Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Phoebe Maddux: Sense Characteristics (1932)

Primary participants: Phoebe Maddux (speaker), John P. Harrington (researcher)
Date: 1932
Project identifier: JPH_TKIC-III.5.A.a
Publication details: John Peabody Harrington, Tobacco Among the Karuk Indians of California (1932), pp. 49
Additional contributor: Karie Moorman (annotator)


Text display mode: paragraph | sentence | word | word components


[1]

pahûut u'iftakantákkanti, úmxaathti, u'ákkati, umússahitih

"How [tobacco] Feels, Smells, Tastes, and Looks"

[2]

pahûut u'iftakantákkantih xúus kúnish ár u'iftakankôotti patu'áffishahaak.

"How [tobacco] Feels" Tobacco is smooth and sticky when one feels it.

[3]

pahûut úmxaathtih káru vúra peehêeraha vúra imxathakkêem. hâari vúra axvaahkúhaanaha patóo msákkarahaak.

"How [tobacco] Smells" And tobacco stinks. Sometimes it makes a person's head ache when he smells it.

[4]

pahûut u'ákkatih peehêeraha apmáan ukrixyúpxupti ára, úux, xára vúr apmáan u'ákkatih.

"How [tobacco] Tastes" Tobacco burns a person's mouth, it tastes bad.

[5]

vaa tá kunpíip fâat vúrava pa'úuxhaak: " úux, ihêeraha kóo úux." nanittáat mít upôovôo?ihat, pafâat vúrava úuxhaak: " iheeraháxiit kyúnish kyóo uux."

They say when anything tastes bad: "It tastes bad, it tastes as bad as tobacco." My mother used to say when anything tasted bad: "It tastes as bad as green tobacco."

[6]

hâari tá kunpakátkat payaaf, pakári kuntákkiritihat, kári xás tá kunpiip: " ihêeraha vúra kári kyóo úux payaaf."

Sometimes when they taste of acorn dough, when they are still soaking it, they say: "The acorn dough tastes as bad as smoking tobacco yet."

[7]

pahûut umúsahitih payáan vúr u'íiftihaak puxxích thúkkinkunish, peheeraha'íppa, pachím uimtúppeeshahaak, vaa kári taváttavkunish.

"How [tobacco] Looks" When it is just growing, the tobacco plant is real green, when it is already going to get ripe, it is then light-colored.