Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

afishríhan young man, especially an unmarried one

Dictionary Entry
lexicon ID #143 | revised Sep 22 2014

afishríhan N • young man, especially an unmarried one

Derivation af-ish-an
af-down-Participial

Derivatives (4)
afíshnihanich "young man (dimin.)"
afishnihanpihnîich "bachelor"
afishrihanxára "man's name"
kahyuras'afishríhan "Klamath Lakes Young Man (name of a spirit person)"

Source: WB 22, p.314

Note: Shd be afíshrihan? The dimin. is afíshnihanich.

  • i'aapúnmutihum hôoy póokrii yuuvêen mu'afíshrihan. Do you know where Yuuveen's son lives? [Reference: KT 143.29]
  • pimnanihtanákaanich uum afishnihánichhanik. Mourning Dove was a young man. [Reference: KT 147.41]


Sentence examples (6)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. xás pu'ifmâarasahara, vúra afishríhansa.
    And they weren't married men, they were unmarried.
    Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full text
  2. ararayaas'ára mu'afishríhan.
    He was a rich man's son.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  3. uum vúra itíhaan kumamáh'iit tóo kvátar, itukuk'afishríhan.
    The young man of itúkuk went gathering sweathouse wood every morning.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  4. úpviitkar, itukuk'afishríhan.
    The boy from itúkuk rowed back across.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  5. vaa ukúphaanik, itukuk'afishríhan.
    The boy from itúkuk did that.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  6. xás paafishríhansas kunkúniihvunaa, taay kuníxraamtih.
    And the young men shot arrows, they bet a lot.
    Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text