Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
ak- to do with one's hands, to put (one's hands), to reach
Dictionary Entry
lexicon ID #231 | revised Nov 13 2014
ak- • V • to do with one's hands, to put (one's hands), to reach
Derivatives (18; show derivatives)
Source: WB 48, p.315
Note: Bound stem, occurring only with derivational suffixes.
Sentence examples (17)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
ta'ítam ni'aaksúraheen so I.shot.at.him I took a shot at him. Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full textta'ítam kúkuum ni'aaksúraheen chímiva súrukam kúna nipásip tama uskákavraa so again I.shot.at.him soon under in.addition I.shoot. then he.jumps.over.the.ridge I shot under, and he jumped over the ridge. Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full textiim púfaat mitikakvánaach 2sg. nothing your.ring You don't have a ring. Source: Vina Smith, Sentences about jewelry, hair, and clothes (VS-25) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpúfaat mutikakvánaach nothing her.ring She doesn't have a ring. Source: Vina Smith, Sentences about jewelry, hair, and clothes (VS-25) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playáhup káru nu'akaafúrukvuti wood also we.were.carrying.it.against.our.shoulder We were also carrying wood into the house in our arms. Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full textchí á' pákathuneesh soon above you.should.cook You should cook. Source: Violet Super, Sentences about weather and cooking (VSu-05) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playu'aakrúprihtih pa'asiktávaan he.locked.arms.with the.women He locked arms with the women. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textpoo'áaksur pirishkâarim sáruk uikyívunih when.he.releases.the.arrow grizzly downhill she.fell.downhill When he released the arrow, Grizzly Bear fell downhill. Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textkári xás upíip yuuxmachmahánach naa pay'ôok sinkanánaamich tá ni'aakúrih then then he.said lizard.sp. 1sg. right.here base.of.throat PERF I.reach.into.it And Lizard said, "I reach in here at the base of my throat. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textkári xás ta'ítam u'aakúriheen kári xás uskúruhruprav pamúmya pirishkâarim then then so he.reached.into.it then then he.pulled.it.out her.heart grizzly And so (Lizard) reached in, and he took out Grizzly's heart. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxákarari u'áaktak on.both.sides he.put.his.hands.on.top.of.it He put his hands on each side (of the door). Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textkári xás ithváay u'aktararíshriihva then then chest he.pressed.his.hands.down Then he pressed his hands on their chests. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textkári xás paniinamichtâapas iknûumin veekxaréeyav pamú'arama vaa vúra ukupa'ífaha pamútiik u'ákchaaktih xákarari pamútiik u'ákchaaktih then then the.smallest Burrill.Peak.spirit his.child so Intensive he.grew.up.this.way his.hands it.was.closed on.both.sides his.hands it.was.closed And Burrill Peak Spirit's littlest child grew up this way, his hands were closed, both his hands were closed. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textpamukúntiik ishvít kóo aas kun'áakkurihtih pakun'axaychákishrihtih their.hands piece as.much.as water they.were.putting.their.hands.into.water when.they.were.grabbing.it They put their hands halfway into the water, when they took hold of (the gunwales). Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás apmáan tu'áakvar xás taay vúra xúnxun tóo kyav then mouth she.put.into then much Intensive phlegm she.had make Then she put her hands in her mouth, and she made a lot of phlegm. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textxás á' u'ákuraati papimustihvâanarak then above it.is.reaching.up at.the.window He is putting his paws up on the window. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text