Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

piksháayva / piksháayvu- to tell a lie, practice deception

Dictionary Entry
lexicon ID #4869 | revised Oct 31 2014

piksháayva / piksháayvu- V • to tell a lie, practice deception

Source: WB 1126, p.373

  • hínu páy uum upíkshaayvuti, putáktahara, pu'araraxus'úmaanhara. There he was lying, he wasn't a doctor, he wasn't a shaman. [Reference: WB 11: Coyote as Doctor 027]


Sentence examples (3)


Display mode: sentence | word | word components

  1. hínu páy   uum   u-píkshaayvu-tih   pu-tákta-hara   pu-'araraxus'úmaan-hara  
    surprise   3.SG   3s(>3)-tell.lie-DUR   NEG-doctor-NEG   NEG-doctor-NEG  
    There he was lying, he wasn't a doctor, he wasn't a shaman.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text
  2. pa-pirishkâarim   -mya   t-óo   thyúruripaa   t-u-fúhish   pa-yuuxmachmahánnach   u-píkshaayvu-tih   uum   áhup   u-'iikív-tih   yiipahvuf-'ímyah  
    the-grizzly   3sPOSS-breath   PERF-3s(>3)   pull.out   PERF-3s(>3)-believe   NOMZ-lizard.sp.   3s(>3)-tell.lie-DUR   3.SG   wood   3s(>3)-wear.necklace-DUR   rotten.roots-breath  
    He pulled out Grizzly's heart, (Grizzly) believed it when Lizard lied, (Lizard) was wearing a necklace of wood, a heart of rotten fir roots.
    Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text
  3. hâari   pa-'êem   kun-píkshaayvu-tih  
    sometime   the-doctor   3pl(>3s)-tell.lie-DUR  
    Sometimes the Indian doctors practice deception.
    Source: Julia Starritt, "A Quack Doctor" (WB_KL-67) | read full text