Dictionary entry
hes • part • question particle
Lexicon record # 448 | Source reference(s): R199
Sentence examples (380)
-
Ke'l hes kee cherh-kwer'm?
Will you jump center?— Georgiana Trull, Sentences (AG-08-2) (AG-08-2, 2007)
-
Ke'l hes kee syoo-lah?
Are you going to dance (in the brush dance).— Georgiana Trull, Sentences (AG-08-2) (AG-08-2, 2007)
-
Kue ke'l ne-puy hes mehl muehl-ko-che'm?
Did you sell your salmon?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Keehl muehl-ko-che'm hes... k'e-ne-puy?
Are you going to sell your salmon?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Hee-koch hes 'o myah kue 'we-le'-loyhlpa-'aahl?
Did the fire jump across the water?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Hee-koch hes 'o myah so hee-koh kue pa-'aahl?
Did it jump across the water?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Kom-chue-me'm hes ko'l kwe-nee ho ke-goh ke'-ween?
Do you know anybody who caught eels?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Cho' hes keech kee wee' soo he-goo'm kee k'e-ne-gaa-pek'?
Are you all ready to start walking?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Ske-wok hes pa-'ah?
Do you want some water?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Matthew hes ho ter-gurser'm we'yk-'oh 'ue-ke-choyhl?
Have you talked to Matthew today?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Nahs-chueh hes kue 'o me-lo-nee 'e-la he-lo-mey-ye'm?
Did you dance last night at the brush dance?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Ho sku'y soo chkey-ye'm hes nahs-chueh?
Did you sleep well last night?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
'O k'ah-pew hes?
Is that your wife?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Kee-tee 'we-gah hes?
Are they going to get married?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
To' hes kee ner-gery kue 'ne-le-wet kee 'nehoh?
Will you help me clean my net?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Ke'l kue le-we-te'm hes?
Are you going to fish with a net?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
To' hes ko'-mo-yo'm kues soch?
Did you hear what she said?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Ske-wok hes kee k'e-me-ge-lok'?
Do you want to go with us?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
To' hes Wech-pues kee so me-ge-lo'm?
Will you go with me to Weitchpec?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Ske-wok hes kee k'e-re-kwoh ler-'ergr pa-'ah or he-goo-re-keech?
Would you like to drink coffee or tea?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Ke'l hes hloo'm kue 'ne-pe-gem?
Did you take my knife?— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Jimmie James, Discussion of boats and boating (JJ-VC-1, 2005)
-
Kee me-ge-loo'm hes?
Are you going to go with her?— Aileen Figueroa, Sentences (AG-02-2) (AG-02-2, 2004)
-
Mos-ke'm hes 'ne-muech ro'?.
Did you borrow my car?— Aileen Figueroa, Sentences (AG-02-2) (AG-02-2, 2004)
-
Cher-gerh-cher-hler'm hes?
Are you lazy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 2: "How are you?" (GT3-02, 2003)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Chee-wey-yee'-mo'w hes?
Are you (pl.) hungry?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Keech 'ee so'n hes kee ko'l k'e-ne-pek'?
Are you ready to eat?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Keech 'ee so'n hes kee 'we-'e'-gah?
Are they ready to eat?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Ne-ko-muy kee k'e-pe-mek' ke-goh hes?
Do you know how to make acorn soup?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Che'-look-se'm hes?
Are you thirsty?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Che'-look-see'-mo'w hes?
Are you (pl.) thirsty?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 3: "Are you hungry?" (GT3-03, 2003)
-
Ko'-mo-yo'm hes?
Do you hear or understand?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
Ko'-mo-yo'-mo'w hes?
Do you (pl.) understand?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
'Ahte-mar hes?
Is this paper?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
'Yoh-hlkoych' hes?
Is this wood?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
To' ko'-mo-yo'm hes?
Do you hear or understand?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
Ha'p-'ehl hes?
Did you forget?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 4: "Do you understand?" (GT3-04, 2003)
-
Mues-chen hes?
Is that true?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
He-se'm hes?
You think so, huh?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
Keech 'ee so'n hes?
Are you ready? Is it ready?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
Keech 'ee so'n hes?
Are you ready yet?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
Keech wey-koo'm hes?
Are you done?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
Keech wey hes?
Are we done?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 5: "What are you doing?" (GT3-05, 2003)
-
Keech 'ee so'n hes?
Is it ready?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
To' hes keech ee' so'n?
Is it getting ready?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
K'e-'e-kah hes 'och-kaa hoh?
Are you making a hat?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 9: "What are you making? Making, Doing, Fishing" (GT3-09, 2003)
-
Ne-ko-muy k'eho-lee-mek' 'lue-mon hes?
Do you know how to make eel baskets?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 9: "What are you making? Making, Doing, Fishing" (GT3-09, 2003)
-
Koh k'e-ne-puy hes?
Did you catch any?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 9: "What are you making? Making, Doing, Fishing" (GT3-09, 2003)
-
To' hes keech muuehl?
Have you settled up?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 9: "What are you making? Making, Doing, Fishing" (GT3-09, 2003)
-
He'-wo-nee-hle'm hes?
Are you awake?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Pekw-sue hes kee ho-'o-pe'm?
Will you build a fire?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Pekw-sue hes pe-wo-me'm?
Will you cook?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Kwes-kwe-se'm hes?
Do you have a cold?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 11: "I have a headache. Health" (GT3-11, 2003)
-
Kwes-kwe-see'-mo'w hes?
Do you have a cold? (pl.)— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 11: "I have a headache. Health" (GT3-11, 2003)
-
Hoo-me-ge'm hes?
Are you dizzy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 11: "I have a headache. Health" (GT3-11, 2003)
-
Keech key-chek hes?
Are you tired?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Kee-to chkey-ye'm hes?
Are you sleepy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Cher-ger-cherhl hes?
Are you lazy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Key-chek hes?
Are you tired?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Dave, keech key-chek hes?
Dave, are you tired?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Ke'l hes key-chek?
Are you tired?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Ske-wok hes kee k'e-rek-'eeen?
Do you (plural) want to rest (sit down)?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Keech sa-'ar hes?
Are you crazy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 12: "How do you feel?" (GT3-12, 2003)
-
Keech loh-pee'hl hes?
Is it cloudy?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Kee-tee ten hes?
Is it going to rain?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Kee-tee ten-pe-we'hl hes?
Is it going to rain?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Sme'-ruehl hes?
Are these scissors?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 18: "I'm going to school." (GT3-18, 2003)
-
'Ok'w hes mehl 'e'-ga'?
Do you have a pencil?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 18: "I'm going to school." (GT3-18, 2003)
-
Cher-'er'y hes 'o'y hey-yo-mues hes?
Is this bear or is this skunk?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 18: "I'm going to school." (GT3-18, 2003)
-
Kee he-lo-mey-ye'm hes?
Are you going to dance?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 21: "Culture" (GT3-21, 2003)
-
Wo' he-gehl hes, Wok-hlew.
Did they tell her, Thank you?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Tok-see-pa' hes?
Do you admire me?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Skuue-we-te'm hes?
Do you like eating it?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Key-chek-see-me'm hes?
Are you tired?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Keech key-chek hes?
Are you tired?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Me-new-kwe'm hes?
Are you shy?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Cher-gerh-che-hle'm hes?
Are you lazy?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
To' nek kem keech cher-gerh-che-hlek'. Cher-gerh-che-hle'm hes?
I'm also tired. Are you tired?— Jimmie James, Sentences (JB-009_1) (JB-009_1, 2003)
-
Keech mue-neech-ko'm hes?
Did she have an accident?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-1, 2003)
-
Ske-wee-ne-pe'm hes?
Have you had enough to eat?— Glenn Moore, Sentences (JB-03-1) (JB-03-1, 2002)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Glenn Moore, Sentences (JB-03-1) (JB-03-1, 2002)
-
Chyue hes ho he-lo-mey-ye'-mo'w?
Have you all been dancing?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
Ne-woo'm hes kue puuek lekws 'o he-gok'w?
Do you see the deer walking outside?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
He-se'm hes keech tkwo-la wee' 'o he-gok'w kue puuek?
Do you think the deer is still (walking around) here?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
Ke'l hes keech key-chek?
Are you tired?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
Ske-wok hes kee kem 'ne-ne-wo-pa'?
Do you want to see me again?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
Ske-wok-see-me'm hes?
Do you want it?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-05-1a) (JB-05-1a, 2002)
-
'Weehl-kwo-pa' hes?
Did you dream about me?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-005_4) (JB-005_4, 2002)
-
'Wer-'err-ger-yer-che'm hes?
Do you speak English?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-005_4) (JB-005_4, 2002)
-
Keet-kwo nee chee-wey-yek' kee kem ko'l sook ne-pek' hes?
I'm still hungry, can I have something to eat again?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-01) (JB-01-01, 2001)
-
Ke'l hes che'-look-se'm?
Are you thirsty?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Che'-look-se'm hes?
Are you thirsty?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Ke'l hes kom-che-wo'm?
Do you understand?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Ke'l hes key-chek?
Are you tired?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Nek hes?
Is it me?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-01-04) (JB-01-04, 2001)
-
Te-le'm hes?
Are you sick?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-01-04) (JB-01-04, 2001)
-
Keech nee-mok'w hes k'e-sew?
Are you out of breath?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences for Phonological Patterns (JB-01-12, 2001)
-
Cheee-ko-re'm hes?
Do they have the hiccups?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
'Oche'm hes?
Did you sneeze?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
Saa-we-le'm hes?
Are you cold?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
Pyer-werk-see'n hes?
Does he love me?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Pyer-werk-see'm hes?
Does he loves her?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Pyer-werk-see-mehl hes?
Do they love (somebody)?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Kee nah-che-se'm hes?
Will you give it to her?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Kee kwehl hes nes?
Will you be right back?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Ko'l soo hes k'e-lee-neek le-ko'n?
Did something get in your eye?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Chmey-yaan hes ko'-mee ten-pey-yo'm?
Yesterday, did you eat too much?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Ko'-mo-yo'm hes nahs-chueh kue 'wehl-'e'-goh?
Did you hear it thunder last night?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
He-se'm hes kee-tee hl'e'-goh ke-ge'y-pe'hl?
Do you think there will be thunder and lightning?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Ne-wo-yek' hes?
Did they see me?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
He-se'm hes ne-wo-yek'?
Do you think they see me?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
He-se'm hes ne-wo-ye'm?
Do you think they see you?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
He-se'm hes ne-woy?
Do you think they see us?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
S'yah-hlko-ye'm hes?
Did he kick you?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
Keech s'yah-hlko-ye'm hes?
Did they kick you?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
Perkw-per-kwerh hes?
Do they all knock more than once?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
Cho' noo-wehl-ke-ne'm 'yoh-hlkoych' hes? Nee-mok'w 'ne'-yoh.
Did you gather wood for my fire yet? I don't have any wood.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1a, 2001)
-
Keech ho hoo-lep-'a'm hes?
Have you been rummaging (through my stuff)?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1b, 2001)
-
Ne-ko-muy hes k'er-'er'-gerp chpey-yue'r?
Do you like to tell stories?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-1b, 2001)
-
Keech wey hes kue k'er-'er'-gerp k'ech-pey-yue'r?
Are you finished telling your story?— Aileen Figueroa, Elicited Sentences (LJC-03-1-2, 2001)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Georgiana Trull, Miscellaneous Sentences (GT-MISC) (GT-MISC, 2000s)
-
Ske-wok hes kee ko'l k'e-ne-pek'?
Do you want to eat something?— Georgiana Trull, Miscellaneous Sentences (GT-MISC) (GT-MISC, 2000s)
-
Chpaa-nee' hes k'e-rue-rek'?
Is it too far to swim?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-002) (LA138-002, 1980)
-
Ke'l hes kem key-chek?
Are you tired too?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-002) (LA138-002, 1980)
-
Yo'hl-koh hes kem key-chek?
Are they tired too?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-002) (LA138-002, 1980)
-
Mues-chen hes keech k'es-ke-wok-see-pew?
Is it true that you are fond of each other?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-014) (LA138-014, 1980)
-
Ske-wok hes ke-lew kee k'e-me-ge-luue'-mo'w?
Do you all want to go along?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-017) (LA138-017, 1980)
-
Ske-wok hes ke'l kee k'e-me-ge-lok'?
Do you want to go along?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-017) (LA138-017, 1980)
-
Ne-woo'm hes? Ke'l hes kem ne-woo'm? 'Ee, nek kem ne-wook'. Yo'... wo'hl tue' kem ne-woohl.
Did you see it? Did you see it too? Yes, I saw it. That one ... they saw it too.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-031) (LA138-031, 1980)
-
Ho pue-no-mey-yoo-che'm hes?
Have you been groaning in your sleep?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-033) (LA138-033, 1980)
-
Keech t'ue-meek hes kue... ?
Is it tender (the meat)?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-043) (LA138-043, 1980)
-
Nue chpe'-ro-yos nue hes kue son'.
Go and find out the truth.— Florence Shaughnessy, Sentences (UW-PP-18a-1) (UW-PP-18a-1, 1980)
-
Nue-mee nes-kwee-ne-pem' hes kue k'e-re-pee-choy?
Did you feel really bad when they whipped you?— Florence Shaughnessy, Sentences (UW-PP-18a-2) (UW-PP-18a-2, 1980)
-
Ske-wok hes kue k'e-ke-po-yue-rek'?
Do you want to go swimming?— Minnie Reed, Sentences (MR2) (MR2, 1970s)
-
Keech hes 'ee so-no-wo'm kee k'e-gook'?
Are you ready to go?— Minnie Reed, Sentences (MR2) (MR2, 1970s)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee re-gook?] 'Ee, keech po-pe'l noohl 'o nue-ne-puy wee'. Tkwo-'o che-gey kwel 'ee-mee nue-ne-puy.
[Is the trout a nunepuy?] Yes, when they get big they become nunepuy. When they are still small they are not nunepuy.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee chper-ger'?] Kue yok 'o chper-ger' hes weesh 'o soch? Yok k'ee 'o chper-ger' peesh-kaahl 'o chper-ger'.
[Is the razor clam a nunepuy?] Do you mean the chprgr' that are here? Clams that belong here, clams from the sea.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee kep-toh?] 'Ee, nue-ne-puy wee' kep-toh.
[Is the horseneck clam a nunepuy?] Yes, horsenecks are nunepuy.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee pee-'eeh?] 'Ee, che-ge'-lo'-tee' keech 'o nue-ne-puy.
[Is the mussel a nunepuy?] Yes, you dry them and they become nunepuy.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee 'yerr-ner'?] 'Ee, kem ne-ge-pue' k'ee 'yerr-ner'.
[Is the abalone a nunepuy?] Yes, they eat abalone too.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee pee-'ee-yers?] 'Ee, weet kem ne-ge-pue' k'ee pee-'ee-yers nee pe-chueh. Kee ro-ro-we-nee' keech 'o ne-pue'.
[Is the freshwater clam a nunepuy?] Yes, they eat freshwater clams upriver. You have to gather them and then eat them.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee mekw-choh?] K'ee mekw-cheg tue' pe-gerk wee' ne-ge-pee' mekw-choh.
[Is the snail a nunepuy?] Menfolks eat that, snails.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee we-chew?] 'Ee, we-chew kem nue-ne-puy wee'. Ple'l ho 'ok'w we'-yon, ho 'ok'w 'uuek'ee-mo-'ok'w 'we-new. Kwe-see weesh-tue 'o nep' k'ee we-chew. Weesh-tue' 'o goh we-new. Kue 'uuek weesh-tue' 'o nahch-pue'n.
[Is the sea urchin a nunepuy?] Yes, sea urchin is nunepuy too. A young girl lived at Ple'l [in Rek'woy], she had a baby, she had no milk. That is what she ate. She used that for milk. She gave the baby that.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee ko-yaak'w?] 'Ee.
[Is the starfish a nunepuy] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee hlkerr-wers?] Paa', weet kwel nee-mee ne-ge-pue' k'ee hlkerr-wers.
[Is the lizard a nunepuy?] No, they don't eat the waterdog.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee 'es-kew?] 'Eskew hes? Te-no-'eesh nee so'n chee-ko'r kee serr-hlerp'.
[Is the turtle a nunepuy?] Turtle? He can do anything, do different things.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee lo-cho'm?] Paa', nee-mee nue-ne-puy k'ee lo-cho'm.
[Is the toad a nunepuy?] No, the toad isn't nunepuy.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nunepuy hes wee' k'ee ko'-ses?] Ko'-ses tue' kem ne-ge-pue' wee', k'ee ko'-ses.
[Is the crab a nunepuy?] Crab is also eaten, crab.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee nerr-ger'?] 'Ee, peesh-kaahl wee' nee 'oo' k'ee nerr-ger'. Mos kee mo-'ok'w k'e-no-'oy 'o ha-'a-go-nehl 'o peesh-kaahl.
[Is the barnacle a pishkaahl 'o koh?] Yes, barnacles live along the ocean. You couldn't go without shoes on the rocks by the ocean.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee mekw-choh?] Paa', nee-mee peesh-kaahl 'o koh hehl-kue 'ee koh mekw-cheg.
[Is the snail a pishkaahl 'o koh?] No, it's not seafood, snail is caught on land.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee nee-nee-puech'?] Nee-nee-puech' wee' to' peesh-kaahl k'o koh, ko kert ke'm keech 'o koh, peesh-kaahl.
[Is the sucker fish a pishkaahl 'o koh?] You can catch sucker in the sea, if you go fishing with a line, in the ocean.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee roh-tuen?] Roh-tuen kwel peesh-kaahl k'o koh, we'y kem k'o koh k'ee ne-kah 'we-rooy. So pe-chue roh-tuen.
[Is the bullhead fish a pishkaahl 'o koh?] You can catch bullheads in the ocean, you can catch them in our stream. Bullheads are upriver.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee kah-kah?] kah-kah kwel peesh-kaahl 'o koh.
[Is the sturgeon a pishkaahl 'o koh?] Sturgeon you can catch in the ocean.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee chpe-gaa?] Chpe-gaa kwel peesh-kaahl nee ka-'ar.
[Is the cormorant a pishkaahl 'o koh?] Shag is the pet of the sea.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee to-kues?] K'ee to-kues kem peesh-kaahl wee' 'o hue-no-wo-nee.
[Is the pelican a pishkaahl 'o koh?] Pelicans "grow" in the sea.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Pishkaahl 'o koh hes wee' k'ee te-reet?] 'Ee, te-reet kem peesh-kaahl reeek-'ew nee ke-go-'o, 'o koh-che-wee', weesh-tue' nee 'oo-le'-mehl.
[Is the spotted sandpiper a pishkaahl 'o koh?] Yes, sandpipers stand around on the beach, you can catch them. That's where they live.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee nee-kwech?] 'Ee, 'o hlmey-yo-wo-nee wee'. Chue-lue mos ho le-ge'y 'oohl. Weet ho 'oo-le'm weet soo. Tue' nee-mee wee hoo-le-ge'y 'oohl keech 'o mer-kue' mo-cho kee-chee' laay 'oohl. Se'-nee kwel nee-mee wo nep'. Mo ne-wo'm 'oohl 'ee kee-'ee', 'ohl-kue-mee ter-ger-wer-mee' mehl kee-'ee'. 'Ok'w soo ter-ger'w nee-kwech.
[Is the grizzly bear a hoore'mos?] Yes, he's mean. A person couldn't go through Bald Hills. They used to live there. A person couldn't go through, he'd get eaten up, if a person goes through there. Sometimes he wouldn't eat you, when he sees a person he'll run away, they talk to him and scare him away. There is a way to speak to a grizzly.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee ke-get?] 'Ee.
[Is the mountain lion a hoore'mos?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee ne-pe'-weesh-neg?] 'Ee, tee'n tue' mehl hee' ne-pe'-weesh-neg. Nee-kee-chue 'we-ne-pek'.
[Is the otter a hoore'mos?] Yes, that's why he's called otter. He eats anything.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee se-gep?] 'Ee, wot kem kee ko cherrhl k'ee se-gep.
[Is the coyote a hoore'mos?] Yes, he can do things, coyote.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee wah-chehl?] 'Ee.
[Is the civet cat a hoore'mos?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee hlke-leek-ra'?] 'Ee, wot kem we-gaa-ye-noch' hlke-leek-ra'. Keech ko 'o kye-gah kee che-see' so'n 'ue kee mo-le-nee sow.
[Is the mole a hoore'mos?] Yes, mole will give warning. When he starts coming oup out of the ground, there's bad things will happen.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee pue-see?] K'ee pue-see kwel se-ge-so-me-neehl. Keech 'o hlmey-ye'm 'o se-so-me-neehl.
[Is the cat a hoore'mos?] Cat will scratch you. It gets mad and scratches you.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee ter-kerrt?] 'Ee.
[Is the California woodpecker a hoore'mos?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee ch'ek'-ch'ek'?] Ch'ek'-ch'ek' tue' kem he-goh-kue'm kee 'we-ten. Hlmey-kee' keech 'o ten-pe-we'hl.
[Is the wren a hoore'mos?] Wren can make rain. If you disturb him it will rain.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee k'err'?] K'err' tue' kem me-ges-kwe-ta' mo-cho ko'l 'oo' nue-ne-puy keech 'ue-mer-kue'm. K'err' weesh-tue' soo kee'-mo-le'n. Keech 'ue-ke'm.
[Is the crow a hoore'mos?] Crow will eat it up, wherever there's food he'll eat it up. That's why crow is no good. He steals.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee to-kues?] 'Ee, to-kues kwel peesh-kaahl 'o goo-re'-mos.
[Is the pelican a hoore'mos?] Yes, pelican is a sea animal.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee ley-yes?] Ley-yes, 'ee, weet kem hoo-re'-mos, k'ee ley-yes. Maa-geen hlmey-yo-wo'm.
[Is the snake a hoore'mos?] Snake, yes, snake is an animal too, snake. Some are mean.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee 'e-wom?] 'Ee.
[Is the slug a hoore'mos?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee hlkerr-wers?] Hlkerr-wers tue' ke-gah-se-lue'm 'oohl.
[Is the lizard a hoore'mos?] Waterdog is a stranger to people.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee 'es-kew?] Weet kem ke-gah-se-lue'm 'oohl k'ee 'es-kew.
[Is the turtle a hoore'mos?] Turtle is also a stranger to people.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee lo-cho'm?] 'Ee, weet tue' kem kee hlmey-ko'm mo-cho kee yo hoo-le-nah keehl mey-ko-ye'm.
[Is the toad a hoore'mos?] Yes, that can harm you also if you disturb them, they can hurt you.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee har-puech?] 'Ee, wot kem kee mer-kue'm 'ow har-puech.
[Is the ant a hoore'mos?] Yes, ants can eat a person up too.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee te-ge'y?] 'Ee, wot kem kee nep' 'oow k'ee te-ge'y.
[Is the flea a hoore'mos?] Yes, fleas can eat you also.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee choh-pos?] 'Ee, wot kem kee mer-kew ke-lach k'ee choh-pos.
[Is the fly a hoore'mos?] Yes, a fly can eat you up too.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee 'yekwhl?] 'Yekwhl tue' kem kee mer-kew ke-lech.
[Is the maggot a hoore'mos?] Maggots can eat you too.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee nue-ne-puy?] K'ee nue-ne-puy kwel nee-mee hoo-re'-mos wee'.
[Is the fish a hoore'mos?] Fish is not hoore'mos.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee kah-kah?] kah-kah kwel kem nee-mee hoo-re'-mos, kee ne-pue' mo-cho keech koh.
[Is the sturgeon a hoore'mos?] Sturgeon is not an animal, you eat it when you catch it.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[hoore'mos hes wee' k'ee re-gook?] K'ee re-gook tue' kem kee ne-pue' mo-cho keech 'o koh.
[Is the trout a hoore'mos?] You can eat trout when you catch it.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee 'o'-ro-wee'?] 'O'ro-wee' tue' kem ke-gah-se-lue'-mo'w.
[Is 'o'rowi' a hoore'mos?] 'O'rowi' is also a stranger to people.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee shekw-shoh?] Paa', nee-mee hoo-gee' wek sow.
[Is the quahog clam a hoore'mos?] No, I never heard what it is.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee sa'-ro'?] Sa'-ro' he-seesh waak? Sa'-ro' tue' lo-cho'm wee', tue-'ee ne-pue'.
[Is the sea anemone a hoore'mos?] Does he mean sa'roh? Searoses is a frog, but they eat it.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hoore'mos hes wee' k'ee kwe-ge-rue'r?] 'Ee, kwe-ge-rue'r tue' kem kee nep' 'oow.
[Is the pig a hoore'mos?] Yes, pig will eat a person.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee cher-ger-cher-yerh?] 'Ee, hlmey-yo-wo'm kwel wo'hl tue'. ... looks like rattlesnake.
[Is the kingsnake a leyes?] yes, they are mean. ... looks like rattlesnake.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee hlkerr-wers?] Paa'.
[Is the lizard a leyes?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee 'es-kew?] Paa, weet kem woo-geen k'ee 'es-kew.
[Is the turtle a leyes?] No, turtle is different.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee lo-cho'm?] Paa', wot kwel lo-cho'm chpeen. Nee-mee kwel k'ee ley-yes wee'.
[Is the toad a leyes?] No, that's just a frog. It could never be a snake.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee kuech-kuech?] Paa', nee-mee kee wee-tee' soo. He-gee' werms wee' he-goh mo-cho kert-kee'm k'ee kuech-kuech.
[Is the bait worm a leyes?] No, that's not what it is. They use "worms" to fish with, worms.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee 'yekwhl?] Paa', wot kem nee-mee ley-yes. Choh-pos weesh wenohl weet 'o he-wo-lon.
[Is the maggot a leyes?] no, that's not a snake. They're fly's excrement, they come al..— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee mer-wer-sees-hleg?] Paa', weet kem nee-mee ley-yes wee'.
[Is the biting lizard a leyes?] No, that's not a snake.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee 'o'-ro-wee'?] Paa'.
[Is the lizard a leyes?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee 'e-wom?] Paa', nee-mee hee' ley-yes wee' k'ee 'e-wom.
[Is the slug a leyes?] No, slug isn't a snake.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Leyes hes wee' k'ee cheeek he-goh?] Cheeek he-goh? Paa', wo' kem woo-geen kue cheeek he-goh.
[Is the money snake a leyes?] Money snake? No, that's also different, money snake.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee ter-kerrt?] Paa', nee-mee wee' ch'ue'ch-'eesh.
[Is the California woodpecker a ch'u'ch'ish?] No, it's not a bird.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tee'neesho hes wee' k'ee ter-kerrt?] 'We-cheeesh'ok'w.
[What is the California woodpecker?] It has a topknot.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee ko-ko-new?] Paa', wot kem woo-geen. Ko-ko-new wee' pe-lee'n wee' sow.
[Is the redheaded woodpecker a ch'u'ch'ish?] No, that's different. Woodpecker is a big thing.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee che-ge-cheehl?] Che-ge-cheehl kwel kem 'ok'w 'we-cheeesh, weesh-teesh mehl 'we-che-ge-cheehl.
[Is the sapsucker a ch'u'ch'ish?] Chegechihl also has a topknot, that's why they call them chegechihl.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee sko-yom?] Paa'.
[Is the bat a ch'u'ch'ish?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee pe-goy?] Pe-goy kwel kem 'ok'w 'ue-poy. Weesh-teesh mehl 'ue-pe-goy.
[Is the yellowhammer bird a ch'u'ch'ish?] Yellowhammer has a chin tattoo, that's why he's called yellowhammer.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee ke-lok?] Ke-lok weet kem woo-geen... Ke-gah-se-lo'm 'oohl ke-lok. 'e-see pue-le-kuek' soo ke-me'y. 'uepsech pue-le-kuek soo-tok'w...
[Is the goose a ch'u'ch'ish?] Goose is different. Goose is a stranger to people. It goes north to its home. Its father was from the north.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee k'yow?] Paa', weet kem woo-geen k'ee k'yow.
[Is the swan a ch'u'ch'ish?] No, swan is different.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee murrn?] Weet kem murrn ne-puyeesh speee-go'-ro-new, in the spring. 'O lee', Kem ne-wo-paa' kee-chow 'oow 'er-ker-yer-nerw. 'O lee', 'eee, murrn. Kem ne-wo-chek' keech keew 'o he-goo'm.
[Is the river duck a ch'u'ch'ish?] It's different, he has a race with salmon, in the spring. He says, "You will see me, I'll be there waiting (floating) in a pool", the loon said. "I will see you when you are there."— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee le-ge-mem?] Paa', le-ge-mem kwel te-ge-nue-mo-nok-see'm 'oow.
[Is the pheasant a ch'u'ch'ish?] No, grouse puts a spell on one.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee ter-ker-kue'?] Ter-ker-kue' kwel cho-rek-'eek wee', ter-ker-kue'.
[Is the quail a ch'u'ch'ish?] Quail belong in hell.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'u'ch'eesh hes wee' k'ee 'o'-ro-wee'?] Paa', nee-mee wee' ch'ue'ch-'eesh 'o'-ro-wee'.
[Is the dove a ch'u'ch'ish?] No, 'o'rowi' is not a bird.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee ke-go's-neg?] Paa'.
[Is the seagull a ch'u'ch'ish?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee chpe-gaa?] Paa'... peesh-kaahl wee' 'o hoo-re'-mos k'ee chpe-gaa.
[Is the cormorant a ch'u'ch'ish?] No, cormorant is a sea animal.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee te-reet?] Te-reet peesh-kaahl wee' 'o hoo-re'-mos.
[Is the spotted sandpiper a ch'u'ch'ish?] Sandpiper is an ocean animal.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee che-le'l?] Che-le'l kem woo nee sow.
[Is the killdeer a ch'u'ch'ish?] Killdeer is different.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee he'-mee'?] He'-mee' kwel we-gaa-ney-yoch'. Ko'l 'o hoh-kue-me'm k'er-nerh... wee-'eet 'o syo-'ooch'.
[Is the pigeon a ch'u'ch'ish?] Pigeon gives warnings. When you're picking berries, he'll make noise.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee te-kwo-nesh... owl? ... te-kwo-nee's?] We-gaa-ney-yoch' kwel wo-'oot te-kwo-nee's.
[Is the owl a ch'u'ch'ish?] Owl gives warnings.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee pookw?] Pookw kwel nahs-che-wen heee-go'l.
[Is the screech owl a ch'u'ch'ish?] Screechowl travels at night.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee che-ge-mem?] Che-ge-mem kwel cheee-shep' noo-re'w wee' t'uue.
[Is the hummingbird a ch'u'ch'ish?] Hummingird is found around flowers.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee k'oo'ych-'ee?] Paa', to' weesh 'ee-gaa'y k'o'ych-'ee, ke-ge-mo-loch'... k'o'ych-'ee.
[Is the bluejay a ch'u'ch'ish?] He's just around, bluejay is jealous.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee 'werrp?] Paa'.
[Is the butterfly a ch'u'ch'ish?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Ch'ue'ch'eesh hes wee' k'ee te-ge'-muer?] Te-ge'-muer kwel... ro-ree' wee' 'wech-'ue'ch-'eesh.
[Is the snowbird a ch'u'ch'ish?] Snowbird is a bird of the snow.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tee'neesho wee' kue chey-chey-yes?] Chey-chey-yes hes wee'? ... Te-gey-ke-lue'm 'oohl wok... 'o ne-goh-sehl wee' te-gey-ke-lew.
[What are mosquitoes?] Mosquitoes? They bite people, wherever they bite it'll swell up.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes kem... Kaap-'ehl hes wee' k'ee ne'-muuep?] 'Ee, mes-kwoh wee' he-goh-kue'.
[Is the lupine a kaap'ehl?] Yes, they make medicine.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee sloo-wehl?] Sloo-wehl tue' kem ho ne-ge-pue'... Wee' ne-ge-pue' k'ee sloo-wehl.
[Is the wild oat a kaap'ehl?] We used to eat wild oats. We eat wild oats.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee wer'-nerr?] Wer'-nerr weet kem he-goh-kue'. Mee nee-mee kee 'ahs-pe'm mo-cho kee ko'-soh he-we-che'm wer'-nerr 'ee ne-pe'm k'e-re-kwoh mee pa-'ah. Pa-'ah 'ok'w wer'-nerr. Kee-choh he-we-che'm kue k'e-che'-look.
[Is the horsetail a kaap'ehl?] They gather horsetails. When you can't drink water if you want to live "high" you eat horsetails, it's like drinking water. Horsetails have water. You get over your thirst.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee ne-po-yoch?] 'Ee, kaap-'ehl wee' k'ee ne-po-yoch... 'wew ne-po-yoch, 'ohl-kue-mee kaap-'ehl wee'.
[Is the hay kaap'ehl?] Yes, greens are brush. Its name is nepoyoch, because it is brush.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee te-ge-to'r?] 'Ee, weet kem ne-ge-pue' te-ge-to'r.
[Is the salmonberry shoot a kaap'ehl?] Yes, tegeto'r is also eaten.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee ta-'a-mo?] 'Ee.
[Is the elderberry bush a kaap'ehl?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee hue-'uuep'?] Paa', hue-'uuep' kwehl nee-mee kaa'-pehl wee'.
[Is hazel a kaap'ehl?] No, hazel is not brush.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee wer-'err-gerch'?] 'Ee, wer-'err-gerch' kwel yo'hl-koych' wee' hoh.
[Is the alder a kaap'ehl?] They make firewood out of that.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee he-ga'p-'oh?] 'Ee, he-ga'p-'oh weet kem. Weet kem skuye-nee wee' k'ee he-ga'p-'oh. Ne-wo'm muen-chey 'ue'-wer', skuye-nee.
[Is the cottonwood a kaap'ehl?] Yes, cottonwood too, cottonwood is good. You see its white roots, they're good.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee hler-keech ] 'Ee.
[Is hlrkich a kaap'ehl?] Yes.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee chkeep-'o'r?] 'Ee, chkeep-'o'r kwel mehl chke-gey-yue'.
[Is the chkip'o'r a kaap'ehl?] Yes, it can put you to sleep.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee mah-kuehl?] 'Ee, mah-kuehl kwel nee-mee kaap-'ehl wee', nerh-pery wee'.
[Is the salal berry a kaap'ehl?] Yes, it's not brush, it's berries.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee kwes-cheen?] Kwes-cheen wee'...
Is the strawberry a kaap'ehl?— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee kerh-per'?] ...
[Is the thimbleberrry tree a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee me'-yehl?] Tee'-nee-sho? Me'-yehl? Paa', me'-yehl wee'.
[Is the stinging nettle a kaap'ehl] What is it? Stinging nettle? No, not stinging nettle.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee stos-tek'?] Paa', wee' ke-nee-mee kaap-'ehl wee' stos-tek'
[Is the small fir tree a kaap'ehl?] No, the small fir tree isn't kaap'ehl— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee te'-ton?] ...
[Is the rush a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee pah-kwo'?] ...
[Is the willow a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee poh-sey?] ...
[Is the madrone berry a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee pyaap'?] ...
[Is the manzanita tree a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee pkwo-'o-lo'?] ...
[Is the maple a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee ho'-mo-no'?] ...
[Is the tan oak a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee ho-'ow?] ...
[Is the cedar a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee kerm-serhl?] ...
[Is the mushroom a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee hoh-kuem?] ...
[Is the tobacco plant a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Kaap'ehl hes wee' k'ee keekw-ten?] ...
[Is the moss a kaap'ehl?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['errwerh hes...] 'err-werh tue kem he-goh kue mes-kwoh, 'err-werh.
[ 'rrwrh hes ...] Medicine can also be made from grass, grass.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['rrwrh hes wee' k'ee chkeep-'or?] ...
[Is chkip'or a 'rrwrh?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['rrwrh hes wee' k'ee ho-'o-lek'?] ...
[Is the brake fern a 'rrwrh?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['rrwrh hes wee' k'ee me'-yehl?] Paa'...
[Is stinging nettle a 'rrwrh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['rrwrh hes wee' k'ee tue-mo-noks?] Paa'...
[Is the tule plant a 'rrwrh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
['rrwrh hes wee' k'ee he'-wo-nek?] 'Ee...
[Is the wild oat a 'rrwrh?] Yes...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee ho'-mo-no'?] Paa'...
[Is the tan oak a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee ho-'ow?] Paa'...
[Is the cedar a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee pkwo-'o-lo'?] ...
[Is the maple a tepoo?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee pes-'es?] Paa'...
[Is the hemlock a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee soool?] Paa'...
[Is the yew a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee her-gerr-werhl?] ...
[Is the flowering dogwood a tepoo?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee s'e'-goh?] Paa'...
[Is the madrone tree a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee keehl?] Paa'.
[Is the redwood tree a tepoo?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Tepoo hes wee' k'ee stohs-tek'?] Paa'...
[Is the small fir tree a tepoo?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nrhpry hes wee' k'ee pyaap'?] Ee'...
[Is the yew a nrhpry?] Yes...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nrhpry hes wee' k'ee pyah?] Ee'...
[Is the manzanita berry a nrhpry?] Yes...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nrhpry hes wee' k'ee meehl-pehl mehl te-gok?] Paa'...
[Is mihlpehl mehl tegok a nrhpry?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hu'uh hes wee' k'ee me-go-'oh?] Paa'...
[Is the pepperwood nut a hu'uh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Hu'uh hes wee' k'ee woo-mehl?] Paa'.
[Is the acorn a hu'uh?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee ne'-muuep'?] Paa'.
[Is the vetch a nepoyoch?] No.— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee kweech?] Ee'...
[Is kwich a nepoyoch?] Yes...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee me-chaa-nep?] Paa'...
[Is the yarrow a nepoyoch?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee chkeep-'or?] ...
[Is chkip'or a nepoyoch?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee tekws-key?] Paa'...
[Is the pickle a nepoyoch?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee hler-keech?] Paa'...
[Is the rose a nepoyoch?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Nepoyoch hes wee' k'ee 'werh-tuuep'?] ...
[Are Indian greens a nepoyoch?] ...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee ne'-muuep?] Paa'...
[Is the vetch a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee ta-'a-mo'?] Paa'...
[Is the elderberry bush a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee woh-ke-lo'?] Paa'...
[Is the pepperwood a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee chkeep-'or?] Paa'...
[Is chkip'or a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee me-chaa-nep?] Paa'...
[Is the yarrow a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee stohs-tek'?] Paa'...
[Is the small fir tree a meskwoh?] No...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
[Meskwoh hes wee' k'ee hoh-kuem?] Ee'...
[Is tobacco a meskwoh?] Yes...— Alice Spott, Ethnobiology (AS1, 1962 or 1963)
-
Ke-lew hes ho he-lo-mey-ye'-mo'w?
Have you folks been dancing?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Ske-wok hes ko'l sook kee k'e-ne-pek'?
Do you want something to eat?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Mues-chen hes k'es-ke-wok kee ko'l k'e-ne-pek'?
Do you really want to eat anything?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Pekw-sue hes 'oh-pa' ko'l soo kee 'ne-ne-pek'?
Won't you give me something to eat?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Ke-lew hes keech 'e'-gah?
Are you all eating?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Ke'l hes pe-chue keech nee ma he-goo'm?
Have you been upriver?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Lekw-seek hes keech soo-tok'w kue me-wee-mor?
Has the old man gone outside?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Keech hes nes-kwe-chok'w kue wer'-yers?
Has the girl come home yet?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Keech hes 'ee sho'n kee k'e-gook'?
Are you ready to start yet?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Weet hes nee te-lo-ge'-mo'w kue ke'l noo he-goo-lom?
Were they sick where you've been?— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Kwe-see nah won 'o ge'm, Ne-woo'm hes 'ne-puuek 'we-raa-yo'r?
And then one said, Did you see my deer run past?— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Chee-wey-yem' hes?
Are you hungry?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Ske-wok pa-'ah hes?
Do you want water?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Ke-goh ske-wok-see-mem' hes?
Do you want acorns?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Ko'-mo-yom' hes?
Do you hear?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Kue nohl-pey-yom' hes?
Do you want to go to the toilet?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Nee-mee skuy' so-nee-ne-pem' hes?
Don't you feel good?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Skuy' so-nee-ne-pem' hes?
Do you feel good?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Tkwo-la le-pe'hl kue k'e-mohl hes?
Does your head still ache?— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Pekw-sue hes 'oh-pe-lek'?
Will you feed me?— Jessie Van Pelt, Sentences in Jessie Exline's Yurok Dictionary (YD, 1980s)
-
Kue 'ue-kue-chos kem 'e-ma ha'm, Nee-mee hes ne-woo'm kuech kue 'ne-ka-'ar?
He also asked his grandmother, Haven't you seen my pet, grandmother?— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Ske-wok-see-me'm hes kee k'e-ke-mey-yek'?
Do you want to go back home?— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kol-chee ko'l 'o pe-gar kem tue' 'o'-lep 'o myah 'we-go-lek', Kuech, nee mok'w hes 'oyhl kee ne-pek'?
Whenever anyone was at home he leaped into the house and said, Grandmother, isn't there anything lying here for me to eat?— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Noohl 'O Chaahl 'WeRe-pokw me'-wo-me-chok'w 'oohl 'e-me ga'm, Pekw-sue hes keech kee woh-pey-ye'-moh 'o kue laa-yekw?
Then a man came from 'O Chaahl 'We-Repokw and said, May we not now cross over the path?— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
To' hes 'ee ye-se'm kee ye-gook'?
Do you still intend to go?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
To' hes ke-lach ske-wok kue me-wa-se-goh?
Do the boys like you?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke-lew hes nee-kee chue tok-see-mue' kue yo'hl-koh?
Do you all admire them?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mues-chen hes ko-lo-nee k'es-ke-wok-sees-'o'?
Do you really like them?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Nee mok'w hes k'oh-se-pek'?
Are you not ashamed?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Sku'y soo ko'-mo-yo'w hes kee nee 'ne-soo toh?
Do you all hear us talking well?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mues-chen hes me-wo-re-ge-te'm kue nah-che-lom cheeek?
Have you really spent all the money you were given?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes wee' neee-ge'-yue'?
Did he go with you?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keech hes 'ee sho'n kee k'e-gook'?
Are you ready to go?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes mep ne-woo'm?
Were you in time to see it?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Pekw-sue hes ke-lew ko ner-gery-ker-pa'?
Won't you all help me?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Pekw-sue hes ko re-kwoh?
Won't you drink something?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Pekw-sue hes ne-kah ke-lew 'o me-ge-luue'-moh so Koh-pey?
May we not go with you to Crescent City?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kaa-me-ge'hl tue' hes 'ee ye-se'm, Kee he-gook'?
The weather is bad, do you still think, I will go?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Pekw-sue hes nue me-ge-loo'm?
Are you not going along too?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes keech ho he-lo-mey-ye'm?
Have you danced yet?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kee nee te-no' hes?
Do you want more?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes 'ee-mee 'ue-ma ne-woo'm?
Did you not see it?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mo nee-mee ko'-mo-yo'm hes?
Don't you hear it?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mo nee-mee wo ne-wo-ye'm hes?
Did they not see you?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ko'l hes nee 'we-sook?
Does it matter? Is anything the matter?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ko'l hes 'ee 'we-sook?
Does it matter? Is anything the matter?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke'l hes to' ko-ma ko'-mo-yo-pa'?
Then can you still hear me?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kaa-me-ge'hl tue' hes 'ee ye-se'm kee ye-gook'?
The weather is bad; do you still intend to go?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keech hes nes-kwe-chok'w kue wer'-yers?
Has the girl come back yet?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keech se-ga-'a-gey-ye'm hes?
Are you rich?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ke-lew hes ho he-lo-mey-ye'-mo'w?
Have you all been dancing?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Pekw-sue hes 'oh-pa'?
Won't you give me some?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keech hes le'm? 'Elekw.
Have they gone? I don't know.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Nee-mee hes ne-woo'm kue 'ne-ka-'ar?
Haven't you seen my pet?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mues-chen hes ske-wok ko'l kee k'e-ne-pek'?
Do you really want something to eat?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mues-chen hes ske-wok?
Do you really want it?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ko'l hes 'ee 'we-sook?
Does it matter?— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
'Ochkaa ne-wo-nem' hes?
Are you (a baby) nursing?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Hes?
What did you say?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Ke'l hes ske-wok kee k'e-gook'?
Do you want to go?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Kee-tee he-goo'm hes?
Are you going now?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Ke'l hes ske-wok kee ko'l k'e-ne-pek'?
Do you want to eat?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Ke'l hes wo'-nee ch'e-wo-loh?
Are you wring out clothes?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
'Ok'w hes k'ah-pew?
Do you have a wife?— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
To keech men-soo'm hes?
Did you buy it back?— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Pa-'aahl keech 'oo'm hes?
Are you in the water.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Chee-wey-ye'm hes?
Are you hungry?— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keech ko'-mo-yo'm hes?
Did you hear me?— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
'O le'm, Ko-reen hes k'ee 'nah-pew?
Crane said, One of my wives?— Mary Marshall, Coyote and Crane (MM3, 1927)
-
To' hes 'e-ket-kwe-loo'm kue 'yoch?
Did you tie up the boat?— Lucy Thompson, Sentences (GAR-LT) (GAR-LT, 1922)
-
Ske-wok-see-me'm hes ke-goh?
Do you like acorns?— Lucy Thompson, Sentences (GAR-LT) (GAR-LT, 1922)
-
Ho-'o-moht-ko-ye'm hes?
Did you hurt yourself?— Lucy Thompson, Sentences (GAR-LT) (GAR-LT, 1922)
-
To' hes kee rue-ro-wo'm?
Can you sing?— Lucy Thompson, Sentences (GAR-LT) (GAR-LT, 1922)
-
To' kwel ko-me nes-kwey-yo-wo'm, kee-tee ko'l so-no-wo'm. Kom-chue-me'm hes kee-tee ko'l mehl so-no-wo'm?
You are very sick, you are about to die. Don't you know that you are about to die?— Domingo of Weitchpec, "Buzzard's Medicine" (I4, 1907)
-
'O lem', Hes?
She said, "Is that so?— Pecwan Jim, "Upriver Coyote" (T8, 1907)
-
Hes? Kwe-see hes wee-'eeet mehl nue nes?
[Spirit:] "Indeed? Is that why you came here?— Lame Billy, Gambling medicine formula (Ac, 1902)
-
Hes? Ta-wox to kee noh-pew 'o'-loo-le-kwee-shol.
[Sky girl:] "Is it so? That's maybe, you'll come in to the human beings— Susie of Wechpus, Menstruation medicine (dictated) (SW1, 1902)
-
Skuye'n hes ho nepi-na (?) ke'l?
Did you have a good dinner?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
To' hes ne-woo'm se-gep 'wey-kwet
Did you see the rainbow.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
To' hes skuye'n pe-gerk.
Is he a good man?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
To' hes ne-wo-se'm pe-gerk?
Did you see that man?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Ro-'o-pe'm hes?
Did you run?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Ma koh-che-woo'm hes puuek-teek? Paa', nee-mee koh.
Did you kill a deer? No, it got away.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
To' hes keech 'o gohp-kok too'm k'e-te-won
Did you weigh the meat?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Nah-che-le'm hes kee k'o-'o-ro-ye-wek'?
Did he trust you for it? (Did he let you owe it?)— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Tekw-soo'm hes k'e-che-wes?
Did you cut your finger?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
( Kee) ne-woo'm hes?
Can you see?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Kee-tee hes chyuuek'-we-ne'm?
Are you going to sit down?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Yo' 'oohl hes syaah-hlew? Paa', nue-mee wa's-'oy. 'Ee, to' ko syaa-hlew mo kee nee te-nohl.
Is that man rich? No, he is very poor. Yes, he is rich but stingy.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Ke'l hes s'oo-po-ne-me'm yo' kue 'oohl. Paa', 'nes'-yah-hlkook'.
Did you strike that man? No, I kicked him.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
To' hes kom-chue-me'm 'o'l k'ee 'oohl?
Do you know where that man lives?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keech hes he-go'l?
Has he gone?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Kee 'we-nes hes?
Is he coming?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Ke'l hes te-le'm?
Are you sick?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keech hes chpaa-nee k'ah-pew?
Have you been married long?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)