Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Julia Starritt: "Indian Clothes" (1957)

Primary participants: Julia Starritt (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-86
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 300-301, Text 86


Text display mode: paragraph | sentence | word | word components


[1] ararayáfus uum vúra táfirapu ukyâarahitih.
The Indian dress was made of buckskin.

[2] payáfus uum vúra yítha vúra pufíchmaan.
The dress was just one deerskin.

[3] xás vaa vúra kuniyxôorarivahitih.
And they were just wrapped in it.

[4] xás pamukuntántaav táfirapu ukyâarahitih.
And their apron was made of buckskin.


[5] xás pamukunyafusayêepsha vúra uum yâamach ukyâahahitih.
And their good dresses were made pretty.

[6] píshiip panyúrar utaxapkóohitih.
First bear-lily leaves were braided on.

[7] axyúus ukyâarahiti káru yuxtháran káru sápruuk ukyâarahitih.
It was made with digger-pine nuts and abalone shell and it was made with olivella shells.

[8] yuxtháran uum tûupichas utapakpákahitih.
The abalone shell was chopped up small.

[9] mukunyáfus puvâaramasahara.
Their dresses were not long.


[10] pamukun'ápxaan ukyâarahiti sárip káru sárum.
Their hats were made with hazel twigs and pine-roots.

[11] kunikxúrikarati panyúrar káru ikritápkir káru tíiptiip.
They were decorated with bear-lily leaves and five-finger fern and chain fern.

[12] xás patíiptiip uum aaxkúnish ukyâahitih.
And the chain fern was made red.

[13] xás pamukun'ápxaan uum uvíkahiti pasárum mûuk káru papanyúrar káru peekritápkir káru patíiptiip.
And their hats were woven with the pine-roots and the bear-lily leaves and the five-finger fern and the chain fern.