Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

úup possession, valuable object, treasure

Dictionary Entry
lexicon ID #6319 | revised Nov 11 2005

úup N • possession, valuable object, treasure

Source: WB 1491, p.391

  • púyava úpaanik, úup ni'ápivareesh. There he said, "I am going to look for things." [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 115]
  • vúra pusakeemvárihveeshara, koovúra vaa umúsahiti panunú'uup. You won't be homesick, everything looks like our things. [Reference: WB 16: Coyote Marries His Own Daughter 016]


Sentence examples (16)


Display mode: sentence | word | word components

  1. vúra koovúra pamú'uup tá kunchífichfip vúra.
    They won from him all that he had.
    Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full text
  2. púfaat vúra tá pamú'uup.
    He didn't have anything.
    Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full text
  3. táay vúra mu'úup.
    She has lots of stuff.
    Source: Vina Smith, Sentences: adjectives (VS-27) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  4. vúra púfaat uum vúra mu'ám mu'uup, xás vúra vaa kâarim, xás vúra vaa poo'íiftih.
    He didn't have any food or possessions, he was poor, that is how he grew up.
    Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  5. vúra koovúra tá kunpaxeepáyaachha, pamukún'uup.
    They won all their property from them.
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
    Spoken by Chester Pepper | Download | Play
  6. vúra pusakeemvárihveeshara, koovúra vaa umúsahiti panunú'uup.
    You won't be homesick, everything looks like our things.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full text
  7. xás upíti " vúra if, koovúra vaa umúsahiti ôok pananú'uup, panini'ávan mukrívraam."
    And she said, "It's true, everything looks like our things here, in my husband's house."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full text
  8. xás pâanpay xás uxús " naa nixúti ' napikshayvûunishti,' yukún koovúra vaa umúsahiti panunú'uup, káru uum vúra vaa umúsahiti panini'áka.
    Then after a while she thought, "I think he's deceiving me, everything looks like our things, and he looks just like my father."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full text
  9. tá kunsánaamnihva, pamukún'uup.
    They put their possessions in (the boats).
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  10. xás pakóo kuma'arará'uup, pakun'ativútiihva, pakóo kuméemyaat.
    And what they were carrying was every kind of Indian treasure, every kind of fur.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  11. pufíchtaahkoo, ípmiif káru pakóo kumá'uup pootháthriinaa, pasipnúukak.
    White deerskins, black deerskins, and every kind of treasure sat in the storage baskets.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  12. víri kún axyaráva, pakóo kuma'arará'uup.
    There they were all full, there was all kinds of Indian treasure.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  13. púyava vúra uum yíchaach tóo kyâafip pá'uup.
    And he won all their possessions.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  14. miník koovúra nu'ákiheesh panini'arará'uup."
    I'll give you all my Indian treasure."
    Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full text
  15. mímik koovúra panani'arará'uup nu'ákiheesh.
    I'll give you my Indian treasure.
    Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full text
  16. vaa arará'uup tá kuníkyav.
    They made Indian treasure of it.
    Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full text