Dictionary entry
keetee • pv • future time
Lexicon record # 911 | Source reference(s): R207
Sentence examples (210)
-
'O kergery keetee sootok'.
I'm going to the dress camp.— Georgiana Trull, Sentences (AG-08-2) (AG-08-2, 2007)
-
We'yk'oh 'ochkaa holee'm cheykenee 'we-no'os. Keetee 'o huuek... weet holee'm.
Right now she's making a baby basket for her baby ...— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
... ko'l keetee ho'oh.
I better go home, it's getting kind of dark.— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Keetee 'wegah hes?
Are they going to get married?— Jimmie James, Sentences (LC-01-1) (LC-01-1, 2007)
-
Nek kee kemeyek'. Kue keetee ho'oh.
I'm going to go home. It's going to get dark.— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
'No-'o'lkeetee hoh.
I am going to build a house.— Georgiana Trull, Sentences (LC-01-2) (LC-01-2, 2007)
-
Kolo keetee ten.
It looks like it is going to rain.— Jimmie James, Sentences (AG-07-1) (AG-07-1, 2006)
-
Noohl 'o kom keetee 'we-teno''we-ten.
Then we know we're going to have a rain.— Jimmie James, Elicited Sentences About Repeated Events (EJW-01-1-1, 2006)
-
Keetee kyah.
The sun is going to rise.— Jimmie James, Discussion of boats and boating (JJ-VC-1, 2005)
-
Pechue keetee le'm.
They (salmon) are going to go upriver.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences About Animals (AG-01-2, 2004)
-
Keetee hegook'.
I'm going to go.— Aileen Figueroa, Sentences (AG-02-2) (AG-02-2, 2004)
-
Nek keetee sootok'.
I am going to go.— Aileen Figueroa, Sentences (AG-02-2) (AG-02-2, 2004)
-
Keetee skuyahpelek'.
I'll be good.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 6: "Go get it" (GT3-06, 2003)
-
To' keetee so'n.
It's getting ready.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
Keetee wenok'.
I'm coming.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
Keetee s'ooponechek'.
I'm going to punch you.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
Keetee toopsochek'
I'm going to slap you. (strike you with an object)— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
Nuemee hlmeyowo'm. Keetee kemeyek'.
You're very mean. I'm going home.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 7: "Okay. Expressions" (GT3-07, 2003)
-
Keetee pewomek'.
I'm going to cook.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Keetee pemek' herhhlkerh 'esee 'weryhl.
I'm going to cook potatoes and eggs.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Keetee hlkook'.
I'm going to get acorns.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 10: "Comb your hair. Daily routines" (GT3-10, 2003)
-
Kolo keetee me'lomek'.
I feel like puking.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 11: "I have a headache. Health" (GT3-11, 2003)
-
Keetee kweget 'ne-chek.
I'm going to visit my mother.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 15: "Who Are Your Relations?" (GT3-15, 2003)
-
Keetee tegerew 'ne-psech.
I'm going to talk to my father.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 15: "Who Are Your Relations?" (GT3-15, 2003)
-
Keetee ta'anoy'hl.
It's going to be hot later.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Keetee ten hes?
Is it going to rain?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Keetee tenpewe'hl hes?
Is it going to rain?— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Keetee tenpewe'hl.
It's going to rain any moment.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Keetee plop'.
It's going to flood.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (GT3-17, 2003)
-
Keetee helomeyehl.
They're going to dance.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 21: "Culture" (GT3-21, 2003)
-
Keetee hookwchek'.
I'm going to gamble.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 21: "Culture" (GT3-21, 2003)
-
Keetee.
Future tense.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 27: "What are you doing? Responses" (GT3-27, 2003)
-
Keetee nue.
Future tense.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 27: "What are you doing? Responses" (GT3-27, 2003)
-
Keetee hlkelee nue 'ooleenek'.
I'm going to lay down.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nue chkeyek'.
I'm going to bed.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nue kepoyuerek'.
I'm going swimming.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Hehlkeek keetee nee nue hegook'.
I'm going to the high country.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nue tegerew.
I'm going to talk to him/her.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee tegerew.
I'm going to talk to him/her.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee per'werleryek'.
I'm going to wash my hair.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee kemeyek'.
I'm going home.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
'O meguehl keetee nee nue hegook'.
I'm going to the store.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Perwerh keetee nee nue hegook'.
I'm going to town.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
'O negohl keetee nee nue hegook'.
I'm going to the bathroom.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee kertkerk'.
I'm going fishing (with a pole).— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee te'nahspek'.
I'm going to get drunk.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keskee keetee nee nue hegook'.
I'm going to the river.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nue pyuerkerek'.
I'm going to play.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nee nue pyuerkerek' seke'y rohkuet.
I'm going to play hardball.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee pyuerkerek' rewkwonee rohkuet.
I'm going to play softball.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee nue pyuerkerek' rewkwonee rohkuet.
I'm going to go play softball.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee pyuerkerek' hooloh rohkuet.
I'm going to play basketball.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 28: "Where are you going?" (GT3-28, 2003)
-
Keetee ho'oh.
It's getting dark.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 30: "Environment." (GT3-30, 2003)
-
Keetee plop'.
It's going to flood.— Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 30: "Environment." (GT3-30, 2003)
-
Keetee woneek roo kechoyn.
Soon it will be noon.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-01) (JB-01-01, 2001)
-
Kue neekwech keetee 'o 'ohpok's.
The grizzly bear is choking.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-01) (JB-01-01, 2001)
-
Ha'p'ehlkok' keetee pereyowok'.
I'm forgetting lots of things, I'm getting old.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-02) (JB-01-02, 2001)
-
Nek keetee ha'p'ehl sa'enee mee' keetee keech pereyowok'.
I forget sometimes, because I'm getting old.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-02) (JB-01-02, 2001)
-
Kues keetee sootoo'm?
Where are you going?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Nek Wechpues keetee sootok'.
I'm going to Weitchpec.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Kues keetee serrhlerper'm 'o Wechpues?
What are you going to do in Weitchpec?— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Nek soo hesek' keetee tenpewe'hl.
I think maybe it's going to rain.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Keetee 'ok'w 'n-uuek ke'mee pereyowok'.
I won't have a child, I'm too old.— Jessie Van Pelt, Sentences (JB-01-03) (JB-01-03, 2001)
-
Keetee chomee'sh roo.
It's just about noon.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-01-04) (JB-01-04, 2001)
-
Keetee kyah.
It (the moon) is rising.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-01-04) (JB-01-04, 2001)
-
Keetee sloyowehl.
It's going to be frosty.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences for Phonological Patterns (JB-01-12, 2001)
-
Keetee ro'r.
It's going to snow.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences for Phonological Patterns (JB-01-12, 2001)
-
Keetee kweskwese'm.
You're going to catch a cold.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
Keetee kweges.
They're all going to catch a cold.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
Keetee s'ooponeyek'.
He's going to hit me.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Keetee s'ooponee'n.
He's going to hit me.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Bipersonal Verbs and Descriptive Verbs (JB-02-08b, 2001)
-
Keetee tenpewe'hl.
It's about to rain.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Hese'm hes keetee hl'e'goh kege'ype'hl?
Do you think there will be thunder and lightning?— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Keech kege'ype'hl keetee hl'e'goh.
There's lightning and it's going to thunder.— Aileen Figueroa, Sentences (JB-02-13a) (JB-02-13a, 2001)
-
Cho' heemooreyowo'm, keetee s'ya's'yahhlkoye'm.
Hurry up, they're going to kick you.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
Keetee s'ya's'yahhlkochek'.
I'm going to kick you.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Iteratives, Passives, and Repetitives (JB-02-14a, 2001)
-
Nek keetee k'ookwsoy.
I'm going to clean the fish.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-005) (LA138-005, 1980)
-
Keetee lahchue'.
It will be launched.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-007) (LA138-007, 1980)
-
Keetee yewo'hl.
We're going to have an earthquake.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-009) (LA138-009, 1980)
-
We'y keetee sho'n.
This is going to happen.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-009) (LA138-009, 1980)
-
Cho' ko heemooreyowo'm keech lohpee'hl, the cloueds are gathereeng, kolo keetee 'we-ten.
Hurry up, the clouds are gathering, it's probably going to rain.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-010) (LA138-010, 1980)
-
Kos'elson keetee 'we-skeweg.
I wish it would clear up.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-015) (LA138-015, 1980)
-
Keetee kwe'loye'm
You're going to get dried out, scorched.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-015) (LA138-015, 1980)
-
Keetee hl'erchee'.
You're going to hit bottom.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-017) (LA138-017, 1980)
-
Keech regor keetee 'ue-plerwerneryk'.
The waves will bring in high tides.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-017) (LA138-017, 1980)
-
Peeshkaahl mehl lohpee'hl, keetee 'we-ten.
The clouds are coming from the ocean, that means rain.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-017) (LA138-017, 1980)
-
Keetee muehlsook' k'e-chewes.
I'm going to wipe your hands.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-019) (LA138-019, 1980)
-
Keetee nahchkek'.
I am going to give it.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-024) (LA138-024, 1980)
-
Nek keech weykook', nek keetee weykok'.
I have finished, I'm about to finish.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-025) (LA138-025, 1980)
-
Keech wey, keetee weykook'.
I have finished, I'm about to finish.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-025) (LA138-025, 1980)
-
Keetee keemolepek'.
I'm going to start trouble.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-026) (LA138-026, 1980)
-
Keetee tmegok'.
I'm going to start shooting.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-026) (LA138-026, 1980)
-
Wo'nee nerhser'erpertek', keetee nerhser'erpertek' yo'.
I'm shaving (myself), I'm going to shave him,— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-027) (LA138-027, 1980)
-
See keetee ployn, kues kee ner'meryerh?
When I make up the bed, which way will you lie?— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-028) (LA138-028, 1980)
-
Keetee pemek', keech pemek', keech ho pemek'.
I'm going to cook, I'm cooking, I have cooked.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-029) (LA138-029, 1980)
-
Ko'l sook keetee 'ne-pew.
I'm going to cook something.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-029) (LA138-029, 1980)
-
Keetee megenek, cho' koma hohkueme'm k'e-'yoh.
We're going to freeze, gather a lot of wood.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-030) (LA138-030, 1980)
-
Keetee sloyowo'n.
The frost is going to come.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-030) (LA138-030, 1980)
-
Keetee meneg.
The tide is going out.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-032) (LA138-032, 1980)
-
Huep'oo keetee 'o pyeweg.
There will be a deerskin dance in Hupa.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-033) (LA138-033, 1980)
-
Keetee rorowenek' ch'ue'ch'eesh.
I'm going to catch birds.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-034) (LA138-034, 1980)
-
Sku'y soonepek', kee'm soonepek', I'm not dressed so good today mee keetee ko'l hohkuemek'.
I'm dressed well, I'm not dressed well ... because I'm going to go to work.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-038) (LA138-038, 1980)
-
Keskee keetee sooychok'.
I'm going to travel downriver.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-038) (LA138-038, 1980)
-
Pueleek keetee sooychok'.
I'm going to travel downstream.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-038) (LA138-038, 1980)
-
Wonekuek keetee sooychok'.
I'm going to travel up.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-038) (LA138-038, 1980)
-
Keetee s'e'gok.
I'm going to box (with someone).— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-039) (LA138-039, 1980)
-
Keetee ho'opewek'.
I'm going to start making soup.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-044) (LA138-044, 1980)
-
Keetee yewechook'.
I'm going to disappear from sight.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-045) (LA138-045, 1980)
-
Keetee yewechook', nek kee yewechook'.
I'm going to disappear, I will disappear.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-045) (LA138-045, 1980)
-
Keetee sloo'.
(We're) going downstream.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-046) (LA138-046, 1980)
-
Cho' nue 'erkerh, nek 'ner-'erkerh, keetee hoh 'ner-'erkerh.
Go to your fishing place, my fishing place; I'm going to fix up my fishing place.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-047) (LA138-047, 1980)
-
Now keetee sootook'.
i'm going away.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-051) (LA138-051, 1980)
-
Keech won keetee 'ook'.
I am going to live somewhere else.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-051) (LA138-051, 1980)
-
Keetee nekte'we'y.
You're going to run into something (and hit your forehead on it).— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-054) (LA138-054, 1980)
-
Keetee nekte'wey, kee nekte'wey.
You're going to run into it, you'll run into it (and hit your forehead on it).— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-054) (LA138-054, 1980)
-
Keech looleeshoy, keetee looleeshoy, keech ho looleeshoy.
I'm knitting, I'm going to knit, I knitted or wove (a net).— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-055) (LA138-055, 1980)
-
Keetee hoolechook'. Cho' hoole'mo'w.
I'm going to start. Go.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-055) (LA138-055, 1980)
-
Keetee 'eksootek'.
I'm going to lock the door.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-056) (LA138-056, 1980)
-
Keetee ho'opewek'.
I'm starting to make soup.— Florence Shaughnessy, Sentences (LA138-058) (LA138-058, 1980)
-
To' keetee nes.
S/he will arrive.— Florence Shaughnessy, Sentences (UW-PP-18a-1) (UW-PP-18a-1, 1980)
-
Neskweenepek' keetee 'w- oo'ykenek'.
I feel bad because this person is dying.— Florence Shaughnessy, Sentences (UW-PP-18a-2) (UW-PP-18a-2, 1980)
-
Keetee kue kuerek'.
I will go and float in the water.— Florence Shaughnessy, Sentences (UW-PP-18a-2) (UW-PP-18a-2, 1980)
-
Keetee pewomek' ke'ween.
I'm going to cook eels.— Minnie Reed, Sentences (MR2) (MR2, 1970s)
-
Keetee ko'l nue goh.
I'm going to work.— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Nekah pechue keetee le'moh.
We're going upriver.— Florence Shaughnessy, Sentences (RHR) (RHR, 1951)
-
Tue' ke'l 'o so ko'r neemee kee ruerowo'm keetee chpee k'e-wegaaneyoochek' k'ee nee tegetko'hl kee shoo heweche'm.
But you alone will not be able to sing so that you will just make noise foretelling evil in the canyons (and) so you will live.— Glenn Moore, Retelling of Robert Spott's "The Owl" (GM1, 2004)
-
Kwesee wee'eeet 'o pelep, kue tektoh 'o wonue. 'O ge's, Kwelekw keetee hloomelek' kue 'ne-tektoh. Kwesee neekee 'ue-pelep' 'o wee'eeet.
And there was a fight there on top of the log. He thought, I will lose my log. So the fight went on there.— Glenn Moore, Retelling of Florence Shaughnessy's "The Fox and the Coon" (GM2, 2004)
-
Kwesee kue keetee 'ue-merwerch 'eekee too'm nue hlkegor.
When the dance was winding up, a lot of people came to watch.— Glenn Moore, Retelling of Florence Shaughnessy's "The Toad and The Mouse" (GM3, 2004)
-
Keetee kweskwesehl.
They're going to catch a cold.— Aileen Figueroa, Elicited Sentences with Repetitive and Iterative Verbs (JB-02-06, 2001)
-
Kwesee keech tyohpeyoksee' weet 'o 'w-egoo mee' hesehl, Nek soo keetee keemkee' kue '-uueksoh.
They dislike going around there because they think, Maybe their children will be injured.— Florence Shaughnessy, "Otters" (LA181-2, 1986)
-
Kolo keetee keepue'n, and 'eemok'w wee' nee hoole'm pegerk.
It looked like it was about to be winter, and there were no men there.— Florence Shaughnessy, "Driving My Father to the Doctor as a Child" (LA181-4, 1986)
-
Keech 'o ho'op' kee pew keetee ko'l nep'.
He had made a fire and was going to cook something to eat.— Florence Shaughnessy, "Two Boys Kill a Donkey" (LA181-16, 1986)
-
Keetee tenpewe'hl; 'ne-'errkerhl lepe'hl.
(I know) it's going to rain; my knee aches.— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Keetee hegehlpa'.
The river is going to rise.— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Keetee kyah.
The sun is going to rise.— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Keetee ye'womey'.
The sun or moon is about to go down.— Georgiana Trull, Jimmie James, and Josephine James, "Yurok Sentences" (CICD1, 1985)
-
Kue cheykenee mewah kue nee'eeh 'ue-kuechos nuemee tewomehl mee keetee nue 'yerhhlkerytehl cheeegery neskwee Kohpey.
The little boy who lived with his grandmother was very grateful because they were going to go gather huckleberries near Crescent City.— Jessie Exline, "The Grey Sea Gull" (CICD2, 1983)
-
Keetee heweche'm.
Someone will give birth— Jessie Van Pelt, Sentences in Jessie Exline's Yurok Dictionary (YD, 1980s)
-
Negeneech 'we-rahcheen locho'm keetee nue hlkyegor 'o wohpewk.
Mouse (and) his pal toad were going to go watch (something) across the ocean.— Frank Douglas, Mouse and Toad (FD3, 1970)
-
Keetee hl'e'goh.
It's going to thunder.— Maggie Pilgrim and Lulu Donnelly, Yurok field notebook 3 (MRH3, 1966)
-
Keetee kwechkeeshek'
I'm just about to shit— Frank Douglas, Sentences (FD-WB) (FD-WB, 1960s)
-
Kwesee kue keech 'o wey kue ko'l 'we-nepek', 'o ge'm, To' wee' keech roo keekee 'ne-chkeyek', kwesee 'o koosee le'm kue keetee 'we-chkee'mo'w.
When he had finished eating, he said, Now it is time for me to sleep, and they all went away to sleep.— Lowana Brantner, "Wohpekumew and the Salmon" (LA16-3, 1951)
-
Kwesee noohl keech roo keetee ye'wome'y lekwsee 'o sootok'w.
Then the time came when the sun was setting, and he went out.— Lowana Brantner, "Wohpekumew and the Salmon" (LA16-3, 1951)
-
'O 'ee yegoo's kue keech 'o guenkek keetee 'we-ro'.
He shouted when he had opened the way for them to run out.— Lowana Brantner, "Wohpekumew and the Salmon" (LA16-3, 1951)
-
Kwesee wee'eeet 'o pelep' kue tektoohl wonue; soo ge's, Kwelekw keetee hloomelek' kue 'n-ekwol.
And there was a fight there on top of the log; he thought, I will lose my fishing place.— Florence Shaughnessy, "The Fox and the Coon" (LA16-5, 1951)
-
Heekon 'enuemee pe'l soo melee', kwesee kue keetee 'ue-merweryk' 'eekee too'm nue hlkeeegor.
Once upon a time a very big brush dance was held, and when the final dance was about to take place everyone went to watch.— Florence Shaughnessy, "The Toad and the Mouse" (LA16-6, 1951)
-
Kwesee ye's, Kwelekw kue geksek' kue 'ne-rahcheen, nek kwelekw keetee kemeyek'.
Then he thought, I will go and tell my friend, and I shall go home.— Florence Shaughnessy, "The Young Man from Serper" (LA16-7, 1951)
-
To' keetee moyk' Wohpekuemew, to' keetee moyk' Wohpekuemew.
Wohpekumew will die, Wohpekumew will die.— Lowana Brantner, Wohpekumew's Prediction (LA16-9, 1951)
-
Keetee 'e'gah.
They are going to have a meal.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Nek soo keetee ten.
I think it will rain.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kos'elson keetee 'we-skeweg.
I hope the weather gets fine.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Peeshkaahl mehl lohpee'hl keetee 'we-ten.
The clouds are gathering from the sea, so it will rain.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee negemoh kue kee ro'opeen.
We will take someone who can run.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kolo keetee moyk' kue ke'l kohtooleeshoomom ch'eeshah.
The dog you hit looks as if it is going to die.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee keemkosek'.
I shall punish him.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee keemkosek' yo'.
I shall punish him.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee ta'anoy'hl.
It is going to be hot.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee hoolee' 'n-ooloh.
My basket will turn out twisted.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kolo keetee hego'l.
It looks as if he will go.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Yo' ha'm, Keetee keemkosek'.
He said, I shall punish him.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Neemee hasee' weet 'ela keetee so'n.
It was not thought that it would happen like this.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Wonew keetee nue hegook'.
I am going up in the hills.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee nue chege'lohsek'.
I am going to gather seaweed.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Nekah keetee nue chkee'moh.
We will go to bed.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kue yo' keetee cho sootoleen nek kee megelok'.
When he goes I will go with him.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Mos wo gesee' weet 'ela keetee so'n.
It was not thought that it would happen like this.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kolo keetee ten.
It looks like rain.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Nek keetee hegook' so Rek'woy.
I am going to Requa.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Yo' keetee tektet 'o'lomehl mehl kue 'ue-merm.
He is going to build a house for his son.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Kolo keetee nuemee kaameg.
It looks like being very bad weather.— Various speakers, Sentences in R. H. Robins's Yurok Language (YL, 1951)
-
Keetee pewomek'.
I'm going to cook.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Keetee perkwserk'.
I will string (or pierce) them.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Nek keetee hoolehl.
I'm going to plant.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Keetee kweskwesek'.
I'm catching a cold.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Keetee ahkek'.
I (a woman) am going to urinate.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Keetee 'erhkeryeryshek'.
I (a man) am going to urinate.— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
Keetee hegoo'm hes?
Are you going now?— Minnie Frank, Maggie Pilgrim, Carrie Roberts, Florence Shaughnessy, and others, Yurok field notebook 2 (MRH2, 1950-66)
-
'Er'gerrk 'o 'we-chkeyek' weehlkwo' 'ue-megokw 'we-tegerew: Keetee knokseechek' mehlkwehl tkeeektoh.
Then as he slept in the sweat house he dreamed that his dog spoke to him: I am going to leave you because she has punched me with a cane.— Robert Spott, Sentences in Spott and Kroeber's Yurok Narratives (YN, 1942)
-
Kwesee...kyaanewks.. huueksoh keetee ho myah mewahsew nee kaap' 'ue negoono.
— Robert Spott, No'och (RS1, 1933)
-
Keetee soonewetek'.
I'll taste it.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee ma'ahsko'm.
You'll spear it.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee chyuuek'we'n.
He'll sit down.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee chyuuek'wenehl.
They sit down.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee rek'eeen.
They (lots) sit down.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee hoorechewk'.
I'll make baskets.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Keetee meskwohsek'.
I'll make medicine.— Mary Marshall, Sentences (ES) (ES, 1927)
-
Kwesee' 'o le'm, Nek kwehl loskahpeet keetee leko'n.
He said, My buckskin pipe-cover is about to fall.— Mary Marshall, Coyote Tries to Kill the Sun (MM4, 1927)
-
Keetee 'wegah John.
She is going to marry John.— Lucy Thompson, Sentences (GAR-LT) (GAR-LT, 1922)
-
To' kwel kome neskweyowo'm, keetee ko'l sonowo'm. Komchueme'm hes keetee ko'l mehl sonowo'm?
You are very sick, you are about to die. Don't you know that you are about to die?— Domingo of Weitchpec, "Buzzard's Medicine" (I4, 1907)
-
Witu' kee mehl weeegenoyek' 'o 'wes'onew, kyekwen kee soo hogoole'monee k'ee 'oohl; kwelekw woyn keetee yoole'm k'ee 'oohl.
For that I will always be called in the world, as long as people will live thus; for there will be another people.— Domingo of Weitchpec, "Buzzard's Medicine" (I4, 1907)
-
Keetee huenoyohl, mootee ...
They were about to leave (the world), ...— Domingo of Weitchpec, "Turip Young Man and His Dogs" (dictated version) (I1, 1906)
-
Nekah keetee hoole'm 'ohkeen.
We (humans) were going to be around.— Domingo of Weitchpec, "Turip Young Man and His Dogs" (dictated version) (I1, 1906)
-
Keetee yuenoyohl k'ee we'y k'ee 'we-newor.
They were going to leave when it was light.— Domingo of Weitchpec, "Turip Young Man and His Dogs" (dictated version) (I1, 1906)
-
Keech wek he (?) neskwechook' mo keetee yookwechok'.
I have come here because I am going to gamble.— Lame Billy, Gambling medicine formula (Ac, 1902)
-
nuemee megeehl kee nee keetee yookw
"just starting it for nothing"— Lame Billy, Gambling medicine formula (Ac, 1902)
-
Kee keetee nuek'wo ke (?) nes.
You will come here.— Lame Billy, Gambling medicine formula (Ac, 1902)
-
'Owook keetee tenpewe'hl.
It will rain tomorrow.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Trkterrp keetee tmoh.
The axe will be broken.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Nek muech keetee s'ooponemek'.
I will strike myself.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Ke'l keetee muech s'ooponeme'm.
You will strike yourself.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Kweles muech keetee s'oopone'm.
He will strike himself.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keetee hes chyuuek'wene'm?
Are you going to sit down?— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Paa', keetee ko'l hohkuemek'.
No, I am going to work.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keetee nue tmegook'.
I am going hunting.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Heekoh keetee sootook'.
I am going across the river.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keetee tmoolook' ch'ue'ch'eesh.
I am going to shoot birds.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)
-
Keetee helomeye'mo'w.
We are going to have a dance.— Anonymous, Sentences (JC) (JC, 1889)