Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
ikríhar / ikríhan- to go fishing
Dictionary Entry
lexicon ID #1967 | revised Dec 03 2014
ikríhar / ikríhan- • V • to go fishing
Derivation: | ikrih-ar |
fish-go.to |
Derivatives (4)
iknihaná'anamahach "a type of small fishnet"
ikríhar "fish trap"
yuhikríhar "large fishnet for catching salmon and sturgeons"
yuhikrihara'urútvaap "poles for big net used to catch sturgeon"
Source: WB 485.2, p.338; JPH mat 07:354R
Note: Contrast ikríhar(a) 'to fish with'.
Sentence examples (5)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
xás káan atahári vúra u-krihan-kôo-tih then there always Intensive 3s(>3)-go.fishing-to-DUR He was always fishing there. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textu-píip imáan ni-kríhar-eesh 3s(>3)-say tomorrow 1s(>3)-go.fishing-FUT (A man) said, "Tomorrow I'll go fishing." Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textimáan kúkuum u-p-ikríhar tomorrow again 3s(>3)-ITER-go.fishing The next day he went fishing again. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás kum-éemaankam p-oo-p-ikríhar then 3sPOSS-next.day NOMZ-3s(>3)-ITER-go.fishing And it was the next day that he went fishing again. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás pa-mukun-'ikríhar uum taskana-tunvêech-as u-kyâar-ahi-tih then the-3plPOSS-fish.trap 3.SG pole-small.(pl.)-PL 3s(>3)-make.with-ESS-DUR And their fish-trap was made of little poles. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full text