Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

ivyíhuk (pl.) to come, to arrive (here)

Dictionary Entry
lexicon ID #3483 | revised Feb 18 2015

ivyíhuk V • (pl.) to come, to arrive (here)

Derivation ivyih-uk
go.(pl.)-to.here

Source: WB 800.5, p.356

  • pa'apxantîich pakunivyíhukanik, xás vaa kunípaanik ... When the white people arrived, then it was said ... [Reference: KT 122.34]
  • aaníhich mutúnviiv chími kunivyíhukeesh. My older brother's children will be coming over. [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 187]


Sentence examples (10)


Display mode: sentence | word | word components

  1. yánava koovúra kunivyíhuk!
    Look they all came!
    Source: Vina Smith, Sonny Davis, Sentences about perception, animals, verb tenses (SD-VS-01) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  2. púyava ôok tá kunivyíhuk uknamxánahich.
    So they came here to uknamxánahich.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  3. púyava kunivyíhuk.
    Then they came (home).
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  4. kári xás kunpíip " tá nuvyíhuk."
    And they said, "We've come home."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  5. xás kunipêer " tá nuvyíhuk."
    And they told him, "We've arrived here."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  6. kári xás upiip, " síit kiivyíhuki.
    Then he said, "Mice, come here!
    Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text
  7. xás ararátaay chími kunivyíhukeesh.
    A lot of people were going to come.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  8. xás " koovúra paparishríhvaansa" upíip " ôok kiivyíhuki."
    And he said, "All twiners, come here!"
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  9. xás pakah'árahsas kunivyíhuk.
    And the upriver people came.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text
  10. koovúra pa'áraar kunivyíhuktih, kunimúsanva.
    All the people came, they came to watch.
    Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text