Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
ikrih- fish (with a set-net)
Dictionary Entry
lexicon ID #1965 | revised Nov 13 2014
ikrih- • V • fish (with a set-net)
Derivatives (10)
iknihaná'anamahach "a type of small fishnet"
ikríhak "on the fishing platform"
ikríhar "to go fishing"
ikríhar "to fish with"
ikríhar "fish trap"
ikríhraam "fishing platform"
ikríhroov "name of a fishery"
ikríihva "to fish with a set-net"
yuhikríhar "large fishnet for catching salmon and sturgeons"
yuhikrihara'urútvaap "poles for big net used to catch sturgeon"
Source: WB 485, p.338
Note: Bound stem, used only with suffixes.
Sentence examples (17)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
pihnêefich vaa káan mukríhraam pihneefthuf'ípan coyote so there his.fishery end.of.Wilder.Gulch Coyote's fishery was there at the end of Wilder Gulch. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás káan atahári vúra ukrihankôotih then there always Intensive he.was.going.fishing.there He was always fishing there. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás ikríhak á' utháantak then on.fishing.platform above he.laid.it.on.it And he set it up on the fishery. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás ta'ítam úkriihvaheen pasípnuuk upakurîihvutih then so it.fished.with.a.set-net the.storage.basket he.was.singing Then the storage basket fished, it was singing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textkâam kiimúsan póokriihvutihirak little.upriver you.guys.go.to.look! where.he.is.fishing.with.a.set-net Go look upriver where he's fishing." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textyánava káan úkriihvutih upakurîihvutih visible there he.was.fishing.with.a.set-net he.was.singing They saw him there fishing, he was singing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás yúruk pakunpávyiihma tá kunpiip uum vúra pihnêefich kâam úkriihvutih upakurîihvutih then downriver when.they.went.back PERF they.said 3.SG Intensive coyote little.upriver he.is.fishing.with.a.set-net he.was.singing And when they got back downriver, they said, "It's Coyote upriver fishing, he's singing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kúkuum kunpimúsar xás ikríhak vúra úuth kun'uum then again they.went.back.to.look then on.fishing.platform Intensive out.to.water they.arrived So they went and looked again, and they went out on the fishery. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunpíip uum pihnêefich pathivtaaptíhan pu'uumhára peekriihvútihan then they.said 3.SG coyote who.is.dancing not.him who.is.fishing And they said, "It's Coyote who's dancing, it's not him that's fishing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textupíip imáan nikríhareesh he.said tomorrow I.will.go.fishing (A man) said, "Tomorrow I'll go fishing." Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textimáan kúkuum upikríhar tomorrow again he.went.fishing.again The next day he went fishing again. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás kuméemaankam poopikríhar then its.next.day that.he.went.fishing.again And it was the next day that he went fishing again. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textyánava káan ára úkriihvutih visible there person he.was.fishing They saw a man fishing there. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás vaa káan kuníkriihva táay kuníykar pa'áama then so there they.fished.(with.a.set-net) much they.caught.them the.salmon And they fished there, they caught a lot of fish. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textpa'áraar uum pa'áama ukupéekriihvahitih the.Indian 3.SG the.salmon he.fished.for.them.in.a.certain.way The Indians fished for salmon in a certain way. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textxás pamukun'ikríhar uum taskanatunvêechas ukyâarahitih then their.fish-trap 3.SG little.poles it.was.made.of And their fish-trap was made of little poles. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pakuníkriihvuti vaa káan kunkûuntako peemvirak'ípan you.see when.they.fished so there they.sat.on on.top.of.the.fishing.platform So when they fished, they sat there on top of the fishing platform. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full text