Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

xasik then (in the future)

Dictionary Entry
lexicon ID #6848 | revised Nov 14 2014

xasik PCL • then (in the future)

Derivation xas ik
then must

Source: WB 1604.1, p.396

  • xasík kahyúras nivâarami. I'll go to Klamath Lakes, then! [Reference: WB T1.7]
  • kíri yaas'ára ikyáakaam ukyâatiheesh, xasík pafúrax utâarahitiheesh. I want Human to work hard, and then he'll have woodpecker scalps. [Reference: KT 158.9]


Sentence examples (33)


Display mode: sentence | word | word components

  1. ikrívkihaan xásik arara îin ná'aamtiheesh.
    In the sixth month (April), Human will eat me.
    Source: Yaas, "How Fish were Transformed" (JPH_KT-07) | read full text
  2. xasík nupêenti " chími payêem nuxúti kíri gravy núkyav."
    Then we told her we “Now we would like to make gravy.”
    Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  3. xasík peeschool upvôonupukat, vaa kúuk i'uuméesh."
    When the school has let out, you'll go there (to Katimin)."
    Source: Violet Super, Violet's Picture (VSu-02) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  4. xasík kahyúras nivâarami.
    Let me go to Klamath Lakes!
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  5. mukunsá'kukamich xasík nipthivrúhrooneesh."
    I will keep floating back upriver just downhill from them.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  6. xasík iyuuphéesh."
    Then you can open your eyes."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  7. vúra ník panúvyiihmahaak, xasík vúra iyuuphéesh."
    When we get there, then you can open your eyes."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  8. xasík vaa nipachipchípeesh."
    Then I can suck on that."
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text
  9. vúra ishkéesh'aachip xasík ni'ísheesh."
    I'll drink in the middle of the river.
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text
  10. kári xás uxús " vaa pay'ôok xasík íshaha ni'ísheesh."
    And he thought, "Here I will drink water."
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text
  11. púyava ík kári xasík iyúupheesh.
    Then you can open your eyes.
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text
  12. xasík pananívaas nipaathkúriheesh."
    Then I'll throw my blanket in the water."
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  13. xás kunpíip " payêem xasík chí kinmáheesh."
    And they said, "Now we are going to see them."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  14. xasík ík ipakurîihvutiheesh ik."
    You must be singing."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  15. xás upêer " vaa ík vúra kóo ôok ikûuntakoovish pani'ípakahaak, xasík ikôoheesh."
    And he told it, "You must be sitting here like that until I come back, then you can stop."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  16. hâari vúra xasík napimusarûukvutiheesh."
    You can come back to see me sometime."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full text
  17. chími nupikyáasiiprin, xasík nupávyiihshipreevish."
    Let's get started, we're going to leave."
    Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text
  18. víri imáan xásik u'ípakeesh."
    She'll come back tomorrow."
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  19. " pamítaat kúmateech xasík u'ípakeesh."
    "Your mother will come back later today."
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  20. xasík paaxvaharaxárahsas kuvêehkuriheesh yúuxak, u'ahítiheesh.
    You will stick the long pieces of pitch-wood in the sand, they will burn.
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  21. xasík vaa ík vúra kóo káan ku'íineesh paaxvâahar tóo msípishrihaak, xasík kupínaavish."
    You must stay there until the pitch-wood is extinguished, then you will come back."
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  22. kári xasík nukuníhuraavish."
    Then we can shoot it up."
    Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text
  23. xás úpaanik, " xasík ahíram ukyâavish."
    He said, "(The priest) will build a fire."
    Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full text
  24. vaa xasík vúra panikupeepmáhaheesh paninikeechíkyav."
    That way I'll see my sweetheart again.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  25. vaa uxús " vaa xasík vúra panikupeepmáhaheesh."
    She thought, "That way I'll see him again."
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  26. ôok ithivthanéen'aachip xasík nupinívruuhtunveesh."
    We will roll together here at the middle of the world.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  27. kári xasík vúra múthvaay upmáheesh.
    And he was going to find his heart again.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  28. káruma ôok ithivthanéen'aachip xasík xákaan puráan kunipmáheesh.
    The fact was, they were both going to see each other again here at the middle of the world.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  29. kári xasík pamúthvaay upmáheesh.
    And he was going to find his heart again.
    Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text
  30. víri káan xasík ípmaahvunaavish.
    You will find them again there.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  31. " xasík ni'áharamunaavish."
    "Then I'll follow them."
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  32. kúmateech xasík pakun'áveesh pamukéeks.
    Later today they will eat her cake.
    Source: Julia Starritt, "A Birthday Party" (WB_KL-89) | read full text