Dictionary entry
kohchewok' • vt oo-class • I catch
Lexicon record # 968 | Source references: R208 JE29 R208 JE228 R208 AF(AG-02-2)
Other paradigm forms
3sg [oo-class] kohchew', kohchewom' R38
peeshkaahl 'o koh "seafood"
Sentence examples (26)
-
Weet 'o chyuuek'wen' perrgeesh pa'aahl 'o neee'now', 'o newohl nepuey... weet 'o soo kohchewohl.
The eagle is sitting there looking at the water, they see salmon ... that's how they catch them.| Download — Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Sega'anee 'o kohchewok' kue regokw.
Sometimes I catch a fish.| Download | Password required — Jimmie James, Elicited Sentences About Repeated Events (EJW-01-1-1, 2006)
-
Kegohchewohl chohpos.
They (frogs) hunt flies.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Elicited Sentences About Animals (AG-01-2, 2004)
-
Nek kohchewok' puuek.
I caught a deer.| Download | Password required — Glenn Moore, Discussion of hunting language and directional terminology (GM9, 2004)
-
Kohchewok' twegoh. Kohchewok' chmuuek.
I caught a raccoon. I caught a wildcat.| Download | Password required — Glenn Moore, Discussion of hunting language and directional terminology (GM9, 2004)
-
Kohchewok' le'go'.
I caught a fisher.| Download | Password required — Glenn Moore, Discussion of hunting language and directional terminology (GM9, 2004)
-
Kohchewok' 'wahchehl.
I caught a skunk (civet cat).| Download | Password required — Glenn Moore, Discussion of hunting language and directional terminology (GM9, 2004)
-
Nekah kohchewoo'moh kahkah.
We caught sturgeon.| Download | Password required — Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-02) (JB-01-02, 2001)
-
Ma lewetek' 'o kohchewok' kahkah.
I went fishing and caught a sturgeon.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Sentences (JB-01-04) (JB-01-04, 2001)
-
Keech kohchewok' kue nepuey.
I caught the salmon.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
Neekeechyue kegohchewohl kue nepuey.
They were all catching salmon.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
'Ochkaa kegohchewok' nepuey.
I'm catching fish.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
'Ochkaa kegohchewok' kue nepuey.
I'm catching fish.| Download | Password required — Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
Chpee 'ema kor' 'ne-kohchewok'.
I only caught one (fish).| Download | Password required — Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-034) (LA138-034, 1980)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee tereet?] 'Ee, tereet kem peeshkaahl reeek'ew nee kego'o, 'o kohchewee', weeshtue' nee 'oole'mehl.
[Is the spotted sandpiper a pishkaahl 'o koh?] Yes, sandpipers stand around on the beach, you can catch them. That's where they live.| Download | Password required — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
K'ee kwen cho kohchewo'meesh kem 'ap nahchpuem' kue 'ue-kuechos.
Whatever he caught he gave to his grandmother.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Keet 'o pel' 'emkee k'ee toomenee sonowonee ch'uech'eesh tue' nuemee chue kegohchew', kem 'o gem' kue perey:
He began to get bigger and then he would catch all sorts of birds, and the old woman said:— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kwesee 'ap ham', Hahl neee'nes, kuech, kwelekw keech kohchewok', tue' nek ka'ar wee' kee yoh.
And he said, Look, grandmother, I have caught this, and I will make it a pet.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kue Tmery 'We-Roy 'we-heepech kwelekw nee kohchewee' noohl keekee chue wee 'o nepeem'.
What was caught upstream from Cannery Creek everyone could eat.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Noohl weet 'o soo chween meweemor 'w-egolek', Koweecho noo kegohchewow' kahkah; ke'ween cho' chpee kegoh, cho' neee'nowow' mehl nepuey.
Then the old man said, Stop catching sturgeon; catch eels only, and watch for salmon.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Kue so heer sootoh kue meweemor kolo 'eme lekwo'hl 'ue-meykweluuem' 'o Rek'woy, kue keech 'o kohchewonee kue nepuey.
When the old man went away from the water the air seemed full of wailing over at Requa, now that the salmon was caught.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Hasee perwerw 'o so koo'op' 'o kue nepuey noohl 'o gam' kue meweemor, Ch'uemey' 'ne-tewomehl keech 'ne-kohchewochek'.
The old man stood to the south of the salmon and said, I am so glad that I have caught you.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
K'ee toomenee sonowonee ch'uech'eesh nuemee chue kegohchew'.
He used to catch all sorts of birds.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Neemee 'uema kohchewok'.
I did not catch it.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keech ma kohchewee'
He's been killed (an animal)— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
