Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

pákurih / pakuriha- song

Dictionary Entry
lexicon ID #4509 | revised Oct 31 2014

pákurih / pakuriha- N • song

Source: WB 1046.1, p.370

  • kári xás upiip, íf yâamach mikunpákurih. And he said, "Your song is really pretty!" [Reference: WB T9. Coyote Goes to the Sky 005]
  • âanxus uum káru pákurih uthiináti. Weasel had a song too. [Reference: WB 18: The Perils of Weasel 019]


Sentence examples (35)


Display mode: sentence | word | word components

  1. xas    kunpíip    "nuu    nusêeyti    pávaa    kookapákurih   
    then    they.said    we    we.don't.know.it    that    kind.of.song   
    Then they said, "We don't know that kind of song!"
    Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text
  2. kári    xás    úpaanik    poopítithunanik    xáyfaat    ík    vúra    váa    náa    nithítiimti    pamikunpákurih    náa    púvaa    nanívaahara    pamikunpákurih   
    then    then    he.said    when.he.looked.back    don't!    must    Intensive    so    1sg.    I.hear    the.your.song    1sg.    not.thus    not.for.me    the.your.song   
    Then he said looking back: "I must never hear your song any more; your song will not do for me."
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  3. pirishkâarim    váa    úpaanik    xáyfaat    ík    vúra    váa    náa    nithítiimti    pamikunpákurih   
    grizzly    so    he.said    don't!    must    Intensive    so    1sg.    I.hear    the.your.song   
    Grizzly Bear said it: "I must never hear your song any more.
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  4. víri    payváheem    vúra    kárivarih    uvîihiti    ikriripanpákurih   
    so    nowadays    Intensive    still    he.dislikes    Amekyaram.sweathouse.song   
    He still dislikes those songs now.
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  5. pa'áraar    tupakurîihvahaak    ikriripanpákurih    márukninay    váa    xás    vúra    ukvíiptih    payváheem    váa    ukupítih   
    the.person    when.he.or.she.sings    Amekyaram.sweathouse.song    uphill.anywhere    so    then    Intensive    he.runs    nowadays    so    he.does.it   
    Whenever a person sings Amekyaram sweathouse songs in mountain places anywhere, he runs away, he does so now.
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  6. kárivarih    vúra    váa    u'áayti    papákurih   
    still    Intensive    so    he.fears    the.song   
    He still fears those songs.
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  7. váa    vúra    payváheem    úthvuuyti    pirishkaarim'áhasurar    peekriripanpákurih   
    so    Intensive    nowadays    it.is.called    grizzly.bear.driver-away    the.Amekyaram.sweathouse.song   
    It is still called grizzly-bear drive-away-medicine, those Amekyaram sweathouse songs.
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  8. xás    achvúun    uppiip    vaa    vúra    ôok    kunpakkúriihvutiheesh    nanipákkuri    xáat    naa    pu'ôokhara   
    then    hookbill.salmon    he.said    so    Intensive    here    they.will.be.singing.yet    my.song    may    1sg.    not.here   
    Then Hookbill said: "They will be singing my song, no matter if I am not here."
    Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full text
  9. uum    vúra    vaa    kári    kyáan    kunpakúriihvuti    pamupákkuri    achvuun   
    3.SG    Intensive    so    then    there    they.are.singing.it    his.song    hookbill.salmon   
    They are still singing Hookbill's song there [in the Amekyaram sweathouse].
    Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full text
  10. xás    pa'ávansas    kun'arihíshriihvunaa    papákurih   
    then    the.men    they.sang    the.songs   
    And the men sang songs.
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  11. kunpíip    chími    panamnihpákuri    kiik'árihish    káruma    káan    chími    núvyiihsipreevish   
    they.said    soon    Orleans.song    you.all.sing.it!    in.fact    there    soon    we.will.go   
    And they said, "Sing an Orleans song, we're going there!"
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  12. xás    uxus    íf    yâamach    pamupákurih   
    then    he.thought    truly    pretty    his.song   
    And he thought, "His song is really pretty.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  13.     nitápkuup    pamipákurih   
    PERF    I.like    your.song   
    I like your song.'"
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  14. xás    vúra    uum    tutápkuup    pamupákurih   
    then    Intensive    3.SG    he.liked    his.song   
    And he liked their song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  15. vúra    vaa    upakurîihvuti    uum    pamupákurih    haninuvêe naa hanuvêe naa   
    Intensive    so    he.was.singing    3.SG    his.song    haninuvêe naa hanuvêe naa   
    He was singing his song that way, "haninuvêe naa hanuvêe naa."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  16. xás    pihnêefich    upiip    ishávaas        nitápkuup    pamipákurih   
    then    coyote    he.said    child.of.deceased.sibling    PERF    I.like    your.song   
    Then Coyote said, "Nephew, I like your song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  17. chími    árihish    pamipákurih    kíri    ni'ítap   
    soon    sing    your.song    I.wish    I.know   
    Sing your song, let me learn it!"
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  18. xás    u'árihishriheen    pamupákurih    kitâana kitâana íiyaa   
    then    he.sang    his.song    kitâana kitâana íiyaa   
    So he sang his song, "kitâana kitâana íiyaa."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  19.     ni'aachíchha    patá    na'êe    pamipákurih   
    PERF    I.am.happy    that.PERF    you.give.me    your.song   
    I'm glad that you gave me your song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  20. tîi    naa    kúna    kan'árihishrih    paninipákurih   
    let...    1sg.    in.addition    let.me.sing    my.song   
    Let me sing my song now."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  21. xás    uxus    pananipákurih    kanpárihish   
    then    he.thought    my.song    let.me.sing.again   
    And he thought, "Let me sing my (own) song again."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  22. xás    tóo    psinvárihva    pamupákurih   
    then    PERF.3SG    forget    his.song   
    But he had forgotten his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  23. vúra    tupipshinvárihva    pamupákurih   
    Intensive    he.had.forgotten    his.song   
    He had forgotten his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  24. vúra        pupikrôokara    pamupákurih   
    Intensive    PERF    he.can't.remember    his.song   
    He couldn't remember his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  25. vúra        kun'áveep    pamupákurih   
    Intensive    PERF    they.take.away    his.song   
    His song had been taken away from him.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  26. kári    xás    upíip    íf    yâamach    mikunpákurih   
    then    then    he.said    truly    pretty    your.song   
    And he said, "Your song is really pretty!"
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  27. kári    xás    papihnêefich    u'ípahoo    upakurîihvuti    pamukunpákurih   
    then    then    Coyote    he.went.on    he.was.singing    their.song   
    And Coyote went on, he was singing their song.
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  28. kári    xás    upíip    púya    kanapikshúpihi    pamikunpákurih   
    then    then    he.said    and.so    you.guys.teach.it.to.me.again!    your.song   
    And he said, "Hey, teach me your song again!"
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  29. xás    upiip    naa    vúra    ninipákuri    nipakúriihveesh    pani'éethkaanvahaak   
    then    he.says    1sg.    Intensive    my.song    I.will.sing    when.I.shuffle   
    And he said, "I'm going to sing my song as I shuffle the 'cards'."
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
    Spoken by Chester Pepper | Download | Play
  30. âanxus    uum    káru    pákuri    uthiinátih   
    weasel    3.SG    also    song    he.had.it   
    Weasel had a song.
    Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text
  31. xás    u'árihish    pamupákurih   
    then    he.sang.it    his.song   
    So he sang his song.
    Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text
  32. kári    xás    uxús    man'áta    pákuri    nikyâavish   
    then    then    she.thought    maybe    song    I.will.make   
    And she thought, "Maybe I'll make a song.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  33. kári    xás    upíip    pa'asiktávaan    payaas'ára    u'iiníshrihaak    víri    xáat    káru        kun'íitshur    víriva    vúra    upmáheesh    paninipákuriha    mûuk   
    then    then    she.said    the.woman    when.Humankind    it.comes.into.existence    so    may    also    PERF    they.abandon.them    so    Intensive    she.will.see.him.again    my.song    with.(by.means.of)   
    And the woman said, "When Mankind comes into existence, (a woman) may also become abandoned, (but) she will find (her sweetheart) again by means of my song.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  34. paninipákuri    u'aapúnmahaak    víriva    vúra    ávan    uthiinátiheesh    xáat    asiktavankéem   
    if.my.song    she.knows    so    Intensive    husband    she.will.have    may    a.homely.woman   
    If she knows my song, she will have a husband, (though) she may be a homely woman."
    Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full text