Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

fíipha / fíiphi- to be all gone

Dictionary Entry
lexicon ID #1313 | revised Oct 31 2014

fíipha / fíiphi- V • to be all gone

Derivation -fip-ha
-completely-DENOM

Derivative (1)
fíiphihar "arrow-straightener"

Source: WB 357, p.333

  • víri pahárivariva vaa páy ufíiphaak, kári xás ík vúra áraar upíveesh. Whenever (the antidote) is all gone, then people will have to die again. [Reference: DeA & F 4: Land of the Dead 124]


Sentence examples (3)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. pa-nani-'ífunih   t-óo   fiipha  
    the-1sPOSS-hair   PERF-3s(>3)   be.all.gone  
    My hair is gone.
    Source: Vina Smith, Sentences about personal states (VS-06) | read full text
    Spoken by Vina Smith | Download | Play
  2.    kun-fíipha   vúra   pa-'áraar-as  
    PERF   3pl(>3s)-be.all.gone   Intensive   the-human-PL  
    The people died off.
    Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full text
  3. vaa   kári   xás   vúra   kun-'íim-ti   p-oo-fíipha   pa-'áama  
    so   then   then   Intensive   3pl(>3s)-die-DUR   NOMZ-3s(>3)-be.all.gone   the-salmon  
    Then when the salmon was all gone, they died.
    Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full text