Georgiana Trull
Yurok Language Conversation Book, chapter 6: "Go get it" (2003)
Writing system: no hyphens | hyphens
Display style: sentence | look-up
Text identifier: GT3-06
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)
Audio (Yurok and English): | | Password required |
-
Nue hl'os!
Go get it!Source: YLCB21 | -
Hl'os!
Get it!Source: YLCB21 | -
Nue hl'os 'ahtemar.
Go get the paper.Source: YLCB21 | -
Nue hl'os 'yohhlkoych.
Go get the wood.Source: YLCB21 | -
Koo'op'es!
Stand up!Source: YLCB21 | -
Cho' ko'oh!
Stand up (pl.)!Source: YLCB21 | -
Chyuuek'we'nes!
Sit down!Source: YLCB21 | -
Cho' rek'eeen.
Sit down (pl.)!Source: YLCB21 | -
Hl'o'rep'es!
Stop (running or walking)!Source: YLCB21 | -
Hl'o'omah!
Stop (running or walking, pl.)!Source: YLCB21 | -
Keromo'oh!
Turn around!Source: YLCB21 | -
Kelomenee'.
Turn it over.Source: YLCB22 | -
Huenkek'sos!
Open it!Source: YLCB22 | -
Huenkek'sos kue 'ekso'!
Open the door!Source: YLCB22 | -
Huenkek'sos chpeesher'erhl!
Open the window!Source: YLCB22 | -
'Ek'sos!
Close it!Source: YLCB22 | -
'Ek'sos kue 'ekso'!
Close the door!Source: YLCB22 | -
'Ek'sos kue chpeesher'erhl!
Close the window!Source: YLCB22 | -
Hegoo'm so kue 'ekso'!
Walk to the door!Source: YLCB22 | -
Kue k'e-cheek'war soot'os!
Go to your chair!Source: YLCB22 | -
Myoot'es kue k'e-cheek'war so kue 'o 'ee'ee'gah!
Push your chair to the table!Source: YLCB22 | -
K'e-cheek'war le'mekw.
You folks go to your chairs.Source: YLCB22 | -
Kue k'e-cheek'war soot'os 'o chyuuek'we'nes!
Got to your chair and sit down!Source: YLCB22 | -
Hego'och so kue muenchey nahko'!
Go to the white board!Source: YLCB22 | -
Cho' kwoychoo'm so kue 'o 'ee'ee'gah!
Walk slowly to the table!Source: YLCB23 | -
Kowecho' hohchoo'!
Don't show off!Source: YLCB23 | -
Kowecho' 'ee hlmeyowo'm!
Don't be mean!Source: YLCB23 | -
Yo' kwen soot'os! Chegeyonah.
Go away! You're getting on my nerves.Source: YLCB23 | -
Pattee kergerner'y.
Patti's stuck up.Source: YLCB23 | -
Kowecho' kergerneryerwer'm!
Don't be stuck up!Source: YLCB23 | -
Mos nek kergerneryerwerk'.
I'm not stuck up.Source: YLCB23 | -
Lekwsee soot'os!
Go outside!Source: YLCB23 | -
Lekwsee le'mekw!
Go outside (pl.)!Source: YLCB23 | -
Cho' lekwsee kue pyuerkere'm!
Go outside and play!Source: YLCB23 | -
Cho' lekwsee kue pyuerkeree'mo'w!
Go outside and play (pl.)!Source: YLCB23 | -
Cheenah!
Go on, run along (to a dog)!Source: YLCB23 | -
Chue kee nohpewee'moh.
Let's go inside.Source: YLCB24 | -
Cho' hergeekwser'weye'm!
Smile!Source: YLCB24 | -
Nrgery.
Help (with a task).Source: YLCB24 | -
Cho' nue nergeryker'm.
Help me.Source: YLCB24 | -
Nrgerykerpa'!
(When praying:) Help me!Source: YLCB24 | -
Cho' nue nergerykerpa'!
Come and help me!Source: YLCB24 | -
To' kee kem ko hoh.
I'll do it over again.Source: YLCB24 | -
Cho' t'p'ohlkwe'm.
Use good sense.Source: YLCB24 | -
Kowecho' 'eeyoh tenowohlkee'mo'w!
You folks don't be talking so much!Source: YLCB24 | -
Wechpues kue ro'opek' 'owook.
I'm going to run to Weitchpec tomorrow.Source: YLCB24 | -
Mos nek nego'l.
I don't believe it.Source: YLCB24 | -
Mos nek nego'loyechek'
I don't believe you.Source: YLCB24 | -
Kowecho' sweyokseepa'.
Don't be disrespectful to me, don't lack confidence in me (in response to someone not believing your great intentions).Source: YLCB24 | -
Cho' chpe'royo'm kue k'e-kokos 'we-chween.
You listen to your mother's words.Source: YLCB25 | -
Cho' noolooche'm k'e-chek.
You answer your mother.Source: YLCB25 | -
Weno'os ... !
Give me ... !Source: YLCB25 | -
Kowecho' 'eeyoh tenowohle'm!
Don't talk so much!Source: YLCB25 | -
Kowecho' 'eeyoh tenowohlkee'mo'w!
Don't talk so much (pl.)!Source: YLCB25 | -
Kowecho' chweenkepe'm.
Don't talk.Source: YLCB25 | -
Hlke'mohlk'es!
Shut up!Source: YLCB25 | -
Kowecho' 'eeyoh chwegeenkepee'mo'w.
Don't talk (pl.)!Source: YLCB25 | -
Cho' hlke'mohlkepee'mo'w!
Shut up (pl.)!Source: YLCB25 | -
K'e-luehl!
Watch your mouth! (How you talk!)Source: YLCB25 | -
Kowey!
Don't do that!Source: YLCB25 | -
'O'lep soot'os.
Go inside, go in the house.Source: YLCB25 | -
Heemerk'sers, lekwsee le'mekw!
Hurry up, go outside (pl.)!Source: YLCB26 | -
Heemerk'sers, 'o'lep le'mekw!
Hurry up, go inside, hurry up, get in the house (pl.)!Source: YLCB26 | -
Kowecho' kwooreyowo'm.
Don't be slow.Source: YLCB26 | -
Heetoo ho neee'nes!
Look this way!Source: YLCB26 | -
Cho' skuyahpele'm!
Be good!Source: YLCB26 | -
Keetee skuyahpelek'.
I'll be good.Source: YLCB26 | -
Cho' skuyahpelee'mo'w.
You folks be good.Source: YLCB26 | -
Kowecho' pue'ne'm, mee' swoo'm.
Stop farting, it stinks.Source: YLCB26 | -
Mos nek pue'nek'.
I didn't fart.Source: YLCB26 | -
Tee'now pue'n?
Who farted?Source: YLCB26 |