Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
paríshriihva / paríshrîihvu- to twine, i.e. to make string by rolling iris fibers together
Dictionary Entry
lexicon ID #4575 | revised Oct 31 2014
paríshriihva / paríshrîihvu- • V • to twine, i.e. to make string by rolling iris fibers together
Source: WB 1067, p.370
- víri vaa kích kunkupítihanik pakunparíshriihvanaatihanik. That's what they were doing, making twine. [Reference: KS 41. Spider story 003]
- kári xás uxúti, tîi kanparíshriihvi. And he thought, "Let me twine string!" [Reference: WB 01 Coyote's Journey 006]
Sentence examples (11)
Display mode: sentence | word | word components
-
kári xás uxútih, "
tîi kanparíshriihvi.
And he thought, "Let me twine string!Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
xás vaa táay tuparíshriihva pá'aan.
So he twined a lot of string.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
xás uparíshriihva antunvêech.
And he twined little strings.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
ithéeshyav uparíshriihva.
He twined a whole winter.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
achavúra ithá'iithva vaa kóo uparíshriihva.
Finally he twined a whole pack.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
úma vaa ukúphaanik,
pámitva ithéeshyav uparíshriihva antunvêech.
That's what he had done, he twined little strings the previous winter.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
xás pihnêefich upíip
" chími aan nuparíshriihvunaa."
Then Coyote said, "Let's twine string!"Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text -
xás
" koovúra paparishríhvaansa"
upíip
" ôok kiivyíhuki."
And he said, "All twiners, come here!"Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text -
xás vaa uparishríihvutih.
And he was twining that.Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text -
kári xás kunpiip,
chimi nuparíshriihvi,
chimi aan nukyav.
And they said, "Let's twine, let's make string!Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text -
xás pa'ávansa vaa kunparíshriihva pa'ápkaas.
And the men twined the iris leaves into string.Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text