Georgiana Trull

Yurok Language Conversation Book, chapter 9: "What are you making? Making, Doing, Fishing" (2003)

Writing system: default | hyphens | linguistic
Display style: sentence | look-up

Text identifier: GT3-09
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)

  1. Ti'nishoo hohku'?
    What are you making?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  2. Ti'nishoo hohku'mo'w?
    What are you (plural) making?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  3. Ti'nishoo hoh?
    What are you making?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  4. Ti'nishoo ki nii'ne'm?
    What are you looking at?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  5. K'e-'ekah hes 'ochkaa hoh?
    Are you making a hat?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  6. Nekomuy k'e-holimek' ku lumon hes?
    Do you know how to make eel baskets?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  7. Kich kegoh nepuy.
    They have been catching fish.
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  8. Kos'elson 'u-koh nepuy.
    I hope he gets a fish.
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  9. Koh k'e-nepuy hes?
    Did you catch any?
    Source: YLCB37 |  
    Audio
    | Download
  10. Kus too'm k'e-nepuy?
    How many did you catch?
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  11. Kich kohche'w nepuy.
    He caught a fish.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  12. Nek pulik 'we-roy 'em krtkrk'.
    I went fishing downstream with a pole.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  13. Kootep 'we-hichoo 'em krtkrk'.
    I went fishing below Kootep.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  14. Chu yo'k'wen ki nu hoo.
    Let's go someplace.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  15. Chu pulekw ki nu hoo.
    Let's go down the road.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  16. Ki muuhl.
    Settle up. (You need to settle up)
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  17. Chyu ki muuhl.
    Let's settle up.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  18. Mos ku hlkyorkwe'm.
    You can't watch (whatever's going on).
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  19. Ki muuhl poy.
    We have to settle first.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  20. To' hes kich muuhl?
    Have you settled up?
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  21. 'Ii, kich muuhl.
    Yes, we settled up.
    Source: YLCB38 |  
    Audio
    | Download
  22. Chela' ki helomeyes.
    Let's dance. (to one)
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download
  23. Chela' ki helomeyi'm.
    Let's dance. (to a group)
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download
  24. Ho'ow mehl hohku' tekwonekws.
    A box is made with cedar.
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download
  25. Kihl 'oohl 'we-'yoch mehl hohku'.
    An Indian boat is made with redwood.
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download
  26. 'Oohl 'we-'o'lkihl 'we-nahko' mehl hohku'.
    An Indian house is made with redwood boards.
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download
  27. Pkwo'olo' 'u-'warkwech'oohl 'we-skrymehl hohku'.
    An Indian dress is made with maple bark.
    Source: YLCB39 |  
    Audio
    | Download