Yurok dictionary

Writing system: no hyphens | hyphens

Search index (1)

'wo'hlp'e'y

Dictionary entry

'wo'hlp'e'yn 1 angelica root 2 bitter part of a fish • Variant wo'lp'e'y

Lexicon record # 4094 | Source reference(s): R265 JE8 TB1988
Semantic domains: plants and trees; fish and sea life

Short recording (1) | Sentence examples (9)

  1. 'Wo'hlp'e'y.
    Angelica root.

    Audio

    — Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 29: "Flora/Trees" (GT3-29, 2003)

  2. Kolchee kyah 'o guenkekso' wo'eeks 'o lehlke'n 'wo'hlp'e'y.
    Every month he opened the box and scattered angelica root inside.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  3. Wooyhl noohl ho'op' mehl 'wo'hlp'e'y tue' weeshtue' keech nee soo swoo'melehl kue 'er'gerrch kem neekee so'n.
    All night he made a fire with angelica root and so they both smelt of it and the sweathouse did as well.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  4. Kue woneek 'we-rohpek' kue 'wo'hlp'e'y 'ue-meraa 'o ga'm kue meweemor, Kwelekw kue roowo's weesh 'we-sewepek'; kwelekw wee'eeet keekee koosee ro'm tue' 'eemoksue ko teloge'mo'w mehl heeko'ch'uek ho 'wes'onah.
    As the smoke from the angelica root drifted upward the old man said, This is the breath of the pipe; it will spread everywhere and there will be no sickness from here to the heavens.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  5. Noohl 'o koo'op' kue meweemor 'emehl hlo'm kue 'wo'hlp'e'y mecheeks 'o nek'.
    Then the old man stood up and took angelica root, and put it on the fire.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  6. Kue keech 'o 'oo' 'we-lo'og kue 'wo'hlp'e'y noohl 'o hlo'm skuyenee koweesh 'o goolehlke'n mee' kee shoo mechewolo'.
    When the embers of the angelica root were left, she took out a stout stick and heaped them up so that they would glow.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  7. Kwesee 'eemee wo gohkue'm kee 'we-na'mee meek'oluemek' mee' nuemee skena' 'ohlkuemee 'wo'hlp'e'y chpee mehl pemue'.
    But he could not manage to take two bites because it was very bitter as it had been cooked with angelica root.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  8. Nekah kwelekw wonue lekome'y 'o 'o'lep kue ho pemue' mehl 'wo'hlp'e'y.
    (He was told) It was put away by us in the house up in the roof, cooked with angelica root.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)

  9. Mocho keet mo'ok'w 'n-ohkuem 'emsee 'ne-'wo'hlp'e'y chegeychekw kue nepuy kue che'lonee 'o 'o's'o' kue roowo's.
    When I have no tobacco and no angelica root, I give the dried salmon to the pipes in little pieces.

    — Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)