Georgiana Trull

Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (2003)

Writing system: default | hyphens | linguistic
Display style: sentence | look-up

Text identifier: GT3-05
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)

  1. Cho' ko' chpeyu'r.
    Tell me a story.
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  2. Noohl hikon ...
    A long time ago ...
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  3. Kus Dickie?
    Where's Dickie?
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  4. Ti'nisho ki mehl toh?
    What are we going to talk about?
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  5. Kwesi wi' sho'n!
    Oh, that's the way it is! (surprise)
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  6. Kus kweni 'we-so'n?
    What the heck?
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  7. To' wi' sho'n.
    It is the truth.
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  8. Muschen hes?
    Is that true?
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  9. Muschen, to' wi' so'n
    Really, it is true.
    Source: YLCB15 |  
    Audio
    | Download
  10. Numi wi' so'n
    that's just the way it is.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  11. Kus 'elekw 'we-son?
    I wonder why.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  12. To' ni 'ne-sminepek'.
    I'm just being a smarty.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  13. To' wi' ni shoch
    I just said that.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  14. Ni 'nr-chrgrr'm
    I'm just kidding.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  15. Kowecho teloyewe'm.
    Don't be lying.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  16. Ni 'ne-teloyewek'.
    I'm just lying.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  17. Ni 'we-teloyewehl.
    They're just lying.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  18. Cho' muscheyowo'm k'i k'r-'r'grp!
    Tell the truth!
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  19. Ti'nisho srrhlrpr'm?
    What are you doing?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  20. Ti'nisho srrhlrpr'mo'w?
    What are you (pl.) doing?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  21. Hese'm hes?
    You think so, huh?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  22. Kus soo hese'm?
    What do you think?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  23. Kus kich tomoyo'm?
    (To a child:) How old are you?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  24. Kus ku Mary?
    Where's that Mary?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  25. Kich nes.
    She or he is here.
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  26. Ti'nisho hoh?
    What are you doing?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  27. Kus 'we-so'n?
    Why?
    Source: YLCB16 |  
    Audio
    | Download
  28. Chiiko'r hoh.
    I am doing everything.
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  29. Chiiko'r srrhlrprk'.
    I am doing everything.
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  30. Ti'now?
    Who is that (that person, or that person at the door)?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  31. Ti'now wi'?
    Who's that (asking someone about another person)?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  32. Kus no'?
    When? How long?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  33. Ti'nisho ki srrhl?
    What am I going to do?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  34. Dave, ti'nisho ki srrhl?
    Dave, what are you going to do?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  35. Dave, ti'nisho ki srrhlrpr'm?
    Dave, what are you going to do?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  36. Ti'nisho srrhlrpi'mo'w?
    What are we going to do?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  37. Ti'nisho srrhlrprhl?
    What are they going to do?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  38. Kus k'-ew?
    What's your name?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  39. Nek 'n-ew Mary.
    My name is Mary.
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  40. Kus 'w-ew?
    What's his or her name?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  41. Mary 'w-ew.
    Her name is Mary.
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  42. Kich 'i so'n hes?
    Are you ready? Is it ready?
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  43. Nu chwin.
    Send the word.
    Source: YLCB17 |  
    Audio
    | Download
  44. Ti'nisho skewok?
    What do you want?
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  45. Ti'nisho skewoksi'm?
    What does he want?
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  46. Ti'nisho skewoksimehl?
    What do they want?
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  47. Mos nek kom.
    I don't know.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  48. Mos kom.
    I don't know.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  49. Mos nek ko'l mehl soninepek'.
    I don't care.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  50. Mos nek ko'l mehl sonin.
    I don't care.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  51. Cho' chpe'royo'm!
    Listen!
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  52. Cho' chpe'royo'm 'ne-chwegin!
    Listen to me talk!
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  53. Chpe'royo'mo'w 'ne-chwegin!
    Listen (pl.) to me talk!
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  54. Yo'hlkoh chpe'royohl 'ne-chwegin.
    They listen to me talk.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  55. Tenowohli'mo'w.
    You folks talk too much.
    Source: YLCB18 |  
    Audio
    | Download
  56. Ki 'el tenowohlki'mo'w.
    You folks are just talking too much (at the end of your patience).
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  57. Kowecho wichko'm.
    Don't overdo it. Don't exaggerate.
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  58. Plrrse'm k'e-chwegin.
    You talk too loud.
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  59. Ki 'el plrrgrchi'mo'w.
    You folks are just talking too loud (at the end of your patience).
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  60. Kich 'i so'n hes?
    Are you ready yet?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  61. Ti'nisho?
    What is it?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  62. Kus k'e-chwin?
    What do you say?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  63. Ti'nisho hoo'yk'ete'm?
    What did you lose?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  64. Ku 'ne-lin hoo'yk'etek'.
    I lost my glasses.
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  65. Kus ku 'ne-lin?
    Where are my glasses?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  66. To' ni 'ne-chrgrr'm.
    I'm just teasing, I'm just joking.
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  67. Kus 'oo'm?
    Where do you live?
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  68. Wechpus 'ook'.
    I live at Weitchpec.
    Source: YLCB19 |  
    Audio
    | Download
  69. Kus ni maloh hegoo'm?
    Where have you been?
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  70. Wek ni 'ook'.
    I'm staying here.
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  71. We'y nini hegok'
    I'm around.
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  72. To' wi' nini hegok'.
    I'll be around.
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  73. Kich weyko'm hes?
    Are you done?
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  74. Kich wey hes?
    Are we done?
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  75. To' kich wey.
    We're through.
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download
  76. To'woh, paas kem wi' mehl toh.
    Enough, we won't talk about it anymore.
    Source: YLCB20 |  
    Audio
    | Download