Dictionary entry
key • vn • sit (in a location or on a horse)
Lexicon record # 864 | Source reference(s): R206
Sentence examples (39)
-
Mewah heemar 'o key kue s'e'goh 'o tep.
The boy is sitting under the madrone tree.— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Wonue so nur'urn, regoh 'o tep tue' weet 'o key.
He climbed up and he is sitting in the tree.— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Kue k'oo'y wee' weet 'o go key kue 'erplers 'o teponee.
The bluejay is sitting in the apple tree.— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Sepolah ko newee' ko'l 'o key.
You can see them (coyotes) sitting in the prairie.— Glenn Moore, Sentences (AG-03-2) (AG-03-2, 2004)
-
Kolonee key tekwe's.
The owl is sitting someplace.— Glenn Moore, Sentences (AG-03-2) (AG-03-2, 2004)
-
Weet 'o sootok'w kue cheenomewes kue pegerk 'o key.
That's where that young guy goes, where that man is sitting.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-1, 2003)
-
Weeshtue' 'o sootok'w kue pegerk 'o key.
Then he goes there, where that man's sitting.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with oo-Class Verbs (JB-14-1, 2003)
-
Kue locho'm wonue 'o key kue kaap'.
The frog is sitting on a leaf.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-01) (JB-01-01, 2001)
-
Keech nerrlerykerhl k'ee ch'eeshah k'ee wee' 'o key.
The dog who is sitting there is getting weak.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-028) (LA138-028, 1980)
-
Wek 'ema key.
Someone sat here.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-031) (LA138-031, 1980)
-
Kue 'we-nohpewek' mechee 'ap 'o key.
When he came in, he sat down by the fire.— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Kue ke'l kee k'e-nohpewek' cho' mechee noohl 'ap 'o key.
When you come in, sit down by the fire.— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Kwesee kohchee kem heekoch sr 'ue-werhperyersek' kwesee 'ap newee' ko'l nuemee wogee 'o key kolo ko'l sook nee nep'.
Once as he was crossing over he saw something sitting right in the middle of it and apparently eating something.— Glenn Moore, Retelling of Florence Shaughnessy's "The Fox and the Coon" (GM2, 2004)
-
'O neee'no'w kue wee' 'o key kwesee twegoh.
He looked at what was sitting there and saw it was the coon.— Glenn Moore, Retelling of Florence Shaughnessy's "The Fox and the Coon" (GM2, 2004)
-
Kwesee nah wonekw 'o ho nuue'm 'ap new wee' 'o key Todd Horn.
And when they arrived above they saw Todd Horn sitting there.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Kue wee' 'o key kue nah chekas skelee keech lechee'.
The donkey standing there had fallen down.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Tue' noohl 'o nah 'o neee'nowohl noohl 'ee 'o lo'omah wee' 'o key Todd Horn.
And then they looked around and ran back to where Todd Horn was sitting.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
'Eemee 'we-chween wee' 'o key.
He just sat there not saying anything.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Mocho kee ko'l ko'moyo'm 'o key 'o'rowee', ko ko'moyo'm kolo woken 'o meykwele'we'y.
If somewhere you hear the dove as he sits there, you will hear him as it were mourning.— Florence Shaughnessy, "The Mourning Dove" (LA16-1, 1951)
-
Kwesee kohchee kem heekoch so 'ue-werhperyerksek' kwesee 'ap new ko'l nuemee wogee 'o key kolo ko'l sook nee nep'.
Once as he was crossing over he saw something sitting right in the middle of it and apparently eating something.— Florence Shaughnessy, "The Fox and the Coon" (LA16-5, 1951)
-
'O neee'no'w kue wee 'o key kwesee twegoh.
He looked at what was sitting there, and it was the coon.— Florence Shaughnessy, "The Fox and the Coon" (LA16-5, 1951)
-
Cho' poy ko 'o key kue k'e-rahcheen, ke'l cho' heenoy 'oolo'oh.
Your friend is to sit in the front of the boat, and you stand behind.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
'Yoncheesh keech 'o key 'o poyew kue 'we-rahcheen, 'o neee'no'w; 'eemee ko'l wo soch.
His friend sat in the boat in front and watched; they did not speak.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Tue' kem Segep kem keech 'ekwehl keech mee chweenkep', mee' ho tomowo'hl tue' hlow keech 'o chkeereeshee' kue wee 'o key, tue' neemee wo hewon newo'm 'w-esek' kwelekw kolo hlkehl wee'.
Even Coyote was now afraid and did not talk, because he had been chattering and at last had felt drowsy where he was sitting, and was not the first to see that it looked like land in sight.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Mechee 'ee rek'eeen kue keech 'ue-wey 'ue-pewomue', 'enuemee wogee 'ap key Segep.
They were sitting by the fire when the cooking was finished, and Coyote sat down right in the middle.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kwesee mos cheetaa wo neee'nowee' kue wee 'o key.
No notice whatever was taken of him where he sat.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kwesee 'eeshkuue newo'm kue wenchokws weet keech so'n kue 'we-nos noohl wonue noohl nee yegok'w kem tue' ko'l 'ee key.
Then gradually the woman noticed that it happened that her husband would go far up in the hills and sit somewhere there.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
'O ga'm, Paa, to' wee 'ee key, mos ko'l soosek'.
He said, No, I sit here, but I have nothing on my mind.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Kwesee ye'm kue 'w-ahpew, Nek soo, nek komchuemek' k'ee wee mehl sonowo'm; ko'l kee 'ela key kolo k'e-neee'n.
Then his wife said, I think, nay I know, how you are; you keep sitting here and gazing.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
Noohl 'o kwomhlecho'l kue meweemor, skelee 'ap nek' kue 'ue-ma'ahskehl, weeshtue' 'ap 'o key kue 'ne-psech 'o key.
Then the old man went back and put down his spear, and sat down where my father was sitting.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Noohl kue 'ne-psech 'o key 'ap nek' kue 'ue-ma'ah, 'o 'lepoyewt' kue 'we-'lep.
He put down the spear where my father was sitting, and unbraided his hair.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
K'ee 'oohl wee 'o key kwelekw kelew kee naahl nepue' k'ee nepuy.
The person sitting here and you will share in eating the salmon.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
Noohl se'rechonee koweesh 'emehl choone'n 'o tekwso'm noohl kue 'ne-psech 'o key poy 'ema nek' kue 'lahpsew.
Then with a sharpened stick she cut four pieces and put the plate in front of where my father was sitting.— Florence Shaughnessy, "The First Salmon Rite at Wehlkwew" (LA16-8, 1951)
-
'Yoncheesh keech 'o key.
He sat in the boat.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Wonue 'ela key.
I sat on top.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kue ke'l kee k'e-nohpewek' cho mechee noohl 'ap 'o key!
When you come in, sit down by the fire!— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Cho poy ko 'o key kue k'e-rahcheen.
Your friend must sit in front.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Ko'l 'ee key chpaanee neee'no'w ho pa'aahl.
He sat somewhere and gazed far out over the water.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)