Dictionary entry
pyuech • adv • well, all right
Lexicon record # 2769 | Source reference(s): R241
Special meanings or uses
keech mee' pyuech so'n he is dead [literally, "he is not now well"] R241 JE40
pyuech so'n right JE112 YLCB36
Sentence examples (9)
-
Nue-mee pyuech so'n!
It's just right!— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 8: "Look! Observations" (GT3-08, 2003)
-
Nue-mee pyuech so'n.
It's just right.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-3a) (JB-05-3a, 2002)
-
Nue-mee pyuech soo ne-wee' kue kwerhl.
The picture looks just right.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-3a) (JB-05-3a, 2002)
-
Pyuech 'we-son.
It's alright.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-033) (LA138-033, 1980)
-
Pyuech too-mo-neehl.
The price is right.— Jimmie James, Jimmie James ... Come on Down! (JJ-COD, 2004)
-
Keech mee' pyuech so'n.
He is not well now (euphemism = he is dead).— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kwe-lekw weesh ko 'uep-yuech so-no-wohl kee-kee 'wo-'oh-kwek' 'ue-pa-'aa-nah."
It will be right for them to have water."— Pecwan Jim, "Upriver Coyote" (T8, 1907)
-
'Ohlkue-mee kwe-lekw wee' keehl pyuech son' 'woo-le'-mek' 'oohl mo-cho kee 'ok'w 'ue-pa-'aa-nah kee-kee 'woo-le'-mek'."
Because it will be good for people's living if they have water so they will live."— Pecwan Jim, "Upriver Coyote" (T8, 1907)
-
So-ne-nee soo-no-sek', 'ne-sek', mo-see' kee 'uep-yuech sook mo-cho kee mok'w 'ue-pa-'aa-nah.
I think this way, thinking, it's not right if they don't have water.— Pecwan Jim, "Upriver Coyote" (T8, 1907)