Yurok dictionary
Morphology search: -un- [-uen-] • medial suffix • grow
Index order: alphabetical | text frequency
[click here to display all morphological elements]
Writing system: default | hyphens | linguistic
Search index (34)
chaa-nuen young shoot of a plant
chke-nue-no-wo-me-chek' I planted only a few (plants), I didn't plant very many (plants)
hee-mue-no-wok' I grow fast, I grow well
hue-no-wom bring up (children), rear (children), raise (children)
hue-no-wo-me-chek' I bring up, I rear (a child)
hue-no-woo-chek' I grow
hue-no-yohl transform, be transformed (of 'woogey after the coming of people), change into other beings (of animals, etc. in stories)
hue-no-yohl-ko-yek' be transformed (of 'woogey after the coming of people)
hue-now' it boils, it sprouts, it grows
kaa-mue-no-wok' I grow badly
kaa-mue-no-wo-me-chek' I have bad luck with my plants
keem-chue-no-wok' I have offspring
me-nue-no-wok' I disappear
me-see'-ro-nuen a slim man
me'-wo-mue-no-wok' I begin as, I grow from
noh-sue-no-wok' I grow up (in a place), I pass my childhood (in a place), I am born (in a place)
no-'o-muen be old, endure (of things)
no-'o-mue-no-wok'
nue-no-wok' I grow old, I grow up
sa-'ahl-kuen' it is haunted
skue-no-wok' I grow well
skue-no-wo-me-chek' I grow things well
stue-no-wok' I am middle-aged
te-kue-nehl they are stuck together, they grow together
te-kue-ne-tek' I stick (them) together
te-kue-no-wo-me-chek' I stick (things) together for planting
te-kue-no-yo-hlek' I stick (them) together
te-kue-no-yok' I stick (them) together
te-kue-now' it sticks together, it knits together (of broken bones)
te-nue-no-wok' I grow thickly, I grow in clumps
te-nue-no-wo-me-chek' I planted many (plants)
tey-kue-no-wok' I grow together (with something)
t'ue-no-wok' I grow (of a plant)
we-no-'o-mue-no-wok' I grow in (a particular) place
Dictionary entry
no-'o-mue-no-wok' • vi o-class • I am old, I endure (of things)
Lexicon record # 2257 | Source references: R231 JE49
Derivation: morphological structure no'om-un-ow-o-
Other paradigm form
Sentence examples
(7)
-
'Owook kerr-meek' kee no-'o-muen'.
Tomorrow he will be nine years old.
— Violet Moore, Sentences (VM1)
(VM1,
1994)
-
Wek keech no-'o-mue-no-wok'.
I am so many years old.
— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-027)
(LA138-027,
1980)
-
Kel' kwe-lekw k'ee soo no-'o-mue-no-wo-nee k'ee 'wes-'o-new tue' k'ee nee te-geyt-ko'hl kee chpee 'e'-go-lo-yew.
As long as the heavens endure you will just be hooting in the
canyons.
— Glenn Moore, Retelling of Robert Spott's "The Owl"
(GM1,
2004)
-
K'ee kwen cho kee no-'o-muen' k'ee 'wes-'o-nah, kee noohl me-gey-kwe-le'-weyk'.
So long as the heavens endure, then I will mourn.
— Florence Shaughnessy, "The Mourning Dove"
(LA16-1,
1951)
-
Kel' kwe-lekw k'ee soo no-'o-mue-no-wo-nee k'ee 'wes-'o-nah tue' k'ee nee te-geyt-ko'hl kee chpee nee 'e'-go-lo-yew.
As long as the heavens endure you will just be hooting in the
canyons.
— Robert Spott, "The Owl"
(LA16-4,
1951)
-
Noohl 'o gam' kue me-wee-mor, K'ee keech no-'o-muen' k'ee 'wes-'o-nah tue' ne-kah keech noohl wee' se-gon-kee'.
The old man said, As long as the heavens have endured this ceremony
has been performed by us.
— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew"
(LA16-8,
1951)
-
Keech no-'o-mue-no-wohl keech noohl 'we-rah-cheen.
They have been friends all their lives.
— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language
(YL,
1951)