Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
-rishuk / -nishuk out of ; out
Dictionary Entry
lexicon ID #5189 | revised Oct 31 2014
-rishuk / -nishuk • SUFF • out of ; out
Derivatives (33; show derivatives)
- paathríshuk to throw out [Reference: WB G753.18]
- púva kúnish táma u'akaríshukaheen pamupufichsápik. Quickly then she has taken her deer poker-sticks out (of her pack-basket). [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 087]
Sentence examples (43)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
-
xas papihníich upíip,
"chími kiikpiruvôonishuki."
Then the old man said to the girls, "Come out now!"Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text -
xas kunpiruvôonishuk.
And they came out.Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text -
chí 'axmay u'árihrishuk nixúti
" vinusuná'anamahich."
Suddenly something ran out. At first I thought it was a little bear cub.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
xás xára chavúra apsíik nitápuchrishuk.
After poking around a good while, I caught one by the leg and twisted him out of the hole. I put him in the sack.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
xás kúkuum xáyva yítha nitápuchrishuk.
I had the luck to catch another and twist him through the hole.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
kúkuum vura pâanpay yítha nitápuchrishuk.
Later I twisted out a third one.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
vaa vúra teefyururíshukvunaa.
You just pull them out.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
kári xás tánifyúrurishuk,
and I feel around.
And I pull it out, and I feel around.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
mívaas pishnákarishuk.
Take your clothes off.Source: Lucille Albers, Sentences about morning activities (LA-03) | read full text
Spoken by Lucille Albers | Download | Play -
kiikpishnakaríshukva pamikúnsaanva!
You guys take off your clothes.Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20d) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
kári xás pamúvaas upishnákarishuk.
And he undid his blanket.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
xás u'árihrishuk.
And he jumped out.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
xás uxús pihnêefich "
tîi kanitníshuk."
And Coyote thought, "Let me look out!"Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
víri pootníshuk víri uumyâach kunipthivrúhish úuth yúrastiim.
When he barely looked out, they floated ashore out at the ocean, at the seashore.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
kári xás ahváraak upíshtaaxva,
upiip, "
kíivyiihrishuki,
kíivyiihrishuki."
So he pulled back his foreskin in a hollow tree, he said, "Come out, come out!"Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
kári xás asvúut kunívyiihrishuk,
kunkitaxríhahitih.
And ants came out, they had wings.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
kári xás kunívyiihrishuk,
kunixipríshukva páachviiv.
And they came out, birds flew out.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
púyava kári xás u'árihrishuk pihnêefich.
Then Coyote jumped out.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
xás uxus, "
tîi kanitníshukvi."
And (Coyote) thought, "Let me look out!"Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
kári xás vaa káan xás utníshukva tée p u'aramsîiprihvarak.
And when he looked out there, he had already come down from upriver.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
xás pihnêefich sú' uhyívkaanva "
ararátaay kiihmárarishuki,
xás kâam kiihmáraroov."
And Coyote shouted in through it, "Lots of people, come out, and run upriver!"Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text -
xás kári upitníshukva.
And he looked out.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
xás upvôonishuk.
And he crawled back out.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
kári xás u'êethrishuk pa'éepaax.
And he took out the alder bark.Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text -
kári xás íshaha uvuníshuk.
And water flowed out.Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text -
kári xás áama úkyiimnishuk.
And salmon fell out.Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text -
kári xás pa'íshaha uvuníshuk, xás koovúra pa'áama kunívyiihrishuk.
And the water flowed out, and all the salmon came out.Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text -
xás papihnîich úpeenvunaa payeeripáxvuhsas, "
chími kiikpiruvôonishuki."
And the old man told the girls, "Crawl out again!"Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full text -
xás kári pa'ifápiit kun'iruvôonishuk.
Then the young women crawled out.Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full text -
kári xás usaníshukva pa'áama.
And he took out the salmon (from underneath).Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full text -
kári xás usaníshukva pa'áama.
And she took out the salmon.Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full text -
xás pa'avansaxichákaam utníshuk vasasúruk.
And the big boy was peeking out from under the blanket.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
ii!
yánava uhyárishukva pamútaat múpsiih.
Oh, he saw his mother's leg sticking out!Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás upiip
" víri hûut ikupa'eethríshukvahiti pamímyah."
And she said, "How do you take out your heart?"Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
xás tá nishkúruhrishuk paninímya."
Then I take out my heart."Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
papirishkâarim ukyívish,
pamúmya too thyúrurishuk.
Grizzly fell down, when (Lizard) pulled out her heart.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
poopárihrishuk víri vaa yuuxmachmahánach iv'ávahkam poo'íihtih,
uthívtaaptih.
When (Lizard) came out, Lizard danced on the roof, he did a war dance.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás úskaakrishuk,
xás úkfuukiraa poo'áhoo.
So he jumped out, and he grabbed at her as she walked.Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full text -
kári xás páfaan uyhúkurishuk.
And she took out the guts.Source: Mamie Offield, "The Devil Who Died Laughing" (WB_KL-63) | read full text -
xás kári papreacher muhrôoha umáh "
fâat tu'úrishuk sichakvutvarasúruk."
And the preacher's wife saw her take something out of the belt.Source: Julia Starritt, "A Quack Doctor" (WB_KL-67) | read full text