Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

-ihi Benefactive

Dictionary Entry
lexicon ID #1544 | revised May 07 2013

-ihi SUFF • Benefactive

Derivatives (5)
ikmárihivrik "to meet (someone) coming"
ikyáviichvih "to work for (someone)"
iphih "to give (two objects) to (someone)"
tachyúrih "give (something) as a present (to someone)"
thárih "to pass to (someone), to transfer to (someone); to pay to (someone)"

Source: WB G754.7

  • pakurîihvihi 'to sing to (someone)' [Reference: WB notes]


Sentence examples (9)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. kári xás káan áraar tóo kmárihivrik.
    Then he met a man coming there.
    Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full text
  2. xás káan nikmárihivrik pihnîich wagon áxak padonkey kunithyúruti.
    And I met him, an old man, two donkeys were pulling a wagon.
    Source: Violet Super, Violet's Picture (VSu-02) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  3. xás yitheekúna tóo thári peeshnanichtâapas.
    Then he passed her to the next fastest one.
    Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text
  4. xás upiip, " tâak, naa kanathárihi."
    And he said, "Here, pass her to me!"
    Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text
  5. xás upiip, " pûuhara, vúra kanathárihi, chí kiipáhariithuneeshap."
    And he said, "No, pass her to me, they're about to catch up with you."
    Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text
  6. kári xás kunthárih.
    So they passed her to him.
    Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text
  7. túus máruk xás tóo mah, káan tóo kmárihivrik.
    He saw Mockingbird uphill, he went to meet him there.
    Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full text
  8. kári xás upiip, " chími neepthárihi panani'ápuroon."
    And he said, "Give me back my charms!
    Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full text
  9. yítha áraar apxantínihich ukyavíichvihitihanik.
    A certain Indian once worked for a white man.
    Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full text