Georgiana Trull

Yurok Language Conversation Book, chapter 8: "Look! Observations" (2003)

Writing system: no hyphens | hyphens
Display style: sentence | look-up

Text identifier: GT3-08
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)

Audio (Yurok and English):  
| Password required

  1. Neee'nes!
    Look!
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  2. Hehl neee'nes!
    Hey look!
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  3. Neee'nes kue ch'ue'ch'eesh.
    Look at the bird.
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  4. Hechpa'r!
    Listen! (I hear something)
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  5. Peyoge'n.
    That smells.
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  6. Pryergeet.
    Stink toes.
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  7. Tee'neesho newoo'm?
    What do you see?
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  8. Tee'neesho newoo'm chmeyaan?
    What did you see yesterday?
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  9. Tee'neeshow newo'mo'w?
    What did you folks see?
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  10. Newook'...
    I see... I saw...
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  11. Nuemee noore'w kue wenchokws.
    The woman is very pretty.
    Source: YLCB32 |  
    Audio
  12. Mermer'y kue pegerk.
    The man is handsome.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  13. Sku'y soo newee' yo'.
    He looks good.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  14. Ke'l nek 'ne-res. Kowecho' cheeeko'r ho neee'n.
    You're my sweetheart. Don't be looking around.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  15. Neemee noore'w kue wer'yers.
    The girl is not pretty.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  16. Keemerlue' kue wer'yers.
    The girl is ugly.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  17. Keemerlue'weryer'm.
    You are ugly.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  18. Mos nek keemerlue' wee'.
    I am not ugly.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  19. Pekwon won noore'w.
    Pecwan Hill is pretty.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  20. Noore'w 'Ernerr' 'We-Roy
    Blue Creek is pretty.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  21. Noore'w kue kechoy.
    The day is pretty.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  22. Tee'neeshow kue heekoh 'o muenchey?
    What's that white thing across the river?
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  23. Nek soo chorek'week 'o merk.
    Maybe it's a white crane.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  24. Tepoo skewoo'm.
    Fir tree smells good.
    Source: YLCB33 |  
    Audio
  25. Wohkelo' sku'y mehl 'we-sa'awor.
    Pepperwood makes good shade.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  26. Mego'oh ske'n.
    Pepper nuts are bitter.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  27. Perrnekeesh.
    Dead eels that float back down the river.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  28. Yo' neemee sku'y soo t'p'o'hl.
    S/he doesn't have good sense.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  29. Neemee sku'y soo t'p'ohlkwee'mo'w.
    You (pl.) don't have good sense.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  30. Sku'y soo t'p'ohlkwe'm.
    Have good sense.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  31. Ch'eeshah mokwomokwoch'.
    The dog is barking.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  32. Ch'eeshah keech mokwomokw.
    The dog is barking.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  33. Mernerpee'.
    Something sharp.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  34. Sku'y soo newee'.
    It looks good.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  35. Neemee sku'y soo newee'.
    It doesn't look good.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  36. 'Ochkaa 'ekwehlpeyek'.
    I am afraid.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  37. Keech chperwerk 'ne-chek.
    I'm lonely for my mother.
    Source: YLCB34 |  
    Audio
  38. Nek keech chperwerkseechek'
    I'm lonely for you.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  39. Kue mewah 'ekwehlpe'y.
    The boy is afraid.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  40. 'Ochkaa menewkwek'.
    I'm bashful.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  41. Meroge'y kue slekwoh.
    The shirt is cheap.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  42. Tenoneehl kue ch'wona'.
    The coat is expensive.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  43. Hlkeelomee'nee kue wa'aw.
    The floor is dirty.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  44. Hlkeelomee' kue wa'aw.
    The floor is dirty.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  45. Keemoloch' kue wenchokws.
    The woman is jealous.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  46. Tenohlke'y.
    She or He is stingy.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  47. Kowecho' tenohlkeye'm.
    Don't be stingy.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  48. Nek heyomoksek'.
    I'm lucky.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  49. Keech mewpechek'.
    I'm sneaky.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  50. Kowecho' mewpeche'm.
    Don't be sneaky.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  51. Yo' ner'ykwerteesh.
    He or She is naked.
    Source: YLCB35 |  
    Audio
  52. Ke'l me'lomeksonowo'm.
    You're sickening. (nauseating)
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  53. Neeko'l k'e pleeenepe'm
    You're always sarcastic.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  54. Kowecho' pleeenepe'm.
    Don't you be sarcastic.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  55. Mos nek pleeenepek'
    I'm not sarcastic.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  56. Yo' pleeenep'.
    She or He is sarcastic.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  57. Neemee wee' kee sho'n!
    It's impossible! That's impossible!
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  58. Nek wa'soyek'.
    I'm poor.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  59. Kolnee wa'soyek'.
    I'm kind of poor.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  60. Neemok'w 'ne-cheeek.
    I don't have any money.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  61. Nek sega'agoyek'.
    I'm rich.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  62. Teno' 'ne-cheeek.
    I have a lot of money.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  63. Skewok kee 'ne-moskek' k'e-cheeek.
    I want to borrow your money.
    Source: YLCB36 |  
    Audio
  64. Nuemee pyuech so'n!
    It's just right!
    Source: YLCB36 |  
    Audio