Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

xávish mock orange, "arrowwood"

Dictionary Entry
lexicon ID #6857 | revised Feb 04 2016

xávish N • mock orange, "arrowwood" Philadelphus lewisii (Schenck and Gifford, no. 105).

Derivatives (9)
xavisharáthuuf "Ike's Gulch, a creek at ameekyáaraam rancheria"
xavish'íkfuutrathunapuh "macaroni (old word)"
xavishíthvar "slender twiglet of xávish, arrowwood"
xávishkunish "orange"
xavishpâasaha "arrowwood armor"
xavíshsuuf "pitch of arrowwood"
xavíshtiim "placename"
xavish'úhraam "simple arrowwood pipe, without a bowl"
xavishxúskaamhar "arrowwood bow"

Source: WB 1613, p.397; TK 135.28; JPH mat ?:778, pla 06:532

  • xavish'úhraam uum vúra puvaaramákaamhara. An arrowwood pipe is not very long. [Reference: TK 158.34]


Sentence examples (2)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. xás    panunu'ífunih    vúra    xávish    mûuk    nupákootih    kíri    vâaramas    u'if    panunu'ífunih   
    then    our.hair    Intensive    mock.orange    with.(by.means.of)    we.were.whipping.our.hair    I.wish    long    it.grows    our.hair   
    And we whipped our hair with syringa, (thinking), "Let our hair grow long!"
    Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text
  2.     nukíshap    paxávish    máruk    ahváraak        nupíshunva   
    PERF    we.tied.it.up    the.arrowwood    uphill    in.a.hollow.tree    PERF    we.hid.it   
    (Then) we tied up the syringa, we hid it in a hollow tree uphill.
    Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text