Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
imáankam the next day
Dictionary Entry
lexicon ID #2392 | revised Dec 07 2014
imáankam • ADV • the next day
Derivation: | imaan-kam |
tomorrow-side |
Source: WB 567, p.344
- chími axmáy kúkuum imáankam káan u'uum. Suddenly again the next day there he came. [Reference: KS Crane 024]
- imáankam xás mah'íitnihach xás ni'ákunvarat. The next day, early in the morning, I went hunting. [Reference: DF 07: A Hunting Story 003]
Sentence examples (12)
Display mode: sentence | word | word components
-
imáankam xás mah'íitnihach xás ni'ákunvarat.
Next morning early I went hunting.Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full text -
imáankam yáan vúra usúpaahitih,
uvâaram.
The next day it was just dawn, (and) he went.Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text -
xás kuméemaankam poopikríhar.
And it was the next day that he went fishing again.Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text -
xás imáankam kúkuum vúra upvâaram.
And the next day she went away again.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás upêer pa'avansáxiich
" imáankam sáruk astíip pamíchaas xákaan ík kuyâarameesh ikxúrar.
And she told the boy, "Tomorrow evening you and your younger brother must go down to the river-bank.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
imáankam kúkuum tuvâaram.
The next day he would go again.Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text -
imáankam kúkuum vúra u'árihraa.
The next day he went up again.Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text -
imáankam kunpirúviishrih.
The next day they came back down.Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text -
imáankam kumamáh'iit kúkuum vúra ukvátar.
The next morning he rowed across again.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
imáankam xumvaroovyúrukam kúna kunishríveesh.
The next day they shot at targets on a height downriver from xumvároov.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
imáankam tasáxaak kúmaam kuníshriimtih.
The next day they shot at targets behind tasáxaak.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
imáankam tóo pvâaram pafatavéenaan.
The next day, the priest went home.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text