-. a. FROM, from Old English from 'from', from Germanic *fram 'from'].
Back to the top

graphic
(1) adjective; 'of or relating to written or pictorial representation'; "[...] from graphic, semantic, and phonological perspectives [...]"; the graphic perspective is devoted to determining the relations of the allographs (variant forms) of the various characters. The Chinese graphs discussed in the present study include those from Bronze, Oracle-bone, Pottery and Stone Inscriptions. [Latin graphicus, from Greek graphikos, from graphe 'writing', from graphein 'to write'. See gerbh- below. gerbh-. Important derivatives are: carve, crab, crawl, gram, grammar, diagram, paragraph, program. Zero-grade form *gabh-. GRAFFITO, GRAM, -GRAM, GRAMMAR, -GRAPH, -GRAPHER, GRAPHIC, -GRAPHY; AGRAPHA, AGRAPHIA, ANAGRAM, DIAGRAM, EPIGRAM, (EPIGRAPH), GRAPHITE, (ICONOGRAPHY), PARAGRAPH, PARALLELOGRAM, PROGRAM, PSEUDEPIGRAPHA, TETRAGRAMMATON, (TOPOGRAPHY), from Greek graphein 'to scratch, draw, write', gramma (< *grbh-mn) 'a picture, written letter, piece of writing', and gramma 'a line'. [Pokorny gerebh- 392.]]
Back to the top

historical
(1) adjective; 'of or relating to the character of history, which is to say in the present case, primarily of or relating to the character of written accounts of events'; "historical periods" are those times from which or with regard to which there are traditional writings, though in particular, the best historians should have proximity to either the events they describe, or to traditions connected with proximate sources regarding those events. [Middle English histoire, from Old French, from Latin historia, from Greek, from historein 'to inquire' from histor 'learned man'. See weid- below. weid-. Important derivatives are: guide, wise, wisdom, guise, idol, kaleidscope, Hades, wit, unwitting, view, visa, vision, advice, clairvoyance, envy, evident, interview, provide, review, supervise, survey, idea, history, story, penguin. weid- 'to see'. Suffixed form *wid-tor-. HISTORY, (STORY1); POLYHISTOR, from Greek histor 'wise, learned, learned man'.] [Latin historicalis, form with adjectival suffix. -al1 suff. Of, relating to, or characterized by. Middle English, from Old French, from Latin -alis, adj. suff.]
Back to the top

in
(6) preposition; "In the course of the present study [...]"; "[...] in fact [...]"; "[...] in striking position [...]"; "[...] in profile [...]"; "[...] in the Breast of the Celestial Scorpion [...]"; "[...] in Sino-Tibetan [...]". The preposition in these expressions indicates situation or position with specified attendant circumstances. [Middle English, from Old English. See en below. en. Important derivatives are: in, inner, en-, intro-, enter, intimate, industry, episode, and; en. In. IN1 (preposition), from Old English in, in; b. IN1 (adverb), from Old English inn 'into', inne 'inside'].
Back to the top

is
(6) verb; infinitive: to be 'to exist (in actuality); have life or reality'; "[...] pictogram is demonstrated [...]"; "[...] it is shown [...]"; "[...] sign is in fact [...]"; "[...] It is likewise shown [...]"; "[...] It is demonstrated [...]"; "[...] it is possible [...]"; it may be seen that the usage of the third person singular with participial adjective is that primary herein, in most cases impersonal (non-human inanimate). [Middle English, from Old English. See es- below. es-. Important derivatives are: am, is, yes, soothe, sin, essence, absent, interest, present, proud. Athematic third person singular form *es-ti. IS, from Old English is 'is', from Germanic *ist(i).]
Back to the top

it
(4) pronoun; 'third person singular impersonal (non-human inanimate)' expletive; "[...] it is shown [...]"; "[...] It is likewise shown that [...]"; "[...] It is demonstrated that [...]"; "[...] it is possible to [...]". In these cases "it" ("expletive-it", "it-extraposed") is used as the impersonal subject of the existential verb, indirectly introducing (anticipating) the topic (indirect statement) stated in a subordinate clause introduced by 'that'. These types of impersonal indirect constructions are to be used in preference to more direct constructions, e.g. "I show ..." which might be offensive, as being too direct. Impersonal statements also have a more authoratative air in scholastic prose, in which one may wish to objectify one's conclusions as much as possible, and thereby separate them from any partiality or personal bias. The sentence "It is explained that that means this." has the same basic meaning as "I explain to you that that which that thing means is this." though the latter is too much of me "in your face". In formal Chinese scholastic writing, this type of impersonal subject is rendered with "we"; an "exclusive we" is unacceptable in English, where it resembles the "royal we". It would seem (to me) that impersonal usages are preferable in polite and formal discourse. Not all sentences seem completely acceptable in non-extraposed versions. A.) It is demonstrated that this is true. B.) ?That this is true, is demonstrated. C.) *That this is true, it is demonstrated. In A.) "it" serves an emphatic relative/demonstrative pronomial function (anticipatory subject), in definite contraposition/correlation to "that" (see below). Certainly, the B.) example requires a bit of special context, and the pause between "true" and "is" is problematic. C.) is unacceptable unless there is a "pregnant pause": "That this is true, ... . It is demonstrated." "It is demonstrated that this is true." = "It is demonstrated." + "(What is 'it'?) That -> (is 'it')." + "This is true." D.) That which is demonstrated is that this is true. E.) That this is true is that which is demonstrated. [Middle English, from Old English hit. See ko- below. ko-. Important derivatives are: he, him, his, her, it, here, hence, et cetera. ko-. Stem of demonstrative pronoun meaning 'this'. I. Variant form *ki-. 1.a. HE, from Old English he 'he'; b. HIM, from Old English him, him (dative of hT); c. HIS, from Old English his, his (genitive of he); d. HER, from Old English hire 'her' (dative and genitive of heo 'she'); e. IT, from Old English hit 'it' (neuter of he); ]
Back to the top

likelihood
(1) noun; 'probability'; "the likelihood of an early [...] relation"; [Middle English likly, from Old English geliclic (reduplicated from gelic, similar) and from Old Norse likligr (from likr, similar; see lik- below). Middle English -li, from Old English -lice (influenced by Old Norse -liga) from -lic, adj. suff.. See lik- below. lik-. Not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. Important derivatives are: -ly, -ly, alike, like, each, likely, frolic, like1. lik- 'body, form; like, same'. Germanic root. -LY, -LY, from Old English -lic 'having the form of'.] [Middle English -hed, -hode, from Old English *-haede, -had.]
Back to the top

likewise
(1) adverb; 'in the same way; similarly; also'; "It is likewise shown that [...]"; [Middle English, from like 'similar' (from Old English gelic and Old Norse likr) and from like 'similarly' (from Old English gelice, from gelic 'similar'; see lik- below). Middle English -li, from Old English -lice (influenced by Old Norse -liga) from -lic, adj. suff.. See lik- below. lik-. Not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. Important derivatives are: -ly, -ly, alike, like, each, likely, frolic, like1. lik- 'body, form; like, same'. Germanic root. -LY, -LY, from Old English -lic 'having the form of'.] [Middle English, from Old English -whsan, from -whse, manner. See WISE2. Middle English, from Old English whs. See weid- below. weid-. Important derivatives are: guide, wise, wisdom, guise, idol, kaleidscope, Hades, wit, unwitting, view, visa, vision, advice, clairvoyance, envy, evident, interview, provide, review, supervise, survey, idea, history, story, penguin. (i) WISE, from Old English wise, wis 'manner'; (ii) GUISE, from Old French guise 'manner'. Both (i) and (ii) from Germanic *wissan- 'appearance, form, manner'. all from Germanic *wissaz.]
Back to the top

material
(1) noun; 'information; information to be refined and incorporated into a finished effort'; "[...] the extant Chinese material from all historical periods [...]"; [Middle English, consisting of matter, material, from Old French, from Late Latin materialis, from Latin materia, matter. See mater- below. mater-. Important derivatives are: mother, maternal, maternity, matriculate, matrix, matron, matrimony, metropolis, material, matter. mater-. Mother. Based ultimately on the baby-talk form ma-, with the kinship term suffix *-ter-. MATERIAL, MATTER, from Latin materies, materia 'tree trunk' (< 'matrix', the tree's source of growth), hence 'hard timber used in carpentry', hence (by a calque on Greek hule 'wood, matter') 'substance, stuff, matter'.]
Back to the top

nevertheless
(1) adverb (concessive); 'at any rate, even so, in spite of that; nonetheless; however'; "while [...], nevertheless [...]"; 'even though ..., still'; [Middle English, from Old English naefre : ne, not; see ne below + aefre, ever; see aiw- below. aiw-. Important derivatives are: no, ever, every, never, medieval, age, eternal, eon. aiw-. Vital force, life, long life, eternity; also 'endowed with the acme of vital force, young.' NO, from Old English na : ne, not; see ne below + from Old English aa, 'ever'; b. AUGHT, from Old English Ewiht, Euht, anything, 'ever a creature'; c. EVER; EVERY, NEVER, from Old English Lfre (second element obscure), ever; d. AYE2; NAY, from Old Norse ei, ever. a, c, and d all from extended form in Germanic *aiwi; b from Germanic *aiwi + *wihti, 'ever a thing, anything' (*wihti-, thing; see wekti-).] [ne. Important derivatives are: naught, naughty, neither, never, no, no, none, nor, not, nothing, nay, annul, nefarious, neuter, nice, null, nullify, annihilate, non-, neglect, negligee, negotiate, negate, deny, renegade. ne. Not. 1.a. NAUGHT, (NAUGHTY), NEITHER, NEVER, NILL, NO, NO, NONE, (NOR1), (NOT), (NOTHING), from Old English ne 'not', and naa 'no'; b. NAY, from Old Norse ne not'; c. NIX, from Old High German ne, ni 'not'. a, b, and c all from Germanic *ne-, *na-.]
Back to the top

of
(9) preposition (genetive, possessive marker, see paraphrases below); "[...] In the course of the present study [...]"='the present study's course'; "[...] signification of the Chinese chen2 pictogram [...]"='the pictogram's signification'='the signification inherent to chen2'; "[...] On the basis of an examination [...]"='[...] based upon examination [...]'=='[...] examination is the basis [...]'; "[...] examination of the [...] materials [...]"=='the materials are examined'; "[...] representation of a scorpion [...]"='scorpion's representation'='the scorpion is depicted'; "[...] position of the star Antares [...]"='star's location'; "[...] Breast of the Celestial Scorpion [...]"='Scorpion's Breast'; "[...] likelihood of an early [...] relation [...]"='relation's likelihood'='likelihood that there is a relation'; "[...] the cognacy of Chinese chen2 [...]"='chen2's cognacy'=='chen2 is cognate with [...]'; [Middle English, from Old English. See apo- below. apo-. Important derivatives are: of, off, ebb, apo-, after, post-, deposit, dispose, impose, oppose, position, positive, post, post, suppose. apo-. Also ap- 'off, away'. OF, OFF, OFFAL, from Old English of, aef 'off'.]
Back to the top

on
(1) preposition; 'used to indicate position above and supported by or in contact with'; "On the basis of an examination [...]"='[...] based upon examination [...]'=='[...] examination is the basis [...]'; [Middle English, from Old English an, on. See an- below. an-. Important derivatives are: on, acknowledge, alike, aloft, onslaught, ana-. an- 'on'. Extended form *ana. ON; (ACKNOWLEDGE), ALIKE, from Old English an, on, a 'on', and prefixed on-.]
Back to the top

once
(1) adjective; 'having been at one time in the past, having been formerly'; "[...] the once vigorous traditions [...]"; [Middle English ones, from on 'one', from Old English aan. See oi-no- below. oi-no-. Important derivatives are: a, an, once, one, alone, atone, lone, lonely, none, eleven, inch, ounce, union, unite, unity, unanimous, unicorn, universe, any, unique. oi-no-. One, unique. I. Basic form *oi-no-. 1.a. (A), AN, ONCE, ONE; (ALONE), ANON, (ATONE), (LONE), (LONELY), NONE, from Old English an 'one'.] [possessive/adj. ending?]
Back to the top

original
(1) adjective; 'first, primary'; "[...] the original signification of the [...] pictogram [...]"; [Middle English, from Old French, from Latin originalis, from origo, origin-, source. See ORIGIN. Middle English origine, ancestry, from Latin origo, origin-, from oriri 'to arise, be born'. See er-1 below. er-1. Important derivatives are: are, earnest, orient, origin, original, abort. er-1. To move, set in motion. Suffixed form *or-yo-. ORIENT, ORIGIN, (ORIGINAL); ABORT, from Latin orhrh, to arise, appear, be born.]
Back to the top

peculiar
(1) adjective; 'unique'; "[...] peculiar Chinese form [...]"; [Middle English peculier, personal, from Latin peculiaris, from peculium 'private property'. See peku- below. peku-. Important derivatives are: fellow, fee, pecuniary, peculiar. peku-. Wealth, movable property. Suffixed form *peku-l-. PECULATE, PECULIAR, from Latin peculium, riches in cattle, private property. [In Pokorny 2. pek- 797.]]
Back to the top

periods
(1) noun (plural); 'time intervals'; "[...] from all historical periods [...]"; [Middle English periode, from Old French, from Medieval Latin periodus, from Latin perihodos, rhetorical period, from Greek periodos 'circuit' : peri- 'peri-' + hodos 'way'.] [Greek, from peri 'around, near'. See per1 below. per1. Important derivatives are: far, paramount, paradise, for, forth, afford, further, foremost, former, first, prow, protein, proton, fore, forefather, before, from, furnish, veneer, purchase, prone, reciprocal, approach, reproach, approximate, probable, probe, proof, prove, approve, improve, pre-, private, privilege, privy, deprive, proper, property, appropriate, premier, primal, primary, primate, prime, primitive, prince, principal, principle, pristine, priest. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around.' I. Basic form *per and extended form *peri. PERI-, from Greek peri 'around, near, beyond'.]
Back to the top

perspectives
(1) noun (plural); 'view-points'; "[...] phonological perspectives [...]"; [Middle English, science of optics (influenced by French perspective, perspective, alteration of Italian prospettiva, from prospetto, new, from Latin prospectus; see PROSPECT) from Medieval Latin perspectiva (ars), feminine of perspectivus 'optical', from perspectus, past participle of perspicere 'to inspect' : per-, per- + specere 'to look'; see spek- below. spek-. Important derivatives are: spy, espionage, specimen, spectacle, spectrum, speculate, aspect, circumspect, conspicuous, despise, expect, inspect, perspective, prospect, respect, respite, suspect, species, especial, despicable, skeptic, bishop, telescope. spek-. 'to observe'. I. Basic form *spek- Suffixed form *spek-yo-. SPECIMEN, SPECIOUS, SPECTACLE, SPECTRUM, SPECULATE, SPECULUM; ASPECT, CIRCUMSPECT, CONSPICUOUS, DESPISE, EXPECT, FRONTISPIECE, INSPECT, INTROSPECT, PERSPECTIVE, PROSPECT, RESPECT, (RESPITE), RETROSPECT, SUSPECT, TRANSPICUOUS, from Latin specere 'to look at'.] [Latin, from per 'through'. See per1 below. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around.' PER, PER-; PARAMOUNT, PARAMOUR, PARGET, PARVENU, from Latin per 'through, for, by'.]
Back to the top

phonological
(1) adjective; 'pronunciational'; "[...] phonological perspectives [...]"; [Greek phono-, from phone 'sound, voice'. See bha-2 below. bha-2. Important derivatives are: fable, fate, infant, preface, prophet, abandon, banish, bandit, fame, phono-, symphony, confess, blame. bha-2. To speak. Contracted from *bha@-. Suffixed o-grade form *bho-na. PHONE, -PHONE, PHONEME, PHONETIC, PHONO-, -PHONY; ANTHEM, (ANTIPHON), APHONIA, CACOPHONOUS, EUPHONY, SYMPHONY, from Greek phone 'voice, sound', and (denominative) phonein 'to speak'.] [Middle English, from Old French logique, from Latin logica, from Greek logike (tekhne) '(art) of reasoning, logic', feminine of logikos 'of reasoning', from logos 'reason'. See leg- below. leg-. Important derivatives are: leech, lectern, lecture, legend, legible, legion, lesson, coil, collect, diligent, elect, intelligent, neglect, sacrilege, select, lexicon, catalog, dialect, dialogue, eclectic, legal, legitimate, loyal, legislator, privilege, legacy, allege, colleague, delegate, relegate, logic, analogous, apology, epilogue, logarithm, prologue, syllogism. leg-. To collect; with derivatives meaning 'to speak'. LEXICON, LOGION, -LOGUE, -LOGY; ALEXIA, ANALECTS, ANTHOLOGY, CATALOG, DIALECT, (DIALOGUE), DYSLEXIA, ECLECTIC, HOROLOGE, PROLEGOMENON, from Greek legein 'to gather, speak', with logos 'speech' (see 6). Suffixed o-grade form *log-o-. LOGIC, LOGISTIC, LOGO-, LOGOS, -LOGY; ANALOGOUS, APOLOGUE, APOLOGY, DECALOGUE, EPILOGUE, HOMOLOGOUS, LOGARITHM, PARALOGISM, PROLOGUE, SYLLOGISM, from Greek logos 'speech, word, reason'. [Pokorny leg- 658.]] [Middle English, from Old French, from Latin -alis, adjectival suffix.]
Back to the top

pictogram
(1) noun; 'visual representation or image, symbolising a particular perceived object or notion (often with corresponding vocalization), or serving as partial referent to a complex notional system; pictograph'; "[...] the Chinese chen2 pictogram [...]"; [Latin pictus, past participle of pingere 'to paint'; see PICTOGRAPH + -GRAM (Greek -gramma, from gramma, letter. See gerbh- below.); see peig- below + -GRAPH. peig-. Important derivatives are: file, paint, picture, picturesque, pigment, pimento, pinto, depict. peig-. Also peik-. Nasalized zero-grade form *pi-n-g-. PAINT, PICTOR, PICTURE, PICTURESQUE, PIGMENT, PIMENTO, PINT, PINTO; DEPICT, PICTOGRAPH, from Latin pingere 'to embroider, tattoo, paint, picture'.] [French -graphe, from Late Latin -graphus, from Greek -graphos, from graphein 'to write'. See gerbh- below. gerbh-. Important derivatives are: carve, crab, crawl, gram, grammar, diagram, paragraph, program. gerbh-. To scratch. Zero-grade form *grbh-. GRAFFITO, GRAM, -GRAM, GRAMMAR, -GRAPH, -GRAPHER, GRAPHIC, -GRAPHY; AGRAPHA, AGRAPHIA, ANAGRAM, DIAGRAM, EPIGRAM, (EPIGRAPH), GRAPHITE, (ICONOGRAPHY), PARAGRAPH, PARALLELOGRAM, PROGRAM, PSEUDEPIGRAPHA, TETRAGRAMMATON, (TOPOGRAPHY), from Greek graphein 'to scratch, draw, write', gramma (< *grbh-mn) 'a picture, written letter, piece of writing', and gramma 'a line'. [Pokorny gerebh- 392.]]
Back to the top

position
(2) noun; 'attitude, posture'; "[...] a scorpion in striking position [...]"; "[...] ancient equinoctial position of the star [...]"; [Middle English posicioun, from Old French posicion, from Latin positio, position-, from positus, past participle of ponere 'to place'. See apo- below. apo-. Important derivatives are: of, off, ebb, apo-, after, post-, deposit, dispose, impose, oppose, position, positive, post, post, suppose. apo-. Also ap- 'off, away'. Possible variant root form *po(s) 'on, in'. a. POGROM, from Russian po 'at, by, next to'; b. POST-, POSTERIOR; (POSTMORTEM), PREPOSTEROUS, PUISNE, (PUNY), from Latin post 'behind, back, afterward'; c. APPOSITE, (APPOSITION), COMPONENT, (COMPOSE), (COMPOSITE), (COMPOSITION), (COMPOUND), CONTRAPPOSTO, DEPONE, DEPOSIT, DISPOSE, EXPOUND, IMPOSE, INTERPOSE, OPPOSE, POSITION, POSITIVE, POST, POST, POSTICHE, POSTURE, PREPOSITION, PROPOSE, PROVOST, REPOSIT, SUPPOSE, TRANSPOSE, from Latin ponere, to put, place, from *po-sinere (sinere 'to leave, let'; of obscure origin). [Pokorny apo- 53.]]
Back to the top

possible
(1) adjective; 'indicates that one has the power/opportunity'; "[...] it is possible to demonstrate [...]" = 'one can demonstrate' = 'the result is the demonstration of' = 'resulting in the demonstration of' = 'the outcome is the demonstration of'; [Middle English, from Old French, from Latin possibilis, from posse, to be able. See poti- below. poti-. Important derivatives are: possess, power, possible, potent, impotent. POSSIBLE, POTENT; (IMPOTENT), OMNIPOTENT, PREPOTENT, from Latin compound posse, to be able (contracted from potis, able + esse, to be; see es-).]
Back to the top

present
(1) adjective; 'current'; "[...] In the course of the present study [...]"; "the present study" = 'the study at hand' = 'the study now being considered'. [Middle English, from Old French, from Latin praesens, praesent-, present participle of praeesse 'to be present' : prae-, pre- + esse 'to be'; see es- below. es-. Important derivatives are: am, is, yes, soothe, sin, essence, absent, interest, present, proud. es- 'to be'. Basic form *es-. ENTITY, ESSENCE; ABSENT, (IMPROVE), INTEREST, OSSIA, PRESENT, (PRESENT), PROUD, (QUINTESSENCE), (REPRESENT), from Latin esse 'to be'.] [Middle English, from Old French, from Latin prae-, from prae, before, in front. See per1 below. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around.' Extended forms *prai-, *prei-. 1. PRE-; PRETERIT, from Latin prae 'before'.]
Back to the top

pre-OBI
(1) adjective; 'before the time of the oracle-bone inscriptions, before perhaps 3200 years ago'; "[...] of an early ( pre-OBI) [...] relation [...]"; [oracle-bone inscriptions 'translation of the Chinese "jia3gu3wen2" = 'shell-bone characters', from the modern name of the pyro-osteomantic practice of Shang1 and Zhou1 times.'] [Middle English, from Old French, from Latin prae-, from prae, before, in front. See per1 below. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around.' Extended forms *prai-, *prei-. 1. PRE-; PRETERIT, from Latin prae 'before'.] [Middle English, from Old French, from Latin oraculum, from orare 'to speak'.] [Middle English bon, from Old English baan.] [Middle English inscripcioun 'statement giving the author or title of a book', from Latin inscriptio, inscription-, from inscriptus, past participle of inscribere 'to inscribe'. See INSCRIBE. Latin inscribere : in- 'in, on'; see IN-2 + scribere 'to write'; see skribh- below. skribh-. Important derivatives are: scribble, scribe, script, Scripture, ascribe, circumscribe, conscript, describe, inscribe, manuscript, postscript, prescribe, subscribe, transcribe. skribh- 'to cut, separate, sift'. Extension of sker-1. 1. SCRIBBLE, SCRIBE, SCRIPT, SCRIPTORIUM, SCRIPTURE, SERIF, SHRIVE; ASCRIBE, CIRCUMSCRIBE, CONSCRIPT, DESCRIBE, FESTSCHRIFT, INSCRIBE, MANUSCRIPT, POSTSCRIPT, PRESCRIBE, PROSCRIBE, RESCRIPT, SUBSCRIBE, SUPERSCRIBE, TRANSCRIBE, from Latin scribere 'to scratch, incise, write'.]
Back to the top

profile
(1) noun; 'side view, with the lateral aspect apparent (to be distinguished from ventral, dorsal ... views)'; "[...] as seen in profile [...]"; [Italian profilo, from profilare 'to draw in outline' : pro- 'forward' (from Latin pro-; see PRO-1) + filare 'to draw a line' (from Late Latin filare 'to spin', from Latin filum 'thread'; see gwhi- below). gwhi-. Important derivatives are: filament, file1, profile. gwhi- 'thread, tendon'. Contracted from *gwhi@-. Suffixed form *gwhi-slo-. FILAMENT, FILAR, FILARIA, FILE, FILLET, FILOSE, FILUM; (DEFILE), ENFILADE, FILIFORM, FILIGREE, FILOPLUME, PROFILE, PURFLE, from Latin filum 'thread'. [Pokorny gwhei@- 489.]] [Middle English, from Old French, from Latin pro-, proo-, from proo 'for'. See per1 below. per1. Important derivatives are: far, paramount, paradise, for, forth, afford, further, foremost, former2, first, prow, protein, proton, fore, forefather, before, from, furnish, veneer, purchase, prone, reciprocal, approach, reproach, approximate, probable, probe, proof, prove, approve, improve, pre-, private, privilege, privy, deprive, proper, property, appropriate, premier, primal, primary, primate, prime, primitive, prince, principal, principle, pristine, priest. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around'. PRO, PRO-, (PROUD); (IMPROVE), PURCHASE, from Latin pro, proo- 'before, for, instead of'.]
Back to the top

relating
(1) verbal adjective (infinitive: to relate); 'pertaining'; "[...] traditions relating to the [...] star [...]"; [Obsolete French relater, from Old French, from Latin relatus, past participle of referre : re-, re- + latus, brought; see tel@- below. tel@-. Important derivatives are: toll, philately, tolerate, retaliate, talent, tantalize, Atlantic, Atlas, collate, elate, legislator, relate, superlative, translate, extol. tel@- 'to lift, support, weigh'; with derivatives referring to measured weights and thence to money and payment. Suffixed zero-grade form *tl@-to-. ABLATION, COLLATE, DILATORY, ELATE, ILLATION, LEGISLATOR, OBLATE, PRELATE, PROLATE, RELATE, SUBLATE, SUPERLATIVE, TRANSLATE, from Latin latus 'carried, borne', used as the suppletive past participle of ferre, to bear (see bher-1), with its compounds.] [Middle English, from Old French, from Latin. See re- below. re-. The following entry is not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. It is included because of the many English words among its descendants. Important derivatives are: re-, retro-, arrears. RE-, from Latin re-, red- 'backward, again'.]
Back to the top

relation
(1) noun; 'connection'; "[...] Sino-Mesopotamian relation [...]"; [Latin relatio, relation-, nominal form, see relate.]
Back to the top

representation
(2) noun; 'depiction'; "[...] a representation of a scorpion [...]"; "[...] this representation [...]"; [Middle English representen, from Old French representer, from Latin repraesentare 'to show' : re-, re- + praesentare, to present; see PRESENT2.] [Middle English, from Old French, from Latin praesens, praesent-, present participle of praeesse 'to be present' : prae-, pre- + esse 'to be'; see es- below. es-. Important derivatives are: am, is, yes, soothe, sin, essence, absent, interest, present, proud. es- 'to be'. Basic form *es-. ENTITY, ESSENCE; ABSENT, (IMPROVE), INTEREST, OSSIA, PRESENT, (PRESENT), PROUD, (QUINTESSENCE), (REPRESENT), from Latin esse 'to be'.] [Middle English, from Old French, from Latin prae-, from prae, before, in front. See per1 below. per1. Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward', 'through', and a wide range of extended senses such as 'in front of', 'before', 'early', 'first', 'chief', 'toward', 'against', 'near', 'at', 'around.' Extended forms *prai-, *prei-. 1. PRE-; PRETERIT, from Latin prae 'before'.] [Middle English, from Old French, from Latin. See re- below. re-. The following entry is not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. It is included because of the many English words among its descendants. Important derivatives are: re-, retro-, arrears. RE-, from Latin re-, red- 'backward, again'.]
Back to the top

scorpion
(2) noun; 'animal, any of various arachnids (arthropods of the class Arachnida, such as spiders, scorpions, mites, and ticks, characterized by four pairs of segmented legs and a body that is divided into two regions, the cephalothorax and the abdomen) of the order Scorpionida, of warm, dry regions, having a segmented body and an erectile tail tipped with a venomous sting.'; "[...] a scorpion in striking position [...]"; "[...] the the Celestial Scorpion. [...]"; [Middle English, from Old French, from Latin scorpio, scorpion-, alteration of scorpius, from Greek skorpios.]
Back to the top

seen
(1) verb (passive participle); infinitive: to see 'to perceive light through the eyes, or more broadly, to master ideas by employing one's mind'; "[...] as seen in profile [...]"; [Middle English sen, from Old English seon. See sekw-2 below. sekw-2. Important derivatives are: see, sight. sekw-2 'to perceive, see'. 1. SEE1, from Old English seon 'to see', from Germanic *sehwan 'to see'. 2. SIGHT, from Old English sihth, gesiht, vision, spectacle, from Germanic abstract noun *sih-tiz. [Pokorny 2. sekw- 897.]]
Back to the top

semantic
(1) adjective; 'of, relating to or pertaining to meaning'; "[...] semantic [...] perspectives [...]"; [French se/mantique, from Greek shmantikos 'significant', from shmantos 'marked', from shmainein, shman- 'to signify', from shma 'sign'.]
Back to the top

shown
(2) verb (passive participle); infinitive: to show 'to demonstrate'; "[...] it is shown that [...]"; "[...] It is likewise shown that [...]"; [Middle English sheuen, shouen, from Old English sceawian 'to look at, display'. See keu- below. keu-. Important derivatives are: hear, acoustic, show, scavenger, sheen. keu-. Also @keu- 'to perceive, see, heart. O-grade form *@kou-. Variant *skou-. a. (i) SHOW, from Old English sceawian 'to look at'; (ii) SCAVENGER, from Flemish scauwen 'to look at'; (iii) WELTANSCHAUUNG, from Old High German scouwon 'to look at'. (i), (ii), and (iii) all from Germanic *skauwon;b. SCONE, from Middle Dutch schoon, beautiful, bright (< 'conspicuous, attractive'); c. SHEEN, from Old English sciene 'bright, sheen', from Germanic *skauniz. [Pokorny 1. keu- 587.]]
Back to the top

sign
(1) noun; 'pictogram'; "[...] the chen2 sign [...]"; [Middle English signe, from Old French, from Latin signum. See sekw-1 below. sekw-1. Important derivatives are: sect, sequel, sequence, sue, suitor, consequent, ensue, execute, persecute, prosecute, pursue, subsequent, sequester, second, intrinsic, seal, sign, assign, designate, insignia, resign, social, society, associate, dissociate. sekw-1 'to follow'. Suffixed form *sekw-no-. SEAL, SEGNO, SIGN; ASSIGN, CONSIGN, DESIGNATE, INSIGNIA, RESIGN, from Latin signum 'identifying mark, sign' (< 'standard that one follows').]
Back to the top

signification
(1) noun; 'meaning'; "[...] the original signification [...]"; [Middle English signifien, from Old French signifier, from Latin significare : signum 'sign'; see SIGN + -ficare '-fy'.] [Middle English signe, from Old French, from Latin signum. See sekw-1 below. sekw-1. Important derivatives are: sect, sequel, sequence, sue, suitor, consequent, ensue, execute, persecute, prosecute, pursue, subsequent, sequester, second, intrinsic, seal, sign, assign, designate, insignia, resign, social, society, associate, dissociate. sekw-1 'to follow'. Suffixed form *sekw-no-. SEAL, SEGNO, SIGN; ASSIGN, CONSIGN, DESIGNATE, INSIGNIA, RESIGN, from Latin signum 'identifying mark, sign' (< 'standard that one follows').] [Middle English -fien, from Old French -fier, from Latin -ficare, -ficari, from -ficus, -fic. dhe-. Important derivatives are: do, deed, doom, -dom, deem, fact, factor, fashion, feat, feature, affair, affect, affection, amplify, benefit, defeat, defect, effect, efficient, infect, justify, modify, notify, perfect, profit, qualify, sacrifice, face, surface, difficulty, thesis, theme. dhe-. To set, put. Contracted from *dhe@-. Suffixed zero-grade form dh@-k-. a. -FACIENT, FACT, FACTION1, -FACTION, FACTITIOUS, FACTITIVE, FACTOR, FASHION, FEASIBLE, FEAT1, FEATURE, (FETISH), -FIC, (-FY), HACIENDA; AFFAIR, AFFECT1, (AFFECT2), (AFFECTION), (AMPLIFY), ARTIFACT, ARTIFICE, (BEATIFIC), BENEFACTION, (BENEFIC), (BENEFICE), (BENEFICENCE), (BENEFIT), CHAFE, COMFIT, CONFECT, (CONFETTI), COUNTERFEIT, (DEFEASANCE), DEFEAT, DEFECT, (DEFICIENT), (DISCOMFIT), (EDIFICE), (EDIFY), EFFECT, (EFFICACIOUS), (EFFICIENT), FACSIMILE, FACTOTUM, FORFEIT, INFECT, (JUSTIFY), MALEFACTOR, (MALFEASANCE), MANUFACTURE, MISFEASANCE, (MODIFY), (MOLLIFY), (NIDIFY), (NOTIFY), (NULLIFY), OFFICINAL, ORIFICE, PERFECT, (PETRIFY), (PLUPERFECT), PONTIFEX, PREFECT, (PROFICIENT), PROFIT, PUTREFY, (QUALIFY), RAREFY, (RECTIFY), REFECT, (REFECTORY), RUBEFACIENT, SACRIFICE, SATISFY, SPINIFEX, SUFFICE, (SUFFICIENT), SURFEIT, TUBIFEX, TUMEFACIENT, (VIVIFY), from Latin facere (< *fak-yo-) 'to do, make', and Latin combining form -fex (< *-fak-s), 'maker'.]
Back to the top

Sino-Mesopotamian
(1) adjective; 'of or pertaining to both China and Mesopotamia'; "[...] an early (pre-OBI) Sino-Mesopotamian relation [...]"; 'an early connection between China and Mesopotamia (direct or indirect)'; [From Late Latin Sinae 'the Chinese', from Greek Sinai, from Arabic Sin 'China', probably from Chinese Qin 'the first dynasty (221-206 B.C.) under which China was united'.] [Mesopotamia 'land between the (two) rivers (Tigris and Euphrates); more broadly, the "fertile crescent".] [Greek, from mesos 'middle'. See medhyo- below. medhyo-. Important derivatives are: mid, amid, middle, mean, medial, mediate, medium, intermediate, medieval, mediocre, mediterranean, meridian. medhyo-. Middle. MESO-, from Greek mesos, middle. [Pokorny medhi- 706.]] [Greek potamos 'river'; see pet- below. pet-. Important derivatives are: feather, petition, appetite, compete, perpetual, repeat, pen, propitious, ptomaine, symptom, hippopotamus. O-grade form *pot-. HIPPOPOTAMUS, from Greek potamos 'rushing water', river (-amo-, Greek suffix).]
Back to the top

Sino-Tibetan
(1) adjective; 'of or pertaining to the linguistic stock of which Chinese and Tibetan are early literary representatives'; "[...] words in Sino-Tibetan [...]"; [From Late Latin Sinae 'the Chinese', from Greek Sinai, from Arabic Sin 'China', probably from Chinese Qin2 'the first dynasty (221-206 B.C.) under which China was united'.] [Tibet: this name is said by some to derive ulimately from the Tibetan "Stod Bod" 'upper Bod', "Bod" being the native term for the region and its people. "Bod" is perhaps to be connected with Tibetan "Bon", the local pre-Buddhist religion.] [But such a thing as a Gyalmorong "de bod" must certainly be accounted for ... note also Classical (WT) writing /sde/ 'part, portion (of a whole, e.g. of a country); nation, tribe, people, clan, community', in use in such words as sde-rigs, jul-sde 'territory', sde-srid 'province'. Goldstein gives WT /sde/ as Lhasa /te/ (as in Lhasa /mite/ 'community'). Cp. also a word like WT bon-sde 'places or villages of the Bonpas'. Cp. Sde-Bon, or Sde-Bod; perhaps a Middle Chinese Thu2 Bjwan1 actually records something like Sde-Bon.]]
Back to the top

star
(1) noun; 'self-luminous celestial body visible at night from Earth as a relatively stationary, twinkling point of light'; "[...] the star Antares [...]"; [Middle English sterre, from Old English steorra. See ster-3 below. ster-3. Important derivatives are: star, stellar, constellation, aster, asterisk, asteroid, disaster. ster-3. Star. 1. Suffixed form *ster-s-. STAR, from Old English steorra, star, from Germanic *sterzon-.]
Back to the top

stellar
(1) adjective; 'relating to stars'; "[...] certain stellar concepts [...]"; [Late Latin stellaris, from Latin stella 'star'. See ster-3 below. ster-3. Important derivatives are: star, stellar, constellation, aster, asterisk, asteroid, disaster. Suffixed form *ster-la-. STELLAR, STELLATE; CONSTELLATION, from Latin stella, star. Oldest root form *@ster-. ASTER, ASTERIATED, ASTERISK, ASTERISM, ASTEROID, ASTRAL, ASTRO-; ASTRAPHOBIA, DISASTER, from Greek astHr 'star', with its derivative astron 'star', and possible compound astrapH, asteropH, lightning, twinkling (< 'looking like a star'; ops, stem op-, eye, appearance; see okw-).]
Back to the top

striking
(1) verbal adjective (infinitive: to strike); 'stinging with the telson moving forward over the body'; "[...] a scorpion in striking position [...]"; 'poised so as to sting'; [Middle English striken, from Old English strhcan, to stroke. See streig- below. streig-. Important derivatives are: strike, streak, stroke, strain, strict, stringent, constrain, prestige, restrict. streig-. To stroke, rub, press. I. Basic form *streig-. 1.a. STRIKE, from Old English strican 'to stroke'; b. TRICOT, from Old French estriquier, to strike. Both a and b from Germanic *strikan.]
Back to the top

study
(1) noun; 'treatise'; "[...] the present study [...]"; [Middle English studie, from Old French estudie, from Latin studium, from studere 'to study'.]
Back to the top

such
(1) adjective; 'of a particular kind'; "[...] these concepts nevertheless took peculiar Chinese form, such that it is possible to demonstrate [...]"; '... these ideas were of the sort that make it possible to show ...'; [Middle English, from Old English swylc. See swo- below. swo-. Important derivatives are: so1, such. swo-. Pronominal stem; so. Derivative of s(w)e-. 1.a. SO1, from Old English swa 'so'; b. SUCH, from Old English swylc 'such', from Germanic compound *swa-lik-, 'so like', of the same kind (*lik-, same; see lik-). lik-. Not, strictly speaking, Indo-European, since it is represented in only one branch of the family. Important derivatives are: -ly, -ly, alike, like, each, likely, frolic, like1. lik- 'body, form; like, same'. Germanic root. -LY, -LY, from Old English -lic 'having the form of'.]
Back to the top

that
(4) conjunction; 'indicates an anticipated subordinate clause following "expletive-it" occurring as subject of the verb'; "[...] it is shown that the chen2 sign is [...]"; "[...] It is likewise shown that this [...] bears [...]"; "[...] It is demonstrated that [...] these concepts [...] took [...] form [...]"; "[...] such that it is possible to demonstrate [...]"; "It is demonstrated that this is true." = "It is demonstrated." + "(What is 'it'?) That -> (is 'it')." + "This is true." D.) That which is demonstrated is that this is true. E.) That this is true is that which is demonstrated. [Middle English, from Old English thaet. See to- below. to-. Important derivatives are: the, decoy, though, these, this, than, then, there, they, their, them, that, those, thus, tandem. to-. Demonstrative pronoun. For the nominative singular see so-. Extended neuter form *tod-. THAT, from Old English thaet 'that', from Germanic *that.]
Back to the top

the
(15) definite article; 'indicates specificity'; "The Etymology of [...]"; "[...] In the course of [...]"; "[...] the present study [...]"; "[...] the original signification [...]"; "[...] the Chinese chen2 pictogram [...]"; "[...] the basis of an examination [...]"; "[...] the extant Chinese material [...]"; "[...] the chen2 sign is [...]"; "[...] the once vigorous traditions [...]"; "[...] the ancient equinoctial position [...]"; "[...] the star Antares in the Breast of the Celestial Scorpion [...]"; "[...] the Breast of the Celestial Scorpion [...]"; "[...] the Celestial Scorpion [...]"; "[...] the likelihood of an early [...] relation [...]"; "[...] the cognacy of Chinese chen2 [...]"; [Middle English, from Old English the, alteration (influenced by thaet, neuter demonstrative pron., thaes, genitive demonstrative pron., etc.) of se, masculine demonstrative pron.. See so- below.so-. Important derivatives are: the1, she. so-. This, that (nominative). For other cases see to-. 1. THE1, from Late Old English the, masculine demonstrative pronoun, replacing se (with th- from oblique forms; see to-). to-. Important derivatives are: the1, decoy, though, these, this, than, then, there, they, their, them, that, those, thus, tandem. to-. Demonstrative pronoun. For the nominative singular see so-.]
Back to the top

these
(1) demonstrative pronoun (proximal, plural); 'indicates particular proximate things'; "[...] these concepts nevertheless took peculiar Chinese form [...]"; [Middle English, from Old English th¾s, variant of thEs, pl. of thes, this, this. See to- below. to-. Important derivatives are: the1, decoy, though, these, this, than, then, there, they, their, them, that, those, thus, tandem. to-. Demonstrative pronoun. For the nominative singular see so-. THESE, THIS, (THOSE), from Old English thes, this, this, from Germanic *thasi-.]
Back to the top

this
(1) demonstrative pronoun (proximal, singular); 'indicates a particular proximate thing'; "[...] this representation bears [...] upon the [...] traditions [...]"; [Middle English, from Old English th¾s, variant of thEs, pl. of thes, this, this. See to- below. to-. Important derivatives are: the1, decoy, though, these, this, than, then, there, they, their, them, that, those, thus, tandem. to-. Demonstrative pronoun. For the nominative singular see so-. THESE, THIS, (THOSE), from Old English thes, this, this, from Germanic *thasi-.]
Back to the top

to
(2) preposition; infinitive marker; 'indicates direction of reference; introduces the infinitive (temporally non-defined) verb form'; "[...] traditions relating to the [...] position of the star [...]"; "[...] it is possible to demonstrate [...]"; [Middle English, from Old English t. See de- below. de-. Important derivatives are: to, too, de-, deteriorate. de-. Demonstrative stem, base of prepositions and adverbs.]
Back to the top

took
(1) verb; infinitive: to take 'to assume'; "[...] concepts [...] took peculiar Chinese form [...]"; [Middle English taken, from Old English tacan, from Old Norse taka.]
Back to the top

traditions
(1) noun (plural); 'lore, propagated associations'; "[...] the once vigorous traditions [...]"; [Middle English tradicion, from Old French, from Latin traditio, tradition-, from traditus, past participle of tradere, to hand over, deliver, entrust : tra-, trans- 'trans-' + dare 'to give'; see do- below. do-. Important derivatives are: date, add, betray, edition, rent, surrender, tradition, traitor, vend, donation, pardon, endow, dose, antidote. do-. To give. Contracted from *do@-. 1.a. Zero-grade form *d›-. DADO, DATE1, DATIVE, DATUM, DIE2; ADD, (BETRAY), EDITION, PERDITION, RENDER, (RENT1), (SURRENDER), TRADITION, (TRAITOR), (TREASON), VEND, from Latin dare, to give; b. (see 4) Greek dosis, something given.] [From Latin trans-, from trans 'across, beyond, through'. See ter@-2 below. ter@-2. Important derivatives are: thrill, nostril, thorough, through, trans-, transient, trench, trunk. ter@-2. To cross over, pass through, overcome. Variant *tra-, contracted from *tra@-. II. Variant form *tra- (< *tra@-). 1. TRANS-, TRANSIENT, (TRANSOM), from Latin trans 'across, over, beyond, through' (perhaps originally the present participle of a verb *trare 'to cross over').]
Back to the top

upon
(1) preposition; 'indicates superior situation with downwardly applied force'; "[...] bears directly upon the [...] traditions [...]"; [Middle English up 'upward' and uppe 'on high', both from Old English. See upo below. upo. Important derivatives are: up, uproar, open, above, often, eaves, eavesdrop, sub-, supine, supple, hypo-, valet, vassal, opal. upo 'under, up from under, over'. 1.a. UP, from Old English up, uppe, up; b. UP-, from Old English up-, upp- 'up'.] [Middle English, from Old English an, on. See an- below. an-. Important derivatives are: on, acknowledge, alike, aloft, onslaught, ana-. an- 'on'. Extended form *ana. ON; (ACKNOWLEDGE), ALIKE, from Old English an, on, a 'on', and prefixed on-.]
Back to the top

vigorous
(1) adjective; 'living and lively'; "[...] the once vigorous traditions [...]"; [Latin vigorosus, from vigor + -osus, adjectival ending.] [Middle English, from Old French, from Latin vigor, vigor-, from vigere 'to be lively'. See weg- below. weg-. Important derivatives are: wake, waken, watch, bivouac, wait, vegetable, vigor, vigil, vigilante, reveille, velocity. weg- too be strong, be lively'. Suffixed (stative) form *weg-e-. VIGOR, from Latin vigere 'to be lively'.]
Back to the top

while
(1) conjunction (temporal); 'at the (same) time, although'; "[...] while certain [...] concepts betray the likelihood [...], nevertheless [...]"; [Middle English, from Old English hwil. See kwei@- below. kwei@-. Important derivatives are: while, tranquil, coy, quiet, acquiesce. kwei@- 'to rest, be quiet'. I. Suffixed zero-grade variant form *kwi-lo- (< *kwi@-lo-). 1.a. WHILE, from Old English hwil 'while'; b. WHILOM, from Old English hwilum ''sometimes'. Both a and b from Germanic *hwilo.]
Back to the top

words
(1) noun (plural); 'traditionally rationalized vocalizations and their associated symbols'; "[...] chen2 and 'scorpion' words in Sino-Tibetan."; [Middle English, from Old English. See wer-5 below. wer-5. Important derivatives are: word, verb, verve, adverb, proverb, irony. wer-5. Also wer@-. To speak. Variant *wri-, contracted from *wre@-. 1. Suffixed zero-grade form *wr-dho-. WORD, from Old English word 'word', from Germanic *wurdam. [Pokorny 6. uer- 1162.]]
Back to the top


The above definitions were composed of materials in part original, in part derived from:
The American Heritage Dictionary of the English Language, William Morris, et al. editors. Boston: American Heritage Publishing Company and Houghton Mifflin Company, 1970.
The Compact Edition of the Oxford English Dictionary, Sir James Murray et al. editors. Oxford University Press, 1971.

Back to the top of this document Back to the top of this document