Georgiana Trull
Yurok Language Conversation Book, chapter 1: "Hello" (2003)
Writing system: no hyphens | hyphens
Display style: sentence | look-up
Text identifier: GT3-01
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)
Audio (Yurok and English): | | Password required |
-
'Aiyekwee'.
Hello (I'm glad to see you).Source: YLCB1 | -
'Aiyekwee', 'ne-too'mar.
Hello, my good friend (or relation).Source: YLCB1 | -
'Aiyekwee', keech chpaak 'o newochek'
Hello, I haven't seen you in a long time.Source: YLCB1 | -
Skuye'n 'ue-koy.
Good morning.Source: YLCB1 | -
Skuye'n 'ue-kechoyhl.
Good afternoon.Source: YLCB1 | -
Skuye'n 'we-chmey.
Good evening (sunset).Source: YLCB1 | -
Skuye'n 'we-nahschewen.
Good evening (night).Source: YLCB1 | -
'O'lomah.
Come in.Source: YLCB1 | -
Nohp'ewes nue rekwoh k'er-ler'ergerh.
Come in and drink some coffee.Source: YLCB1 | -
To' kee kem newochek'
I'll see you later.Source: YLCB1 | -
To' kee kem newo'ch'o'
I'll see you (pl.) later.Source: YLCB2 | -
Chuue'.
Goodbye.Source: YLCB2 | -
'Owook kee kem newochek'.
I'll see you again tomorrow.Source: YLCB2 | -
'Owook kee kem newo'ch'o'.
I'll see you (pl.) again tomorrow.Source: YLCB2 | -
Chmeyoneen.
Evening (as in good evening).Source: YLCB2 | -
Wokhlew kee ma k'e-nes.
Thank you for coming.Source: YLCB2 | -
Wokhlew kee ma k'e-nuue'mo'w.
Thank you (pl.) for coming.Source: YLCB2 |