Yurok dictionary

Writing system: no hyphens | hyphens

Search index (1)

yok

Dictionary entry

yokpron • he, she, it, here, there

Lexicon record # 4145 | Source reference(s): R267

Sentence examples (29)

  1. Hesee yok soot'os!
    Get out of my way!

    Audio

    — Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)

  2. Yok kwehl nuemee skuuewet'.
    He likes the taste a lot.

    Audio

    — Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)

  3. Tewomehlkook' yok ho 'we-nes.
    I'm glad that she came here.

    Audio

    — Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-2, 2003)

  4. Tewomehlkook' yok ho 'ne-nes.
    I'm glad I came here.

    Audio

    — Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-2, 2003)

  5. Sku'y soneenepek' yok ho 'ne-nes.
    I'm happy that I came here.

    Audio

    — Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-2, 2003)

  6. Yok nee kmoyhl.
    It's lying down.

    Audio

    — Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-003) (LA138-003, 1980)

  7. Yok ma toomechook'.
    I travelled in a circle.

    Audio

    — Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-042) (LA138-042, 1980)

  8. To' yok 'o tohpekw.
    There's a hole here.

    Audio

    — Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-053) (LA138-053, 1980)

  9. [Kus soo cheeeshep' yok nee huene'm?] Nuemeechue so'n cheeeshep', mee' kue weykonee wee'. Wohpekuemew meesh koh weyko'm, neekeechue soo kue cheeeshep'. 'ue-meskem nuemee soochok'w. Nuemeechue soo kaap' huuenek'w, mee' weeshtue' 'ue-meskwoh. Mos 'ok'w meges, neemo 'ok'w ho meges. 'Oohl naa megeske'w. Weet mehl ho huuene'm Wohpekuemew 'ue-mes. Weeshtue' 'eeyoh 'ue-mes.
    [What kinds of flowers are around here?] There are all kinds of flowers, because the creator finished all of that. Wohpekumew had finished them, all different kinds of flowers. Medicine is the same way. There are all kinds of plants, because that's his medicine. There was no [white] doctor. They didn't have doctors then. They had Indian doctors. That is why they grew, as Wohpekumew's medicine. He just picked his medicine anyplace].

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  10. [Kus soo tepoo yok nee huene'm?] Weet kem skuuyenee tepoo, weet tue' 'o hohkue' k'ee yok nee tepoo. Pechue nee tepoo kem skuuye'n.
    [What kinds of trees are around here?] Tepoo is good, you can pick tepoo around here. Upriver tepoo is good also.

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  11. [Kus soo nepoyoch yok nee huene'm?] Sekws tue' skuuye'n, kweech kem skuuye'n. Negepue' yok nee nep.
    [What kinds of greens are around here?] Wild celery is good, kwich is good too. You eat the ones that grow around here.

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  12. [Kus soo 'errwerh yok nee huene'm?] Nuemeechue so'n 'errwerh, teno' so'n 'errwerh, yok nee 'errwerh.
    [What kinds of grass are around here?] Different kinds of grass, lots of kinds of grass, the grass around here.

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  13. [Kus soo meskwoh yok nee huene'm?] Teno' so'n meskwoh 'o yoh. 'Ohlkuemee ko weykonee' weet kee sho'n.
    [What kinds of medicines are around here?] Lots of kinds of medicine here. It had been finished so it could be like that.

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  14. [Nunepuy hes wee' k'ee chperger'?] Kue yok 'o chperger' hes weesh 'o soch? Yok k'ee 'o chperger' peeshkaahl 'o chperger'.
    [Is the razor clam a nunepuy?] Do you mean the chprgr' that are here? Clams that belong here, clams from the sea.

    Audio

    — Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)

  15. Kwesee yok suewee eyk 'eketkwelee' kue 'we-nah kue ka'ar chekas nekah ho soo hee' tue' weetee' 'eketkwelee'.
    And his donkey was tied up there with him.

    — Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)

  16. Keech noweenepek' yok 'no-'ook' mee' keech 'oole'm 'ne-mekey tue' neemoksue knokseemek'.
    I now like living here; I have my children and I will not leave them.

    — Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)

  17. Noohl keech yok 'ee nue kergerk'.
    Now I have come to be here alone.

    — Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)

  18. Yok 'ema kohchemo'ok'.
    I stayed there one day.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  19. Wek k'ee 'o'lehl yok 'eenee plohkelee'.
    This house is bigger than that.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  20. Nek wee' 'eenee heemechook' 'o kue yok soo no'r.
    I walk quicker than he runs.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  21. Mocho kee newook' k'er-merm to' ko 'o geksek', Yok nee 'o'l.
    If I see your son I will tell him you are here.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  22. Wek yok 'eenee nonee muenchey.
    This is whiter than that.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  23. Won so'n 'o kue yok nee huenowonee.
    It is different from those that grow here.

    — Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)

  24. Yok soot'os!
    Come here!

    — Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)

  25. " Hehl yok 'we-soo serkseenes!"
    "Look there! Tear out from there!" (said Upriver Coyote).

    — Pecwan Jim, "Upriver Coyote" (T8, 1907)