Search index
roo be a particular time, time, hour
'owook tomorrow, the next day
chmeyaan yesterday
koypoh in the morning, early, early morning
nahschuh last night
hikon formerly, once, long ago, in the past
chomi'sh noon
nahschewen night
hegor month
kyah rise (sun or moon), spring (season), vernal
chme'y
chmeyonen be evening, evening
kipun be winter, winter
loksi'hl it is a year
kishen be summer, summer
wook morning, dawn, be morning
keyoh early fall, early autumn
weno'ome'hl it is a particular season, season
chmeyoksi'hl it is evening, it is dusk, it is late
wohlkechi' it is morning
wooyhl all night, overnight
chmey yesterday, late
hichmey the day before yesterday
kechoy all day
weno'omoksi'hl it is a particular season
'owookpaa the day after tomorrow
kohchewech first month in old Yurok calendar, one month
rootep' it is a particular time
choona'awech fourth month in old Yurok calendar, four months
chrwrsr' seventh month in old Yurok calendar
hikoni formerly, once
hohkem eleventh or twelfth month in old Yurok calendar
kaamoh twelfth or thirteenth month in old Yurok calendar
kelomehl fall, autumn
kelomoksi'hl it is a period of time (month, season, year?)
keyohkemoh early fall, early autumn
knewoleta' eighth month in old Yurok calendar
kohchaawech sixth month in old Yurok calendar
krrmrchr' ninth month in old Yurok calendar
kyahcheni vernal
meroyoo fifth month in old Yurok calendar
na'awech second month in old Yurok calendar, two months
nohsoo tenth month in old Yurok calendar
pyegaagoh eleventh month in old Yurok calendar
'o'r it is the first sliver of the new moon
Dictionary entry
chme'y • v imp e-class • it is evening
Lexicon record # 189 | Source reference: R192
Semantic
domain: times and seasons
Sentence examples
(8)
-
Mo kich chme'y, mo kich 'o chepore'hl.
When it's evening it gets cold outside.
— Jimmie James, Sentences (LC-01-1)
(LC-01-1,
2007)
-
Nek kwelekw nimi komchumek' kwen ko'l ki nepek'. 'Eni cho ni kich chme'y.
I don't know when I'm going to eat. Maybe in the evening.
— Jimmie James, Sentences (LC-01-1)
(LC-01-1,
2007)
-
Koypoh 'emsi ki 'o chme'y 'o nrrgr's.
In the morning and evening he gathered sweathouse wood.
— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew"
(LA16-8,
1951)
-
Kich chme'y lekwsish 'o sooto'l ku mewimor, hinoy 'o 'orogo' ku 'ne-psech.
In the evening the old man went out, and my father followed him.
— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew"
(LA16-8,
1951)
-
Kit 'o chme'y 'o nrrgr's.
As evening fell he gathered sweathouse wood.
— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language
(YL,
1951)
-
Niki ho chme'y.
Then it was evening.
— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language
(YL,
1951)
-
Niki k'i kwen ho chme'y noohl hohkumoh.
We went on working right until nightfall.
— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language
(YL,
1951)
-
Hlenutu' chme'y noohl 'oohlke's 'o 'r'grrch.
He lay in the sweathouse until finally it was evening.
— Mary Marshall, Coyote and Crane
(MM3,
1927)