Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

ishvit / ishvita- piece, part, half

Dictionary Entry
lexicon ID #3156 | revised Feb 10 2015

ishvit / ishvita- N • piece, part, half

Derivation ishvit-a
detach-DEVERB

Derivatives (7)
apsun'íshvit "placename, where the whirlpool is at the mouth of the Salmon River"
araréeshvit "halfbreed"
axakyaníshvit "one half"
ikxanam'íshviitach "a little piece of the night"
ishvíitach "small woodpecker scalp, in which the red comes only halfway to the bill"
ishvit'áraar "halfbreed"
ishvit'ishrávar "half Scott Valley Indian"

Source: WB 739.1, p.352; JPH mat 07:498

  • ishvít iváxrah kuníkyav. They dried half of it. [Reference: KS 9. Lizard and Grizzly 083]
  • tâak ishvit! 'Give me half! Give me a piece!' [Reference: JPH "Grammar" 403]


Sentence examples (5)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. ishvitáva    aaxkúnish   
    a.part    red   
    Part of it was red colored.
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full text
  2. peheeraha'íppa    pakóo    uthvúyttiihva    pamushvitáva   
    the.tobacco.plant    all    it.is.called    its.pieces   
    "Morphology of the Tobacco Plant"
    Source: Phoebe Maddux, Morphology of the Tobacco Plant: The Plant (JPH_TKIC-III.5.A) | read full text
  3. pamushvitáva   
    its.various.parts   
    its various parts or pieces
    Source: Phoebe Maddux, Morphology of the Tobacco Plant: The Plant (JPH_TKIC-III.5.A) | read full text
  4. ishvít    kóo    tu'uum   
    piece    as.much.as    he.had.arrived   
    He arrived as far as half-way (up the tree).
    Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text
  5. pamukúntiik    ishvít    kóo    aas    kun'áakkurihtih    pakun'axaychákishrihtih   
    their.hands    piece    as.much.as    water    they.were.putting.their.hands.into.water    when.they.were.grabbing.it   
    They put their hands halfway into the water, when they took hold of (the gunwales).
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text