Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

síinva / síinvu- to fail to recognize

Dictionary Entry
lexicon ID #5376 | revised Jul 01 2015

síinva / síinvu- V • to fail to recognize

Derivation sir-va
disappear-PL.ACT

Derivative (1)
ipshinvárihva "to forget"

Source: WB 1234.4, p.380

  • kachakâach mu'ápuroon úpsiinvuti. Bluejay doesn't know his own devil machine. [Reference: DeA & F 3: Bluejay as Doctor 026]


Sentence examples (14)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. teepshinvárihva hum?
    Did you forget?
    Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
    Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play
  2. pi'êep vaa káan ta neepshinvárihva.
    A long time ago I forgot.
    Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
    Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play
  3. xás xanpuchíniishveenach upíip, " kachakâach mu'ápuroon úpsiinvutih!"
    Then Hummingbird said, "Bluejay does not know his medicine!"
    Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full text
  4. tipipshiinvárihva hum?
    Did you forget?
    Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20b) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  5. váa vúra punapipshinvárihvutihara, váa vúra ni'áapunmuti payêem.
    I'll never forget that, I know it today.
    Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  6. upipshinvárihva peeshpúk káruk ukyâantih.
    He forgot that he was going upriver to get money.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  7. xás vúra koovura'îin kunsíinva vúra akárayvava kumayaas'árah, vúra kumeemshúpap.
    And they all failed to recognize anyone so rich, so attractive.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  8. xás tóo psinvárihva pamupákurih.
    But he had forgotten his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  9. vúra tupipshinvárihva pamupákurih.
    He had forgotten his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  10. vúra tóo psinvárihva.
    He had forgotten it.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  11. kári xás pa'ípat kunpíip " pipshinvárihvi."
    Then the does said, "May you forget it!"
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  12. kári xás upipshinvárihva.
    And then he forgot it.
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  13. tá napipshinvárihva."
    I've forgotten it."
    Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text
  14. xás koovúra tupipshinvárihva péethvuy, ípa kunípeerat " ikvan."
    And he forgot all the names that they had told him to buy.
    Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full text