Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

víitroov / víitroovu- to paddle upstream from here

Dictionary Entry
lexicon ID #6539 | revised Jan 21 2016

víitroov / víitroovu- V • to paddle upstream from here

Derivation vit-roov
paddle-upriverward.from.here

Source: WB 15: Coyote As Lawmaker 005

  • ithyáruk kúna úpviitrooveesh, uthívruuhrooveesh káru, káruk uvuunôovahiti pa'íshaha. They would travel back upstream on the other side, they would float upstream also, the water was flowing upstream. [Reference: WB 15: Coyote As Lawmaker 005]
  • chími nuvíitrooveesh. Let's paddle upriver. [Reference: KT 140.4]


Sentence examples (4)


Display mode: sentence | word | word components

  1. ithyáruk   kúna   ú-p-viitroov-eesh   u-thívruuhroov-eesh   káru   káruk   u-vuunôov-ahi-ti   pa-'íshaha  
    across   in.addition   3s(>3)-ITER-paddle.upstream.from.here-FUT   3s(>3)-float.upriver-FUT   also   upriver   3s(>3)-flow.upstream.from.here-ESS-DUR   the-water  
    They would travel back upstream on the other side, they would float upstream also, the water was flowing upstream.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  2. vaa   uum   vúra   káan   ifmaará-piit   kam-íktaatroovu-tih   káruk   u-vítroovu-tih  
    so   3.SG   Intensive   there   married.man-new   3s(>3)-push.upstream.from.here-DUR   upriver   3s(>3)-paddle.upstream.from.here-DUR  
    Let the new married man push his way upstream there, (when) he is traveling upstream."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  3. xás   kun-íp-viitroov  
    then   3pl(>3s)-ITER-paddle.upstream.from.here  
    So they paddled back upriver.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  4. xás   vúrava   u-viitróov  
    then   just   3s(>3)-paddle.upstream.from.here  
    So he paddled upriver like that.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text