Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
ipvâaram / ipvâaramu- to go back, to go home
Dictionary Entry
lexicon ID #2860 | revised Nov 23 2014
ipvâaram / ipvâaramu- • V • to go back, to go home
Derivation: | ip-vâaram |
ITER go |
Source: WB 1525.1, p.393
- kári xás uxus, chími kanipvâaram. And then she thought, "Let me go home." [Reference: KS Crane 069]
- atahári vúra upvâaramaheen. He's been gone for some time. [Reference: JPH "Grammar" 415]
Short recording (1) | Sentence examples (30)
Display mode: sentence | word | word components
-
xás tóo pvâaram.
Then he (Pygmy Owl) went home.Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full text -
pay hárivurava panipvâaram.
Whenever I go back there.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
kári xás upvâaram.
And she went home.Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full text -
púyava u'íipma.
Behold she got home.Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full text -
xás kúkuum upvâaram.
Then she [Bluejay] went home again.Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full text -
tá nipvâaram.
I went back.Source: Vina Smith, Sonny Davis, Sentences about driving and directions (SD-VS-02) | read full text
Spoken by Sonny Davis | Download | Play -
Ikíich paxanchíifich xás tóo pvâaram.
Maybe then the frog goes back.Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
Ikíich tóo kvúrish tuxus tóo pvâaram.
Maybe he's gotten tired, he's thinking that he'll go home.Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
chími man tá nipvâaram.
I guess I'll go now.Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
kári xás pihnêefich xás upvâaram.
So Coyote went home then.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
xás kári upvâaram,
xás vúra u'ípahoo.
So then he went off again, and he traveled again.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
yáas upvâaramutih.
Then he went home.Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text -
vúra upvâaram.
He went away again.Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text -
xás upvâaram.
Then she went away.Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text -
kúkuum tóo pvâaram.
He was going home again.Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full text -
kári xás upvâaram.
So he went home.Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full text -
xás imáan kúkuum vúra upvâaram.
The next day (Bear) went off again.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás imáankam kúkuum vúra upvâaram.
And the next day she went away again.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás uxus,
" chími kanipvâarami."
And he thought, "Let me go back home."Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
xás kusrípan upíip
" chími kanipvâarami.
And Madrone said, "Let me go back home!Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text -
kári xás pa'asiktávaan tóo pvâaram.
Then the woman went back home.Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full text -
túus tóo pvâaram.
Mockingbird went home.Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full text -
púyava pimnaanihîish áchkuun tóo pvâaram.
Then in the spring, Swamp Robin went back home.Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full text -
kári xás upvâaram peekxuraráhaan.
And Evening Star left.Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text -
xás uxús "
vaa ník chími kanipvâaram."
And he thought, "Let me go back home!"Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text -
xás upvâaram.
Then he went back home.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
ta'ítam upvâaramaheen.
So (the boy) went back home.Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full text -
kári xás yítha upiip,
" chími kanipvâarami.
And one said, "Let me go back home!Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full text -
púyava xás kári tóo pvâaram.
Then he would go home.Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full text -
imáankam tóo pvâaram pafatavéenaan.
The next day, the priest went home.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text