Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Lottie Beck: "Old Man Turtle Dances" (1957)

Primary participants: Lottie Beck (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-22
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 214-215, Text 22
Additional contributor: Morgan Jacobs (annotator)


Text display mode: paragraph | sentence | word | word components


[1] kahyúras        kun-yíchaachha   
Klamath.Lakes    PERF    3pl(>3s)-get.together   
They gathered at Klamath Lakes.

[2] ayu'âach    páy    pa-saamnúp-ahi-tih-an    chí    kun-'íihrupaa-vish   
it.was.because    this    NOMZ-flow.downstream.from.here-ESS-DUR-Participial    soon    3pl(>3s)-dance.from.the.lake-mouth-FUT   
It was because they were going to dance downriver that way the stream flows.

[3] xás    pa-yáan'iiftihan-sa        kun-ívyiihma    káru    pa-'asiktávaan-sas   
then    the-young.person-PL    PERF    3pl(>3s)-go.to.(pl.)    also    the-woman-PL   
And the young men and the women arrived.

[4] víri        kári    pa-chí    kun-'íihrupaa-vish    xás    asaxvuhpihnîich    -o    thvoonha   
so    PERF    then    NOMZ-soon    3pl(>3s)-dance.from.the.lake-mouth-FUT    then    Old.Man.Turtle    PERF-3s(>3)    be.eager.(to.do)   
It was time for them to dance down, and then Old Man Turtle wanted to.

[5] víri    kun-ipêer    hôoy íf    yaxéek    i-'úum-eesh   
so    3pl(>3s)-say.to    no.way    you'll.see    2s(>3)-arrive-FUT   
They told him, "You can't get there.

[6] ayu'âach    pa-'asiktávaan    uum    yáan'iiftihan-sa   
it.was.because    the-woman    3.SG    young.person-PL   
It's because the women are young."


[7] asaxvuhpihnîich    vúra    -o    thvoonha   
Old.Man.Turtle    Intensive    PERF-3s(>3)    be.eager.(to.do)   
Old Man Turtle just wanted to.

[8] naa    vúra    kóo    yáv    pa-'akâayva    kuma-yáan'iiftihan   
1sg.    Intensive    as.much.as    good    the-anyone    3sPOSS-young.person   
"I'm just as good as any young man."


[9] pâanpay    vúra        kun-chímiha   
after.while    Intensive    PERF    3pl(>3s)-agree   
Finally, they agreed.

[10] ta'ítam        kun-káriha   
so    PERF    3pl(>3s)-be.ready   
So they were ready.

[11] asuxvuypihnîich    áachip    -o    hyárihish   
Old.Man.Turtle    middle    PERF-3s(>3)    stand.still   
Old Man Turtle stood in the middle.

[12] u-'aakrúprih-tih    pa-'asiktávaan   
3s(>3)-lock.arms-DUR    the-woman   
He locked arms with the women.

[13] xás        kun-'íihvarak   
then    PERF    3pl(>3s)-dance.down.from.upriver   
Then they danced down from upriver.

[14] pâanpay-vari    asaxvuhpihnîich    -o    kfuuyshur   
after.while-toward    Old.Man.Turtle    PERF-3s(>3)    be.tired   
Finally Old Man Turtle got tired.

[15] víri    u-'arihishrîih-vu-ti    matêe kéeyish âapun   
so    3s(>3)-sing-PL.ACT-DUR    matêe kéeyish âapun   
He was singing "matêe kéeyish âapun".
(Bright: "matêe 'wait a moment!'; kéeyish, no meaning; âapun '(down) on the ground.'")

[16] vúra    vaa    kun-'íih-tih   
Intensive    that    3pl(>3s)-dance-DUR   
They kept dancing that way.

[17] pâanpay    vúra    -o    xrára-tih   
after.while    Intensive    PERF-3s(>3)    weep-DUR   
Finally he was weeping.

[18] matêe kéeyish âapun   
matêe kéeyish âapun   
"matêe kéeyish âapun

[19]     n-éekfuuyshur   
PERF    1s-be.tired   
I'm tired."

[20] vúra    vaa    kun-'íih-tih   
Intensive    that    3pl(>3s)-dance-DUR   
They kept dancing that way.


[21] pâanpay    vúra        kun-ithyúru-tih   
after.while    Intensive    PERF    3pl(>3s)-drag-DUR   
Finally they were dragging him.

[22] káan    ník    u-xrarâa-vu-tih   
there    a.little    3s(>3)-weep-PL.ACT-DUR   
He gave a cry now and then.

[23] vúra    vaa    áachip        kun-'íihvarak   
Intensive    that    middle    PERF    3pl(>3s)-dance.down.from.upriver   
They danced down from upriver that way to the middle (of their course).

[24] pa--traax    vúra    kích        kun-'áaphu-tih   
the-3sPOSS-arm    Intensive    only    PERF    3pl(>3s)-carry.(two.objects)-DUR   
They were just carrying his arms.

[25] vaa    vúra    káan    asaxvuhpihnîich    u-pkêevish    asánaamkarak   
that    Intensive    there    Old.Man.Turtle    3s(>3)-be.transformed    placename   
Old Man Turtle was transformed there at asánaamkarak.

[26] uum    pa-'asiktávaan    vúra    vaa    kun-'íihrupu-tih   
3.SG    the-woman    Intensive    that    3pl(>3s)-dance.away.downriver-DUR   
The women kept dancing downriver that way.

[27] kun-'áaphu-ti    asaxvuhpihnîich    -traax   
3pl(>3s)-carry.(two.objects)-DUR    Old.Man.Turtle    3sPOSS-arm   
They were carrying Old Man Turtle's arms.

[28] xás    pa-yúras-ak    kun-'íkakurih    kári    vaa    vúra    kun-'áaphu-ti    pa--traax   
then    NOMZ-ocean-Locative    3pl(>3s)-jump.into.water.(pl.)    then    that    Intensive    3pl(>3s)-carry.(two.objects)-DUR    the-3sPOSS-arm   
And when they jumped into the ocean, they were still carrying his arms.