Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

ithéekxaram all night long

Dictionary Entry
lexicon ID #3241 | revised Feb 09 2015

ithéekxaram ADV • all night long

Derivation yítha ikxáram
one night

  • ithéekxaram ukuchatnákeesh. All night long she cracked acorns. [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 314]
  • xás káruk vúra itíhaan vúra ithéekxaram xúus ni'éethti. And upriver I was taking care of him all night. [Reference: WB T93. Violet's dog. 007]


Sentence examples (8)


Display mode: sentence | word | word components

  1. xás káruk vúra... itíhaan vúra ithéekxaram xúus ni'éethti.
    And upriver ... I was taking care of him all night.
    Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full text
  2. ithéekxaram âanxus pu'ikviit-hára.
    Weasel did not sleep the whole night.
    Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text
  3. xánpuut káru xánthiip itheekxarámva vúra pákunvik.
    Maul Oak and Black Oak wove day and night.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full text
  4. xás upíip " uumkun itheekxarámva kunvíiktih.
    And she said, "They wove day and night.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full text
  5. ithéekxaram vúra hôoyva kunikvéesh.
    They spent the whole night somewhere.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  6. ithéekxaram uvakíriihva.
    He danced in front all night.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  7. víriva itheekxarámva vúra pakunpikvahrúpukva.
    They made hunting medicine, night after night.
    Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full text
  8. axaksúpaa asuuxáras nu'íin káru ithéekxaram.
    We two stayed fasting for two days and a night.
    Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text