Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
chancháaksur / chanchaksura- roof-hatch or smokehole of an Indian house
Dictionary Entry
lexicon ID #1073 | revised Oct 31 2014
chancháaksur / chanchaksura- • V • roof-hatch or smokehole of an Indian house
Derivation: | chancháaksur-a | (= chan-chak-sur-a) |
close.roof-hatch-DEVERB | (= chan-closing.up-off-DEVERB) |
Source: WB 274.1.1, p.329
- xás canchaaksúrak u'árihrupuk. And she flew out through the smokehole. [Reference: DeA & F 3: Bluejay as Doctor 027]
Sentence examples (7)
Display mode: sentence | word | word components
-
kári xás upíip,
" kach-kach-kach-kach,"
xás áak chanchaaksúrak u'árihrupuk.
Then he said, "katch-katch-katch-katch," and up through the smokehole he flew out of the house.Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full text -
ta'íttam pihnêeffich úkyiimnupriheen chanchaaksúrak.
Then Coyote fell through the living-house roof hole.Source: Fritz Hansen, "Coyote Falls through the Living-House Roof Hole" (JPH_KT-12) | read full text -
kári xás chanchaaksúrak xás u'árihrupuk, "
kchkchkchkch!"
Then (Blue Jay) jumped out through the smokehole, "kchkchkchkch!"Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full text -
xás póo'uum,
chanchaaksúrak utnûupnih.
And when he arrived, he looked in through the smokehole.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás chanchaaksúrak kunishkurúhruuprihva,
pamukun'átimnam.
Then they pulled their burden baskets up through the smokehole.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
póo'uum,
chanchaaksúrak pootfúnukva,
pamukun'iinâak vúra uum úm'aaxvarayva.
When he arrived, when he looked inside through the smokehole, it was red all over inside their house (by reflection from his clothing).Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
kári xás u'árihshipriv kachakâach chanchaksúrak u'árihrupuk,
" kchkchkchkchkch."
Now Bluejay jumped up and she went out the door, "kchkchkchkchkch".Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Play