Georgiana Trull

Yurok Language Conversation Book, chapter 17: "How's the weather? (Look at the sky.)" (2003)

Writing system: no hyphens | hyphens
Display style: sentence | look-up

Text identifier: GT3-17
Speaker: Georgiana Trull
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)

Audio (Yurok and English):  
| Password required

  1. Kue 'wes-'o-new neee'-nes.
    How's the weather? (Look at the sky.)
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  2. Kues 'e-lekw kee so'n k'ee 'wes-'o-new?
    Who knows which way the weather will turn?
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  3. Keech ske-weg.
    It's a good day (sunny).
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  4. Keech ta-'a-noy'hl.
    It's hot.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  5. Keech hue-mo-nerk'.
    It's warming up.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  6. Keech hue-mo-ne-pek'
    I'm warm.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  7. To' keech hue-mo-ne-pek'.
    I'm warm now.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  8. Keech her'-p'ery-chek'.
    I'm warm from the sun (sunning myself).
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  9. Keech ta-'a-noy'hl.
    It's hot (weather).
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  10. Keech nue-mee ta-'a-noy'hl.
    It's really hot.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  11. Kee-tee ta-'a-noy'hl.
    It's going to be hot later.
    Source: YLCB68 |  
    Audio
  12. Keech rook'ws.
    The wind is blowing.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  13. Che'-muech nee rook'ws.
    A little wind is blowing.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  14. Mo-'oh-peer.
    Fog.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  15. Keech mo-'oh-peer.
    It's foggy.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  16. Keech loh-pee'hl hes?
    Is it cloudy?
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  17. Keech loh-pee'hl.
    It's cloudy.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  18. Keech loh-pee'hl neee'-nes.
    Look at the clouds.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  19. Ten-pe-we'hl.
    Rain.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  20. Kee-tee ten hes?
    Is it going to rain?
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  21. Kee-tee ten-pe-we'hl hes?
    Is it going to rain?
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  22. Kee-tee ten-pe-we'hl.
    It's going to rain any moment.
    Source: YLCB69 |  
    Audio
  23. Neee'-nes kue noo-rew ne-gah-se'-wey.
    Look at the pretty rainbow.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  24. Mehl te-gen mehl loh-pee'hl?
    Which way is the rain coming in?
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  25. Keech ten.
    It's raining.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  26. Keech swoo-pee'hl.
    It's really raining.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  27. Ch'ue-me'y ho 'we-ten.
    Quite a rain.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  28. Kee-tee plop'.
    It's going to flood.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  29. Sahk-sah.
    Hail.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  30. Ke'-ween 'we-leen.
    Hail (eel eyes).
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  31. Mehl re-go'r mehl loh-pee'hl.
    It's snow weather.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  32. Keech ro'r.
    It's just now beginning to snow.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  33. Kol-nee che-po-re-ge'hl.
    It's kind of cold.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  34. Keech ma saa-we-lek'.
    I got cold.
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  35. Kues cho' so'n kue laa-yekw?
    How is the road (or trail)?
    Source: YLCB70 |  
    Audio
  36. Nee-mee skuye'n. Cheee-ko'r 'o slookw.
    Not good. There are slides everywhere.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  37. Keech slookw kue laa-yekw.
    There is a slide in the road.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  38. Kues cho' so'n kue laa-yekw 'o pue-leek?
    How is the road downriver?
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  39. Kues cho' so'n k'ee laa-yekw 'o pue-leek?
    How is the road downriver?
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  40. To' wee' nee laa-yekw.
    The road is still there.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  41. Kues cho' soo ne-wee' kee pa-'ah?
    How does the water look?
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  42. Keet he-gehl-pa'.
    The water is rising.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  43. Keet hlkoo-lon kee pa-'ah.
    The water is muddy.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  44. Mos hlkoo-lon kee pa-'ah.
    The water is not muddy.
    Source: YLCB71 |  
    Audio
  45. Neee'-nes kue 'o t'le-wo-luehl.
    Look at the waterfall.
    Source: YLCB71 |  
    Audio