Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

imshíinaa to shine this way upriver

Dictionary Entry
lexicon ID #2497 | revised Dec 19 2014

imshíinaa V • to shine this way upriver

Derivation imshírih-raa  (= im-sírih-raa)
shine-here  (= DENOM shiny-here)

Note: Perh. = imshírihraa.

  • chéemyaach ík vúra ishyâat imshíinaavish. You must shine upriver quickly, Spring Salmon. [Reference: TK 240.24 (also KS 05 Peregrine Falcon 282)]


Sentence examples (5)


Display mode: sentence | word | word components

  1. chéemyaach ík vúra ishyâat imshîinaavish.
    Shine early, Spring Salmon, hither upriver.
    Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text
  2. chéemyaach ík vúra ishyâat imshîinaavish.
    Shine early, Spring Salmon, hither up river.
    Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full text
  3. chéemyaach ík vúra ishyâat imshîinaavish.
    Shine early, Spring Salmon, hither up river.
    Source: Abner's mother, "Crow Woman and her Neglectful Husband" (JPH_KT-08) | read full text
  4. chéemyaach ík vúr ishyâat imshîinnaavish.
    Shine early, Spring Salmon, hither up river.
    Source: Fritz Hansen, "Coyote Falls through the Living-House Roof Hole" (JPH_KT-12) | read full text
  5. chéemyaach ík vúra ishyâat imshíinaavish.
    Shine upriver soon, Spring Salmon.
    Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full text