Mamie Offield: "Wrestling Medicine" (1957)
Primary participants: Mamie Offield (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-55
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 260-261, Text 55
Additional contributor: Erik Maier (annotator)
Text display mode: paragraph | sentence | word | word components
[1] |
itáharavan |
kun'íifshipreenik |
tipahêeras |
ten.(animate) |
they.grew.up |
brothers |
|
Ten brothers once grew up. |
[2] |
kári |
xás |
ahinámtiich |
vúra |
ukrêenik |
amtápnihich |
then |
then |
edge.of.the.fireplace |
Intensive |
he.sat |
ashy.place |
|
And (one of them, named kunâach'aa) sat at the edge of the fireplace, in the ashes. |
[3] |
kári |
xás |
kunpiip |
maruk'áraar |
vaa |
káan |
úknamtiimich |
úkrii |
then |
then |
they.said |
uphill.person |
so |
there |
edge.of.the.lake |
he.is.staying |
|
And they said, "A giant is staying there at the edge of the lake. |
[4] |
víri |
akâay |
vúra |
xákaan |
kunvúunveesh |
so |
who |
Intensive |
with.(one.person) |
they.will.wrestle |
|
Who will wrestle with him?" |
[5] |
ta'ítam |
uxúsanik |
peekpihantâapas |
tîi |
xákaan |
núvuunvi |
so |
he.thought |
the.strongest.one |
let... |
with.(one.person) |
let.us.wrestle! |
|
So the strongest one thought, "Let me wrestle with him!" |
[6] |
kári |
xás |
poovâaram |
mâamvanihich |
tóo |
kfuukra |
then |
then |
when.he.went |
towards.uphill.a.little |
he.had |
climb.up.from.downhill |
|
So when he went, he climbed a little ways uphill. |
[7] |
kári |
xás |
u'árihrupuk |
kunâach'aa |
then |
then |
he.rushed.outdoors |
bird.sp. |
|
Then kunâach'aa went outdoors. |
[8] |
kári |
xás |
átruup'axyar |
ámtaap |
umûutrupuk |
then |
then |
a.palmful |
dust |
he.carried.it.outdoors.in.his.hand |
|
And he brought a handful of ashes outdoors. |
[9] |
kári |
xás |
ukpêehva |
then |
then |
he.shouted |
[10] |
kári |
xás |
vaa |
upiip |
iimkun |
úm |
kúth |
ni'íiftih |
iimkun |
úm |
kumá'ii |
ni'íiftih |
then |
then |
so |
he.thought |
2pl. |
or |
because.of |
I.am.growing.up |
2pl. |
or |
because.of |
I.am.growing.up |
|
And he said, "Am I growing up for you people, am I growing up for your sake? |
[11] |
naa |
káru |
vúra |
káan |
ni'íiftih |
1sg. |
also |
Intensive |
there |
I.am.growing.up |
|
I am growing up here too!" |
[12] |
kári |
xás |
uthítiv |
yóo |
chrívchav |
pá'aas |
pa'úkraam |
pakunpáathkuri |
pamutípah |
then |
then |
he.heard |
visibly.it |
splash |
the.water |
in.the.lake |
when.they.threw.him.into.the.water |
his.brother |
|
Then he heard it, he saw the water splash in the lake, when (the giant) threw his brother in. |
[13] |
chavúra |
koovúra |
tá |
kunixyákurih |
finally |
all |
PERF |
they.threw.them.into.the.water |
|
Finally (the giant) threw all (the brothers) in. |
[14] |
koovúra |
vaa |
upítih |
iimkun |
úm |
kúth |
ni'íiftih |
all |
so |
he.was.saying |
2pl. |
or |
because.of |
I.am.growing.up |
|
Every time, (kunâach'aa) said, "Am I growing up for you people? |
[15] |
naa |
káru |
vúra |
káan |
ni'íiftih |
kunâach'aa |
1sg. |
also |
Intensive |
there |
I.am.growing.up |
bird.sp. |
|
I am growing up here too, (I,) kunâach'aa!" |
[16] |
kári |
xás |
uxus |
hûut |
nikuupheesh |
then |
then |
he.thought |
how |
I.will.do.it |
|
And he thought, "What shall I do? |
[17] |
pácheech |
tá |
nisaam |
all.alone |
PERF |
I.remain |
[18] |
chími |
kanvâarami |
námpaan |
soon |
let.me.go! |
I.myself |
[19] |
ta'ítam |
uvâaramaheen |
so |
he.went |
[20] |
kári |
xás |
vaa |
káan |
u'uum |
then |
then |
so |
there |
he.arrived |
[21] |
ta'ítam |
uksáheen |
pamaruk'áraar |
uxus |
íf |
nîinamich |
paxákaan |
nuvúunveesh |
so |
he.laughed |
the.giant |
he.thought |
truly |
little |
for.together |
we.are.going.to.wrestle |
|
And the giant laughed, he thought, "He's really small for us to wrestle together!" |
[22] |
kári |
xás |
ta'ítam |
kunvúunvaheen |
then |
then |
so |
they.wrestled |
[23] |
kári |
xás |
koovúra |
papinishtunvêechas |
káru |
koovúra |
pa'ípaha |
kunihyûunishtih |
kunâach'aa |
puxîichi |
then |
then |
all |
the.little.plants |
also |
all |
the.trees |
they.were.shouting.to.him |
bird.sp. |
go.hard! |
|
And all the little plants and all the trees shouted to him, "Go to it, kunâach'aa!" |
[24] |
kári |
xás |
upáchish |
pamaruk'áraar |
ukráam |
upaathkúrih |
then |
then |
he.threw.him.down |
the.giant |
lake |
he.threw.him.into.water |
|
Then he threw the giant down, he threw him in the lake. |
[25] |
ta'ítam |
koovúra |
kunpimtávaheen |
pamutipáhiivshas |
so |
all |
they.came.back.to.life |
his.brothers |
|
And all his brothers came back to life. |
[26] |
ta'ítam |
kunpávyiihshipreen |
so |
they.went.back.home |
[27] |
púyava |
vaa |
ukúphaanik |
kunâach'aa |
you.see |
so |
he.did.it |
bird.sp. |