Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
-va / -vu Essive
Dictionary Entry
lexicon ID #6378 | revised Oct 31 2014
-va / -vu • SUFF • Essive
Derivatives (4)
axvaahápiithva "(people) lie with their heads in different directions"
ikxurikeexyáramnihva "wastebasket"
itatkúrihva "to be inlaid"
tákararihva "to be hanging"
Source: WB G755
Note: Alternant of -aha (a/i), used following stems ending in -ih.
Sentence examples (10)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
koovúra paxuun ávahkam pa'imváram mûuk tá kunpithxupva all the.acorn.mush over the.plate with.(by.means.of) PERF they.were.covered And each bowl was covered with its plate. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxás uthítiv páthuuf uvúrunihva then he.heard.it that.a.creek it.was.flowing.downhill And he heard a creek flowing down. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpa'ás kúnish tuvurúniihva tiim the.rock sort.of it.was.flowing.down edge It was sort of running over the edge of the rock. Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full textvúra hâari tóosíinvar hâari tá pupitnúprihvara Intensive sometime he.drowns sometime PERF he.can't.be.seen.through.it Sometimes he drowns, sometimes he doesn’t come back up. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textithahárinay xás tóo pthívruuhruprihva after.a.whole.year then he.did float.back.up Then in a year he comes back up. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textishkêeshak kunvêehkurihvuti patáaskar into.the.river they.were.stuck.in the.poles The poles were stuck into the river. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textxás sákriv vúra tá kunvêehkurihva then hard Intensive PERF they.were.stuck.in And they were stuck in tight. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pá'aas ukríkurihva púyava pa'áama tá kunívyiihraa xás urípihak tá kunihmáravar you.see when.into.the.water it.was.set you.see when.the.salmon PERF they.came.up then into.the.net PERF they.ran.in So when they set it into the water, when the salmon came up, then they ran into the net. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textásipak usnapráamnihva in.a.cooking.basket it.was.put.in They put it in a cooking basket. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás sú' u'íripkurihva then inside it.was.dug.into.the.ground And it was dug down into the ground. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full text