Nettie Ruben: "Why Lightning Strikes Trees" (1957)
Primary participants: Nettie Ruben (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-44
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 244-245, Text 44
Additional contributors: Nico Baier (annotator), Erik Maier (annotator)
Text display mode: paragraph | sentence | word | word components
[1] |
chími |
kunímthaatvunaavish |
soon |
they.were.going.to.play.shinny |
|
They were going to play shinny. |
[2] |
xás |
kunipéer |
púya |
íf |
yâamach |
peepâanvutih |
then |
they.told.him |
and.so |
truly |
pretty |
you.were.painting.your.face |
|
And they said to (Horsefly), "My, your face is painted pretty! |
[3] |
fâat |
kôok |
peepâanvuti |
iim |
what |
kind |
you.were.painting.your.face.with |
2sg. |
|
What did you paint it with?" |
[4] |
kári |
xás |
tóo |
piip |
mán |
vúra |
naa |
vaa |
kári |
xás |
tá |
nixus |
chími |
kan'ápivan |
panipâanveesh |
then |
then |
he.had |
say |
why... |
Intensive |
1sg. |
so |
then |
then |
PERF |
I.thought |
soon |
let.me.go.look.for.it |
what.I.will.paint.my.face.with |
|
And he said, "Why, I thought I would go look for something to paint my face with. |
[5] |
púyava |
ípaha |
tá |
nishxáxaar |
you.see |
tree |
PERF |
I.tore.it.open |
[6] |
víri |
vaa |
káan |
tá |
nimáh |
panipâanvutih |
so |
so |
there |
PERF |
I.found.it |
what.I.am.painting.my.face.with |
|
There I found what I am painting it with." |
[7] |
kári |
xás |
ífuth |
pakunpímthaatvunaa |
then |
then |
afterward |
they.played.shinny.again |
|
And afterward they played shinny again. |
[8] |
kári |
xás |
kúkuum |
vúra |
vaa |
chí |
kunímthaatvunaavish |
then |
then |
again |
Intensive |
so |
soon |
they.were.going.to.play.shinny |
|
Again they were going to play shinny. |
[9] |
púyava |
kunípeentih |
hôoy |
iim |
imáahtih |
peepâanvutih |
you.see |
they.were.saying.to.him |
where |
2sg. |
you.were.finding.it |
what.you.are.painting.your.face.with |
|
So they said to him, "How do you find what you paint your face with?" |
[10] |
xás |
kunxús |
nuu |
káru |
vaa |
tîi |
núkuuphi |
then |
they.thought |
we |
also |
so |
let... |
let.us.do.it |
|
And they thought, "Let us do that too!" |
[11] |
pa'ípaha |
kuníkfuukiraa |
the.trees |
they.grabbed.at.them |
[12] |
púfaat |
vúra |
pá'aax |
nothing |
Intensive |
the.blood |
|
There was no blood (in them). |
[13] |
káruma |
uum |
pa'áraar |
tóo |
par |
xás |
pamú'aax |
tóo |
pûuxsur |
in.fact |
3.SG |
the.humans |
he.had |
bite |
then |
their.blood |
he.had |
taken.it.off.into.his.mouth |
|
The fact was, (Horsefly) had bit human beings, and taken out a mouthful of their blood. |
[14] |
víri |
vaa |
poopâanvuti |
pa'arará'aax |
so |
that |
what.he.was.painting.his.face.with |
the.human.blood |
|
Human blood is what he painted his face with. |
[15] |
xás |
araramvanyupsítanach |
uxus |
xáyfaat |
vaa |
nipiip |
tóo |
piip |
ípahak |
kích |
panimáahti |
pá'aax |
then |
horsefly |
he.thought |
don't! |
so |
I.say.it |
he.had |
say |
in.trees |
only |
I.am.finding.it |
the.blood |
|
and Horsefly thought, "Let me not say it"; he said, "I find the blood only in trees." |
[16] |
púyava |
payêem |
patóo |
snur |
pa'ípaha |
tóo |
kfuukiraa |
tóo |
sxáxaar |
you.see |
now |
when.it.has |
thunder |
the.trees |
he.has |
grab |
he.has |
tear.open |
|
So now when it thunders, (Lightning) grabs the trees, he rips them open. |