Yurok dictionary

Your search: semantic domain feelings and emotions

Index order: alphabetical | text frequency



Broader semantic domain: about people

Related semantic domain(s): body parts and the body, health and sickness

Writing system: default | hyphens | linguistic

Search index

chegaanoksek' I forgive

chegeyonahpimek' I am tired of

chegeyonepek' I am annoyed at (someone)

chegeyoninepek' I am tired of

chkenoowok be very stupid, be very poor

chkenoowoksek' I am very stupid, I am very poor

chmrk be angry, person who pouts, moody person

chpoksek' I think, I meditate

chpoksimek' I remember, I think back, I recollect

chprwrk remember, think of, miss, pine for, become lonesome for

chprwrksek' I remember, I long for, I think about

chprwrksimek' I remember, I think of someone, I miss someone, I pine for

hahpelin be lively, be happy

hahpelinepek' I am lively, I am happy

heyomoksek' I am lucky

hlmeyoksimek' I am suspicious of

hlmeyorkwishonek' I am feared, I am an object of fear

hohsepek' I am ashamed

homtah play, play with, be happy

homtepek' I play, I play with, I am happy

hooroksek' I am cunning, I am clever

kaamok be disliked

kaamoksimek' I dislike, I hate

kemolochek' I am jealous, I envy

kesomewehlek' I am homesick, I long for, I miss, I am sad, I am lonesome, I am sorry for (someone)

kesomewtek' I am homesick

kochpoksek' I think over, I meditate

k'enroksimek' I trust, I admire, I respect

k'ensoonoksimek' I dislike, I have hateful thoughts about

menewkwek' I drown, I go under water, , I am bashful

mey mourn, cry, tear, tears (from eyes)

nekteyok' I admire the cleverness of a person

nektok like (a favorite), pity

nektoksimek' I adore, I admire, I like (someone)

noksimek' I think of

nowinah be happy, enjoy

nowinepek' I am happy, I enjoy

nrryrksek' I betray a trust

nrryrwrksek' I am betrayed

pirwrksimek' I love

pirwrksishonowok' I am lovely

pkwoksimek' I find out (what somebody is thinking), I find (somebody) out

pyrwrksimek' I love

roksimek' I trust

skewok want, wish, love, like

skewoksimek' I want, I wish, I love, I like

smeykolumek' I pine, I miss

sonin

soninah feel, think

soninepek' I feel, I think (a particular way)

soonoksek' I think

soono' be angry, be furious, resent

soono'p'eyok' I am angry, I am furious, I resent

sweyoksimek' I slight, I insult, I am aloof, I am disrespectful

sweyoksishonowok' I am rude

sweyoninepek' I am aloof, I don't want to associate, I fade

tegoksimek' I praise

tektomoksek' I am angry, I am mad

tenumonok have bad luck wished on one, bad luck, spirits, insane

tenumonoksimek' I wish bad luck on, I cast a spell on

tenumonoksoyek' I have bad luck wished upon me

tetolohlek' I cry, I neigh (of a horse)

tetomok be angry (at someone)

tetomoksimek' I am angry (at someone)

tetomosek' I am angry, I am mad

tewomehl be glad, happy

tewomehlkok' I am glad, I am happy

teytesek' I am angry

te'noyok' I feel insulted

te'noyowok' I feel insulted

toksimek' I admire, I respect

tyohpeyok hate, dislike

tyohpeyoksimek' I hate, I dislike

tyohpishonek' I am hateful

wa's'ishonowok' I am pitiful, I am wretched

wa's'ok pity

wa's'oksimek' I pity

wega'sok be unselfish

wega'soksimek' I am unselfish

wokhlew be glad, thank you, thanks, I give thanks, I am grateful

Dictionary entry

soninvn • feel, think (a particular way)

Lexicon record # 3211 | Source reference: YLCB18
Semantic domain: feelings and emotions

Sentence examples (10)

  1. Mos nek ko'l mehl sonin.
    I don't care.

    Audio
    | Download

    — Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)

  2. Kolo kich ni mok'w ho 'ekek'olehlkok'w. Ni sonin kich che'li'. Ni mok'w k'i mehl sku'y soninep'.
    It was as if he no longer had strong legs. He got dry. There was nothing that made him feel better.

    — Domingo of Weitchpec, "Buzzard's Medicine" (I4, 1907)

  3. 'O numi wishtu so'n: 'u-kegesomewehlek'k'i sonin hoole'm k'i 'oohl.
    This is what he did: he was always sorry for the people who would live like that.

    — Domingo of Weitchpec, "Wohpekumew's Flute Song" (I3, 1906)

  4. To kwelekw kich na'ami yegook' To sonin kich meneykwenoomelek' 'ne-'wes.
    [Girl:] "I have been walking for a long time because people are afraid of me.

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  5. Witu kem kich mi' nooleni laayek' k'i ni legaayekw, sonin kich meneykwenoomelek' 'ne-'wes.
    I can't go on the trails because people are afraid of me.

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  6. Wit kem kich nooleni mehl 'ahs k'i mehl 'ahspima, sonin kich meneykwenoomelek' 'ne-'wes.
    I can't drink what they drink because people are afraid of me."

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  7. sonin kich hlmeyorkwoomelek' 'ne-'wes.
    because people are afraid of me.

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  8. sonin kich hlmeyorkwenoomelek' 'ne-'wesk'i mekwchi'woo witu kemi hlmeyorkwo' (pa) k'i 'ne-mekwchi'woolem
    because they fear me, the men, they fear me, myself the men

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  9. Sonin kich meneykwenoomelek' 'ne-'wes.
    Thus people are afraid of me.

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)

  10. hehl chyewk he nii'no'wos sonin kich meneykwenoomelek' 'ne-'wes.
    now gone look here because people are afraid of my body.

    — Susie of Wechpus, Menstruation medicine (recorded) (SW2, 1902)