Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

a'iknêechhan peregrine falcon

Dictionary Entry
lexicon ID #7274 | revised Feb 21 2016

a'iknêechhan N • peregrine falcon Falco peregrinus.

Literally: 'one that lives above (dim.)'

Derivation a' ikrii-ach-han
above live-DIM.(verbs)-PTCL

Derivative (1)
a'ikneechhan'ímkaanva "thistle"

Source: WB 1.4, p.313; JPH ethno ?:???

Note: Dimin. of a'ikrêen.

  • uum a'iknêechhan káru ikxaréeyavhanik. Peregrine Falcoln was a spirit person too. [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 001]
  • púyava póopvaavruk a'iknêechhan tishravará'iivreen uxus, hûut áta u'íinati panani'îin. And when Falcon looked down from Etna Mountain, he thought, ""I wonder what's wrong with my falls?" [Reference: WB T27.18]

See ikriv 'to live'


Sentence examples (8)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. á 'iknêechhan pirishkâarim muhrôoha.
    Duck Hawk's wife was Grizzly Bear.
    Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text
  2. á 'iknêechhan pamu'îin ukyâanik.
    Duck Hawk made his falls (there).
    Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text
  3. káruma á 'iknêechhan u'ípahootih.
    The fact was, Duck Hawk was coming back.
    Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text
  4. káru á'iknêechhan á'uuyichak ukrii.
    And Duck Hawk lives in Sugarloaf.
    Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text
  5. vaa ukúphaanik á 'iknêechhan.
    Duck Hawk did this.
    Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full text
  6. á'iknêechhan muhrôoha pirishkâarim.
    Duck Hawk's wife was Grizzly Bear.
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  7. kári xás uum vúra hárivaheesh, á'iknêechhan hôoyva tuvâaram, sinmôovishar.
    So it would be sometimes, Duck Hawk went off somewhere, he was gone a long time.
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  8. púyava póopvaavruk á'iknêechhan tishravará'iivreen uxus, " hûut áta u'íinati panani'íin.
    So when Duck Hawk looked down over Etna Mountain, he thought, "I wonder what's wrong with my falls?
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text