Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

aachíchha / aachíchhi- be happy

Dictionary Entry
lexicon ID #2 | revised Oct 31 2014

aachíchha / aachíchhi- V • be happy

Derivation aachich-ha
aachich-DENOM

Derivatives (2)
aachíchhar "happy"
aachíchhiivrik "be glad to see (someone)"

Source: WB 8, p.313

  • pihnêefich vúra tu'aachíchha, pamúchuupha tu'ífat. Coyote was glad of it, his words had grown. [Reference: Obsidian Blade-Making Place 006]


Sentence examples (8)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. púxich      -'aachichha   pa-'ôok      -krii   panámniik   pa-'ôok   kóovan   nu-'áraarahi-ti  
    very.much   PERF   1s-be.happy   NOMZ-here   PERF   1s(>3)-live   Orleans   NOMZ-here   together.with.(plural)   1pl(>3)-live.(pl.)-DUR  
    I'm very happy that I'm here in Orleans, that I'm here with all of you.
    Source: William Bright, "Speech to Karuk Tribal Council" (WB-01) | read full text
    Spoken by William Bright | Download | Play
  2. koovúra   pa-nani-'ararée-fyiiv-shas   naa   kíi-peen-tih-ap   yôotva   púxich   ta--'aachichha  
    all   the-1sPOSS-human-friend-PL   1sg.   1/3>2pl-say.to-DUR-INV   hurray!   very.much   PERF-1s-be.happy  
    To all my Indian friends, I'm saying, "Thank you, I'm very glad!"
    Source: William Bright, "Speech to Karuk Tribal Council" (WB-01) | read full text
    Spoken by William Bright | Download | Play
  3. pihnêefich   kóova   t-u-'aachíchha   pa-t-u-'ípak   pa-mu-shívshaaneen  
    coyote   so   PERF-3s(>3)-be.happy   NOMZ-PERF-3s(>3)-come.back   the-3sPOSS-land  
    Coyote was so happy, when he came back to his country.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  4. xás   kári   vúra   u-'aachíchha   xás   u-krivrúhuthun   úuth   u-piytúykaan-va   -yuux  
    then   then   Intensive   3s(>3)-be.happy   then   3s(>3)-roll.here.and.there   out.to.water   3s(>3)-kick.into.river-PL.ACT   the-dirt  
    Then he was happy, and he rolled around, and he kicked the dirt out into the river.
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  5. kóova   pihnêefich   u-'aachíchh-anik   pa-t-u-'ípak   kupánakanakana  
    so   coyote   3s(>3)-be.happy-ANC   NOMZ-PERF-3s(>3)-come.back   the.end  
    Coyote was so happy when he got back. kupánakanakana.
    Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text
  6.    ni-'aachíchha   pa-   na-'êe   pa-mi-pákurih  
    PERF   1s(>3)-be.happy   NOMZ-PERF   2s/3s>1s-give   the-2sPOSS-song  
    I'm glad that you gave me your song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  7. xás   pihnêefich   u-'aachíchha   xás   u-píip   kúnish   íp   -pa-at   pa--'aan   uum   káan   ú-kyiim-eesh  
    then   coyote   3s(>3)-be.happy   then   3s(>3)-say   sort.of   PAST   1s(>3)-say-PAST   NOMZ-3sPOSS-string   3.SG   there   3s(>3)-fall-FUT  
    And Coyote was glad, and he said, "I sort of said his string would reach there!"
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  8. xás   t-u-'aachíchha   pa-t-óo   pma   pa--'aramah  
    then   PERF-3s(>3)-be.happy   NOMZ-PERF-3s(>3)   see.again   the-3sPOSS-child  
    And he was happy when he saw his child.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full text