Dictionary entry
'ee-mee • pv • negative
Lexicon record # 4287 | Source reference(s): R270
Sentence examples (27)
-
'Ee-mee wee' 'ook'.
(Sometimes he knocks at the door.) But I'm not there.— Jimmie James, Elicited Sentences About Repeated Events (EJW-01-1-1, 2006)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee re-gook?] 'Ee, keech po-pe'l noohl 'o nue-ne-puy wee'. Tkwo-'o che-gey kwel 'ee-mee nue-ne-puy.
[Is the trout a nunepuy?] Yes, when they get big they become nunepuy. When they are still small they are not nunepuy.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
'Ee-mee 'wech-ween wee' 'o key.
He just sat there not saying anything.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Kwe-see koh-chee ko-lo 'ee-mee sku'y soo chke'y, ko-lo 'o ko'-mo'y ko-lo keech ko'l 'o chween.
Then once it seems he was not sleeping soundly, and he heard something apparently talking to him.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
'Yon-cheesh keech 'o key 'o po-yew kue 'we-rah-cheen, 'o neee'-no'w; 'ee-mee ko'l wo soch.
His friend sat in the boat in front and watched; they did not speak.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Tue' kue 'nep-sech 'ee-mee nue-mee wo ten-pe'y kue wee-'eeet 'wech-mey-yo-nen.
But my father did not eat much that evening.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Kue weet 'o 'wo-'oh 'ee-mee 'ue-ma chkee'm kue 'nep-sech 'em-see kue me-wee-mor, nee-kee wook noohl te-ge-rue'm kue 'we-roo-wo's kue me-wee-mor.
That night the old man and my father did not sleep, and the old man spoke to his pipe until morning.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Kwe-see 'ee-mee wo goh-kue'm kee 'we-na'-mee meek-'o-lue-mek' mee' nue-mee ske-na' 'ohl-kue-mee 'wo'hl-p'e'y chpee mehl pe-mue'.
But he could not manage to take two bites because it was very bitter as it had been cooked with angelica root.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
'O ga'm kue 'nep-sech, Kue keech no-'ohl ho ne-poh kue ne-puy tue' 'o cher-perhl so-nee-ne-pek'; ke-nee-mee chee-wey-yek' 'ee-mee che'-look-sek'.
My father said, Since I ate the salmon I feel strong from it; I am not hungry and I am not thirsty.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
'Imee chee-we'y kue 'nep-sech 'ohl-kue-mee keet-kwo 'o kaa-me-wet' nee 'we-lue-hleek mehl kue ho ne-peen ne-puy.
My father was not hungry because he still had a bitter taste in his mouth from the salmon he had eaten.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Kwe-lekw mo-cho weesh nee-nee rek-'eeen 'ee-mee ne-pehl kwe-lekw weet kee 'we-te-ne'-mek' ne-puy kue weet 'we-lok-see'hl.
But if they sit around and do not eat, it means that salmon will be plentiful that year.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
'Imee wo pe-lep' mehl wee' tue' 'e-nue-mee ho te-ne'm ne-puy 'o weet 'o no-'ohl.
There was no fighting over it, and salmon was very plentiful that season.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
'Imee kaa-mop'.
It it not rough water.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
To-soh ner-gery wee' 'we-serr-hlerh tue' 'ee-mee wee' pyekw-choh.
Though I helped him do it I did not approve of it.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Ep'ehl nes-kwe-chok'w me-ges 'ee-mee wee' shee sho'n.
If the doctor had come things would not be like this.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Tue' nek 'nep-sech 'ee-mee nue-mee wo ten-pe'y.
But my father did not eat very much.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Chmey-yaan see nes tue' 'ee-mee wo nes tue' ne-kah ke-lo-mek 'new.
He should have come yesterday, but he did not come, and we were worried.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Te-ma-loh ne-geee'n kue ke'l k'e-rah-cheen tue' 'ee-mee wo gekw-se-soh.
We looked for your friend a long time, but we did not find him.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Imee yo ge-seyk'.
I am not intended to do it.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Tue' 'ee-mee 'ue-ma koh.
But we did not catch anything.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
To' nue-mee 'wes-kwe-lo'y 'ee-mee 'ue-ma poy so'n.
Although he was brave he did not come first.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kue wee-'eeet 'o 'wo-'oh 'ee-mee 'ue-ma chkee'm.
When it was dark then they did not sleep.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes 'ee-mee 'ue-ma ne-woo'm?
Did you not see it?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Ep'ehl nes-kwe-chok'w me-ges 'ee-mee wee shee sho'n.
If the doctor had come things would not have been like this.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
To-soh ner-gery wee' 'we-serr-hlerh tue' 'ee-mee wee' pyekw-choh.
Although I helped him do it I did not approve.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Imee wo tek-te-soh 'a-po-to' nue-mee kee-mo-lehl.
We were not angry but they were very rude.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Imee ske-wok-see'm kee ko-leesh 'uekom-chue-mek' kue 'ue-mey-yoo-moyk'. Weet woh-pueks 'o loot' nee kue 'uuekskeech ko'l so'n.
She did not want anyone to know she was pregnant. So she threw her child who died in the water.— Domingo of Weitchpec, "Buzzard's Medicine" (I4, 1907)