Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Nettie Ruben: "Blue Jay As Doctor" (1957)

Primary participants: Nettie Ruben (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-29
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 224-225, Text 29
Additional contributor: Erik Maier (annotator)


Text display mode: paragraph | sentence | word | word components


[1] mahnûuvanach    tuyíkiha   
chipmunk    she.was.sick   
Chipmunk was sick.

[2] váas    kích    uthiv   
blanket    like    she.lay   
She lay as thin as a blanket.

[3] kári    xás    ta'ítam    xúus    u'uumáheen   
then    then    so    thought    she.arrived   
Then they doctored her.

[4] sunyíthi        kun'íshavsip    kachakâach   
chinquapin.nut    PERF    they.paid.them.as.a.fee.to.her    bluejay   
They paid Blue Jay her fee with chinquapin nuts.

[5] ansáfriik    va'árah   
Weitchpec    person   
She was a Weitchpec person.

[6] kári    tu'aráriihkanha   
then    she.got.well   
Then (Chipmunk) got well.


[7] púyava    kúkuum    axmáy    tuyíkiha    mahnûuvanach   
you.see    again    suddenly    she.got.sick    chipmunk   
Then Chipmunk suddenly got sick again.

[8] chími    kiikpíkaan    ansáfriik    va'árah   
soon    go.summon.her!    Weitchpec    person   
"Go summon Weitchpec person!"

[9]     kunpíkaar   
PERF    they.summoned.her   
They summoned her.

[10] tu'áhoo   
she.came   
She came.

[11] kári    xás    upíip    xanpuchíniishveenach    kiikpíkaan   
then    then    she.said    hummingbird    go.summon.her!   
And (Chipmunk) said, "Go summon Hummingbird!"

[12] chími    vúra    xánkiit   
soon    Intensive    bullhead   
Let Bullhead (come too)!"

[13] púyava        kunimfipíshriihva    paxus'úmaansa   
you.see    PERF    they.assembled    the.doctors   
So the 'doctors' assembled.


[14] kári    xás    xanpuchíniishveenach    upíip    naa    vúra    naapmán'anamahachhitih   
then    then    hummingbird    she.said    1sg.    Intensive    I.am.small-mouthed   
And Hummingbird said, "My mouth is too small.

[15] hárivarihva    véeniichva   
sometime    mischief   
There's been mischief sometime."


[16] kári    xás    ansáfriik    va'ára    upíip    ããx   
then    then    Weitchpec    person    she.said    ugh!   
And Weitchpec person said, "ããx!

[17] fatamakêesh    kích    ára    úpeereesh   
anything    only    person    she.will.tell.them   
She'll tell a person just anything."


[18] xanpuchíniishveenach    upakurîihvutih   
hummingbird    she.was.singing   
Hummingbird was singing.

[19] xás    upítih    naa    vúra    naapmán'anamahachhitih   
then    she.said    1sg.    Intensive    I.am.small-mouthed   
And she said, "My mouth is too small.

[20] kumá'ii    papuna'ûusurutihara   
because.of    I.cannot.take.it.out   
For that reason I can't take (the disease object) out.

[21] kachakâach    muvéeniichva   
bluejay    her.mischief   
It's Blue Jay's mischief."


[22] kári    xás    chanchaaksúrak    xás    u'árihrupuk    kchkchkchkch   
then    then    through.the.smokehole    then    she.rushed.outdoors    kchkchkchkch   
Then (Blue Jay) jumped out through the smokehole, "kchkchkchkch!"

[23] ukachakâachhiti   
she.made.a.blue.jay.noise   
She made a noise like a blue jay.

[24] tu'áathva   
she.was.afraid   
She was afraid (of being exposed).