Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

tíik hand, finger

Dictionary Entry
lexicon ID #6045 | revised Nov 03 2015

tíik N • hand, finger

Derivatives (16; show derivatives)

Source: WB 1375, p.386

Note: Locative is tíikan.

  • chavúra taxánahishich tiikmûuk vúra tumutváraati. Finally he was putting it into his mouth by handfuls. [Reference: KT 146.17]


Short recordings (5) | Sentence examples (13)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. chavúra        xánahishich    tíik    mûuk    vúra    tumutváraatih   
    finally    PERF    little.while    hand    with.(by.means.of)    Intensive    he.was.putting.it.into.his.mouth.by.handfuls   
    Then a little while after he was just feeding it into his mouth by the handful.
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full text
  2. tíik    mûuk    vúra    poomutváraatih   
    hand    with.(by.means.of)    Intensive    he.was.putting.it.into.his.mouth.by.handfuls   
    He was eating it a handful at a time.
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full text
  3. kúna    vúra    patapasihêeraha    uum    kúnish    axváhahar    tíikyan    ár    uxváhahiti    patu'áffishahaak    patapasihêeraha   
    in.addition    Intensive    the.real.tobacco    3.SG    sort.of    having.been.made.sticky    in.the.hand    person    it.makes.it.sticky    when.one.touches.it    the.real.tobacco   
    But the real tobacco is pithy, it makes a person's hands sticky when one touches it, the real tobacco does.
    Source: Phoebe Maddux, Downslope and Upslope Tobacco (JPH_TKIC-III.4) | read full text
  4. mítiik    pákxuuyvi   
    your.hand(s)    wash.your.hands!   
    Wash your hands.
    Source: Lucille Albers, Sentences about morning activities (LA-03) | read full text
    Spoken by Lucille Albers | Download | Play
  5. kári    xás    paniinamichtâapas    iknûumin veekxaréeyav    pamú'arama    vaa    vúra    ukupa'ífaha    pamútiik    u'ákchaaktih    xákarari    pamútiik    u'ákchaaktih   
    then    then    the.smallest    Burrill.Peak.spirit    his.child    so    Intensive    he.grew.up.this.way    his.hands    it.was.closed    on.both.sides    his.hands    it.was.closed   
    And Burrill Peak Spirit's littlest child grew up this way, his hands were closed, both his hands were closed.
    Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full text
  6. káru    pamútiik    yánava    káan    pamutákasar   
    also    his.hands    visible    there    his.shinny-tossel   
    And there in his hands she saw his shinny-tossel.
    Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full text
  7. pamukúntiik    ishvít    kóo    aas    kun'áakkurihtih    pakun'axaychákishrihtih   
    their.hands    piece    as.much.as    water    they.were.putting.their.hands.into.water    when.they.were.grabbing.it   
    They put their hands halfway into the water, when they took hold of (the gunwales).
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  8. xás    tíikan    uyuuhrámnih    xás    pa'arataanva'úpas    úktaamti    tíikan   
    then    hand    she.spit.into    then    the.pain-saliva    she.held    hand.   
    And she spat into her hands, and she held the pain-saliva in her hands.
    Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full text
  9. áxak    pátiik    a'    kunvêehriv   
    two    the.hands    above    they.are.standing   
    There are two hands, they are standing upwards.
    Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text
  10. páy    uum    tiik   
    this    3.SG    hand   
    These are hands.
    Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text
  11. xás    pa'íshaha    tu'irihshúroo    tik'ípanich   
    then    the.water    it.is.dripping.off    the.edges.of.the.fingers   
    The water is dripping off of the fingertips.
    Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text